<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License.
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Mened偶er danych logowania"</string>
    <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Anuluj"</string>
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Dalej"</string>
    <string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"Zapisz w inny spos贸b"</string>
    <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Wi臋cej informacji"</string>
    <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Poka偶 has艂o"</string>
    <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Ukryj has艂o"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Klucze dost臋pu zwi臋kszaj膮 Twoje bezpiecze艅stwo"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Dzi臋ki kluczom dost臋pu nie musisz tworzy膰 ani zapami臋tywa膰 skomplikowanych hase艂"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Klucze dost臋pu s膮 szyfrowanymi kluczami cyfrowymi, kt贸re tworzysz za pomoc膮 blokady ekranu b膮d藕 funkcji rozpoznawania twarzy lub odcisku palca"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Klucze s膮 zapisane w聽mened偶erze hase艂, dzi臋ki czemu mo偶esz logowa膰 si臋 na innych urz膮dzeniach"</string>
    <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Wi臋cej informacji o聽kluczach dost臋pu"</string>
    <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Technologia niewymagaj膮ca hase艂"</string>
    <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Klucze dost臋pu umo偶liwiaj膮 logowanie si臋 bez konieczno艣ci stosowania hase艂. Wystarczy u偶y膰 odcisku palca, rozpoznawania twarzy, kodu PIN lub wzoru, aby potwierdzi膰 to偶samo艣膰 i聽utworzy膰 klucz dost臋pu."</string>
    <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Kryptografia klucza publicznego"</string>
    <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Zgodnie z聽zasadami FIDO Alliance (stowarzyszenia zrzeszaj膮cego m.in. Google, Apple i聽Microsoft) oraz standardami W3C klucze dost臋pu opieraj膮 si臋 na kluczach kryptograficznych. W聽odr贸偶nieniu od nazw u偶ytkownika i聽ci膮g贸w znak贸w stanowi膮cych has艂a pary kluczy prywatnych i聽publicznych s膮 tworzone dla konkretnych aplikacji i聽stron. Klucz prywatny jest bezpiecznie przechowywany na urz膮dzeniu lub w聽mened偶erze hase艂 i聽potwierdza Twoj膮 to偶samo艣膰. Klucz publiczny jest udost臋pniany serwerowi aplikacji lub strony. Maj膮c odpowiednie klucze, od razu si臋 zarejestrujesz i聽zalogujesz."</string>
    <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Zwi臋kszone bezpiecze艅stwo konta"</string>
    <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Ka偶dy klucz jest po艂膮czony wy艂膮cznie z聽aplikacj膮 lub stron膮, dla kt贸rej zosta艂 utworzony, wi臋c nie zalogujesz si臋 przypadkowo w聽fa艂szywej aplikacji ani na fa艂szywej stronie. Ponadto na serwerach s膮 przechowywane wy艂膮cznie klucze publiczne, co znacznie utrudnia hakowanie."</string>
    <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"P艂ynne przechodzenie"</string>
    <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"W聽czasie przechodzenia na technologie niewymagaj膮ce hase艂 mo偶liwo艣膰 stosowania hase艂聽鈥� niezale偶nie od kluczy dost臋pu聽鈥� wci膮偶 b臋dzie dost臋pna."</string>
    <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"Wybierz, gdzie zapisywa膰 <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Wybierz mened偶era hase艂, aby zapisywa膰 informacje i聽logowa膰 si臋 szybciej"</string>
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="8762295821604276511">"Utworzy膰 klucz dost臋pu do logowania w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="4481366993598649224">"Zapisa膰 has艂o do logowania w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="7092914088455358079">"Zapisa膰 dane u偶ywane do logowania w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"klucz"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"has艂o"</string>
    <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"klucze dost臋pu"</string>
    <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"has艂a"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"dane logowania"</string>
    <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"dane logowania"</string>
    <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"Zapisa膰 <xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> w:"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"Utworzy膰 klucz dost臋pu na innym urz膮dzeniu?"</string>
    <string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"Zapisa膰 has艂o na innym urz膮dzeniu?"</string>
    <string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"Zapisa膰 spos贸b logowania si臋 na innym urz膮dzeniu?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"U偶ywa膰 us艂ugi <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> w聽przypadku wszystkich danych logowania?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"Mened偶er hase艂 na koncie <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> b臋dzie zapisywa艂 Twoje has艂a i聽klucze dost臋pu, aby u艂atwi膰 Ci logowanie"</string>
    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Ustaw jako domy艣ln膮"</string>
    <string name="settings" msgid="6536394145760913145">"Ustawienia"</string>
    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"U偶yj raz"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"Has艂a: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> 鈥� Klucze dost臋pu: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Has艂a: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Klucze dost臋pu: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"Dane logowania: <xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Klucz"</string>
    <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Inne urz膮dzenie"</string>
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Inne mened偶ery hase艂"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Zamknij arkusz"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Wr贸膰 do poprzedniej strony"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"Zamknij"</string>
    <string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"Zamknij"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="479261099705979148">"U偶yj zapisanego klucza dost臋pu do aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="688557784207167647">"U偶yj zapisanego has艂a do aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="4233553937542583226">"U偶yj swojego konta w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_description_single_tap" msgid="2797059565126030879">"U偶ywaj metody odblokowywania ekranu, aby logowa膰 si臋 w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> za pomoc膮 nazwy u偶ytkownika <xliff:g id="USERNAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7096423827682163270">"Odblokuj opcje logowania w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"Wybierz zapisany klucz dost臋pu do aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"Wybierz zapisane has艂o do aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"Wybierz zapisane dane logowania do aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="645728947702442421">"Wybierz konto dla aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"Wybra膰 opcj臋 dla aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"U偶y膰 tych informacji w聽aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Zaloguj si臋 w聽inny spos贸b"</string>
    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Wy艣wietl opcje"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Dalej"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Opcje logowania"</string>
    <string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"Wy艣wietl wi臋cej"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Zablokowane mened偶ery hase艂"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Kliknij, aby odblokowa膰"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Brak danych logowania"</string>
    <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>: brak danych logowania"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Zarz膮dzanie danymi logowania"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Na innym urz膮dzeniu"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"U偶yj innego urz膮dzenia"</string>
    <string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"呕膮danie anulowane przez aplikacj臋 <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dropdown_presentation_more_sign_in_options_text" msgid="1693727354272417902">"Opcje logowania"</string>
    <string name="more_options_content_description" msgid="1323427365788198808">"Wi臋cej"</string>
</resources>