"Non se poden explorar redes"
"WEP"
"WPA"
"WPA2"
"WPA/WPA2"
"802.1x"
"WPA-EAP"
"RSN-EAP"
"WPA3"
"WPA2/WPA3"
"None/OWE"
"OWE"
"Suite-B-192"
"Ningunha"
"WEP"
"WPA-Personal"
"WPA2-Personal"
"WPA/WPA2-Personal"
"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"
"WPA-Enterprise"
"WPA/WPA2-Enterprise"
"WPA2/WPA3-Enterprise"
"WPA3-Enterprise"
"Passpoint"
"WPA3-Personal"
"WPA2/WPA3-Personal"
"None/Enhanced Open"
"Enhanced Open"
"WPA3-Enterprise de 192 bits"
"Gardada"
"Rede desconectada"
"Desactivadas"
"Erro na configuración de IP"
"Problema de autenticación"
"Non se pode establecer conexión"
"Non se pode establecer conexión coa aplicación %1$s"
"Comproba o contrasinal e téntao de novo"
"Non está dentro da zona de cobertura"
"Non se conectará automaticamente"
"Sen acceso a Internet"
"Gardada por %1$s"
"Conectouse automaticamente a través de %1$s"
"Conectada automaticamente a través dun provedor de valoración de redes"
"Wifi conectada a través de %1$s"
"Toca para rexistrarte"
"Non hai conexión a Internet"
"Non se puido acceder ao servidor DNS privado"
"Pouca conexión"
"Non hai conexión a Internet"
"É obrigatorio iniciar sesión"
"O punto de acceso está temporalmente cheo"
"Abrindo %1$s"
"Non se puido establecer conexión"
"Completando o rexistro…"
"Non se puido completar o rexistro. Toca para tentalo de novo."
"Completouse o rexistro. Conectando…"
"Lenta"
"Aceptar"
"Rápida"
"Moi rápida"
"Caducou"
"%1$s/%2$s"
"Desconectado"
"Desconectando..."
"Conectando..."
"Conectado a %1$s"
"Vinculando..."
"Conectado a %1$s (sen teléfono)"
"Conectado a %1$s (sen audio multimedia)"
"Conectado a %1$s (sen tel./audio multimedia)"
"Conectado a %2$s, batería ao %1$s"
"Conectado a %2$s (sen teléfono), batería ao %1$s"
"Conectado a %2$s (sen audio multimedia), batería ao %1$s"
"Conectado a %2$s (sen teléfono nin audio multimedia), batería ao %1$s"
"Activo. %1$s de batería."
"Activo. E: %1$s de batería. D: %2$s de batería."
"Activo. E: %1$s de batería."
"Activo. D: %1$s de batería."
"%1$s de batería"
"Batería: %1$s"
"Esquerdo: %1$s de batería. Dereito: %2$s de batería."
"Esquerdo: %1$s de batería."
"Dereito: %1$s de batería."
"Esquerdo: %1$s"
"Dereito: %1$s"
"Activo"
"Gardado"
"Activo (só o esquerdo)"
"Activo (só o dereito)"
"Activos (o esquerdo e o dereito)"
"Activo (só contido multimedia). %1$s de batería."
"Activo (só contido multimedia). Esquerdo: %1$s de batería. Dereito: %2$s de batería."
"Conectado (compatible con audio compartido). %1$s de batería."
"Conectado (compatible con audio compartido). Esquerdo: %1$s de batería. Dereito: %2$s de batería."
"Conectado (compatible con audio compartido). Esquerdo: %1$s de batería."
"Conectado (compatible con audio compartido). Dereito: %1$s de batería."
"Conectado (compatible con audio compartido)"
"Activo (só contido multimedia)"
"Compatible con audio compartido"
"Activo (só contido multimedia), só esquerdo"
"Activo (só contido multimedia), só dereito"
"Activo (só contido multimedia), esquerdo e dereito"
"Audio multimedia"
"Chamadas telefónicas"
"Transferencia de ficheiros"
"Dispositivo de entrada"
"Acceso a Internet"
"Permitir acceso a contactos e historial de chamadas"
"A información usarase para avisos de chamadas e moito máis"
"Uso compartido da conexión a Internet"
"Mensaxes de texto"
"Acceso á SIM"
"Audio en HD: %1$s"
"Audio en HD"
"Audiófonos"
"Audio de baixo consumo"
"Conectado a audiófonos"
"Estableceuse conexión co audio de baixo consumo"
"Conectado ao audio multimedia"
"Conectado ao audio do teléfono"
"Conectado ao servidor de transferencia de ficheiros"
"Conectado ao mapa"
"Conectado a SAP"
"Non conectado co servidor de transferencia de ficheiros"
"Conectado ao dispositivo de entrada"
"Conectado ao dispositivo para acceder a Internet"
"Compartindo conexión local a Internet co dispositivo"
"Utiliza o perfil para o acceso a Internet"
"Usar para o mapa"
"Usar para acceso á SIM"
"Utilízase para audio multimedia"
"Utilízase para o audio do teléfono"
"Utilízase para a transferencia de ficheiros"
"Utilízase para a entrada"
"Úsase para audiófonos"
"Usa esta opción para LE_AUDIO"
"Vincular"
"VINCULAR"
"Cancelar"
"A vinculación garante acceso aos teus contactos e ao historial de chamadas ao estar conectado"
"Non se puido vincular con %1$s."
"Non se puido vincular con %1$s; clave de acceso ou PIN incorrectos."
"Non se pode comunicar con %1$s."
"Vinculación rexeitada por %1$s."
"Ordenador"
"Auriculares con micrófono"
"Teléfono"
"Dispositivo de imaxe"
"Auriculares"
"Periférico de entrada"
"Audiófonos"
"Bluetooth"
"Wifi desactivada."
"Wifi desconectada."
"Unha barra de wifi."
"Dúas barras de wifi."
"Tres barras de wifi."
"Sinal completo de wifi."
"Conexión establecida co teu dispositivo."
"Rede aberta"
"Rede segura"
"SO Android"
"Aplicacións quitadas"
"Aplicacións e usuarios quitados"
"Actualizacións do sistema"
"Conexión compart. por USB"
"Zona wifi portátil"
"Conexión por Bluetooth"
"Conexión compartida"
"Conexión comp./zona wifi"
"Aplicacións de traballo"
"Descoñecida"
"Usuario: %1$s"
"Definíronse algúns valores predeterminados"
"Non se definiu ningún valor predeterminado"
"Configuración da conversión de texto a voz"
"Saída da conversión de texto a voz"
"Velocidade da fala"
"Velocidade á que se di o texto"
"Ton"
"Afecta ao ton da voz sintetizada"
"Idioma"
"Utilizar o idioma do sistema"
"Idioma non seleccionado"
"Define a voz específica do idioma para o texto falado"
"Escoitar un exemplo"
"Reproduce unha breve demostración da síntese de voz"
"Instalar datos de voz"
"Instala os datos de voz necesarios para a síntese de voz"
"É posible que este motor de síntese de voz poida recompilar todo o texto falado, incluídos datos persoais como contrasinais e números de tarxetas de crédito. Provén do motor %s. Queres activar o uso deste motor de síntese de voz?"
"Este idioma precisa dispoñer dunha conexión de rede que funcione para a saída da conversión de texto a voz."
"Este é un exemplo da síntese de voz"
"Estado do idioma predeterminado"
"%1$s é completamente compatible"
"%1$s require unha conexión de rede"
"Non se admite %1$s"
"Comprobando..."
"Configuración de %s"
"Iniciar configuración do motor"
"Motor preferido"
"Xeral"
"Restablecer ton da voz"
"Restablece ao ritmo predeterminado o ton no que se di o texto."
- "60 %"
- "80 %"
- "100 %"
- "150 %"
- "200 %"
- "250 %"
- "300 %"
- "350 %"
- "400 %"
"Escoller perfil"
"Persoal"
"Traballo"
"Privado"
"Clonar"
"Opcións para programadores"
"Activar opcións para programadores"
"Definir as opcións de desenvolvemento de aplicacións"
"As opcións para programadores non están dispoñibles para este usuario"
"A configuración da VPN non está dispoñible para este usuario"
"A configuración da conexión compartida non está dispoñible para este usuario"
"A configuración do nome do punto de acceso non está dispoñible para este usuario"
"Depuración por USB"
"Modo de depuración de erros cando o USB está conectado"
"Revogar as autorizacións de depuración por USB"
"Depuración sen fíos"
"Modo de depuración de erros ao conectarse á wifi"
"Produciuse un erro"
"Depuración sen fíos"
"Para ver e usar os dispositivos dispoñibles, activa a depuración sen fíos."
"Vincular o dispositivo cun código QR"
"Vincula dispositivos novos mediante un escáner de códigos QR"
"Vincular o dispositivo co código de vinculación"
"Vincula dispositivos novos mediante un código de seis díxitos"
"Dispositivos vinculados"
"Dispositivos conectados actualmente"
"Datos do dispositivo"
"Esquecer"
"Impresión dixital do dispositivo: %1$s"
"Produciuse un erro na conexión"
"Asegúrate de que o dispositivo %1$s estea conectado á rede correcta"
"Vincular co dispositivo"
"Código de vinculación da wifi"
"Produciuse un fallo na vinculación"
"Asegúrate de que o dispositivo estea conectado á mesma rede"
"Vincula o dispositivo a través da wifi escaneando un código QR"
"Vinculando dispositivo…"
"Produciuse un erro ao vincular o dispositivo. O código QR era incorrecto ou o dispositivo non está conectado á mesma rede."
"Enderezo IP e porto"
"Escanear o código QR"
"Vincula o dispositivo a través da wifi escaneando un código QR"
"Conéctate a unha rede wifi"
"adb, depuración, programador"
"Atallo do informe de erros"
"Mostra un botón no menú de acendido para crear un informe de erros"
"Pantalla activa"
"A pantalla nunca estará en modo de suspensión durante a carga"
"Activar rexistro de Bluetooth HCI"
"Capturar paquetes de Bluetooth. (Activa/desactiva o Bluetooth despois de cambiar esta opción)"
"Desbloqueo do OEM"
"Permitir que se desbloqueo o cargador de inicio"
"Queres permitir o desbloqueo do OEM?"
"AVISO: As funcións de protección do dispositivo non funcionarán neste dispositivo se está activada esta configuración."
"Seleccionar aplicación de localización simulada"
"Non se definiu aplicación de localización simulada"
"Aplicación de localización simulada: %1$s"
"Redes"
"Certificado de visualización sen fíos"
"Activar rexistro detallado da wifi"
"Limitación da busca de wifi"
"Orde aleatoria de enderezos MAC non persistentes para conexións wifi"
"Datos móbiles sempre activados"
"Aceleración de hardware para conexión compartida"
"Mostrar dispositivos Bluetooth sen nomes"
"Desactivar volume absoluto"
"Activar Gabeldorsche"
"Versión de Bluetooth AVRCP"
"Selecciona a versión de Bluetooth AVRCP"
"Versión de Bluetooth MAP"
"Selecciona a versión de Bluetooth MAP"
"Códec de audio por Bluetooth"
"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección"
"Taxa de mostra de audio por Bluetooth"
"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección: taxa de mostra"
"Os elementos deshabilitados non son compatibles co teléfono ou cos auriculares"
"Bits por mostra de audio por Bluetooth"
"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección: bits por mostra"
"Modo de canle de audio por Bluetooth"
"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección: modo de canle"
"Códec LDAC de audio por Bluetooth: calidade de reprodución"
"Activar selección de códec\nLDAC de audio por Bluetooth: calidade de reprodución"
"Reprodución en tempo real: %1$s"
"DNS privado"
"Seleccionar modo de DNS privado"
"Desactivado"
"Automático"
"Nome de host do provedor de DNS privado"
"Introduce o host de provedor de DNS"
"Non se puido conectar"
"Mostra opcións para o certificado de visualización sen fíos"
"Aumenta o nivel de rexistro da wifi, móstrao por SSID RSSI no selector de wifi"
"Reduce o consumo de batería e mellora o rendemento da rede"
"Cando este modo está activado, o enderezo MAC pode cambiar cada vez que este dispositivo se conecte a unha rede que teña activada a orde aleatoria de enderezos MAC"
"Rede sen tarifa plana"
"Rede con tarifa plana"
"Tamaño dos búfers do rexistrador"
"Seleccionar tamaño do rexistrador por búfer"
"Queres borrar o almacenamento persistente do rexistrador?"
"Cando xa non se supervisa a actividade co rexistrador de forma persistente, debemos borrar os datos do rexistrador almacenados no dispositivo."
"Almacenar de forma persistente"
"Seleccionar búfers de rexistro para gardalos de forma continua no dispositivo"
"Seleccionar configuración USB"
"Seleccionar configuración USB"
"Permitir localizacións falsas"
"Permite localizacións falsas"
"Activar a inspección de atributos de visualización"
"Mantén sempre os datos móbiles activados, aínda que a wifi estea activa (para cambiar de rede rapidamente)"
"Se está dispoñible, úsase a aceleración de hardware para conexión compartida"
"Queres permitir a depuración por USB?"
"A depuración de erros USB está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen enviar notificacións e ler os datos do rexistro."
"Queres permitir a depuración sen fíos?"
"A depuración sen fíos está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen recibir notificacións e ler os datos do rexistro."
"Queres revogar o acceso á depuración por USB desde todos os ordenadores que autorizaches previamente?"
"Permitir a configuración de programación?"
"Esta configuración só está destinada á programación. Esta pode provocar que o dispositivo e as aplicacións fallen ou se comporten incorrectamente."
"Verificar aplicacións por USB"
"Comproba as aplicacións instaladas a través de ADB/ADT para detectar comportamento perigoso"
"Mostraranse dispositivos Bluetooth sen nomes (só enderezos MAC)"
"Desactiva a función do volume absoluto do Bluetooth en caso de que se produzan problemas de volume cos dispositivos remotos, como volume demasiado alto ou falta de control"
"Activa o conxunto de funcións de Bluetooth Gabeldorsche"
"Activa a función de conectividade mellorada"
"Terminal local"
"Activa a aplicación terminal que ofrece acceso ao shell local"
"Comprobación HDCP"
"Definir comprobación HDCP"
"Depuración"
"Seleccionar aplicación de depuración"
"Non hai ningunha aplicación de depuración definida"
"Aplicación de depuración: %1$s"
"Seleccionar aplicación"
"Nada"
"Agardar polo depurador"
"A aplicación depurada agarda a que o depurador se conecte antes de executarse"
"Entrada"
"Debuxo"
"Procesamento acelerado mediante hardware"
"Multimedia"
"Supervisión"
"Modo estrito activado"
"A pantalla ilumínase se as aplicacións tardan moito no proceso principal"
"Localización do punteiro"
"Superpón os datos dos toques na pantalla"
"Mostrar toques"
"Mostra a localización dos toques na pantalla"
"Mostrar teclas premidas"
"Mostra información das teclas físicas premidas"
"Mostrar cambios de superficie"
"Ilumina as superficies de ventás ao actualizarse"
"Mostrar actualizacións"
"Ilumina as vistas das ventás creadas"
"Ver actualizacións de capas de hardware"
"Ilumina as capas de hardware en verde ao actualizárense"
"Depurar superposición de GPU"
"Desactivar superposicións de hardware"
"Utiliza sempre a GPU para a composición da pantalla"
"Simular espazo de cor"
"Activar rastros OpenGL"
"Desactivar encamiñamento de audio por USB"
"Desactiva o encamiñamento automático a periféricos de audio USB"
"Mostrar límites de deseño"
"Mostra os límites dos clips, as marxes etc."
"Forzar dirección do deseño RTL"
"Forza a dirección de pantalla de dereita a esquerda para todas as opcións de configuración rexionais"
"Barra de navegación transparente"
"Cambia a cor de fondo da barra de navegación a transparente de forma predeterminada"
"Permitir desenfoque de ventás"
"Forzar MSAA 4x"
"Activa MSAA 4x en aplicacións OpenGL ES 2.0"
"Depurar accións de recorte non rectangulares"
"Perfil de procesamento de HWUI"
"Activar depuración da GPU"
"Permite cargar capas de depuración da GPU para aplicacións de depuración"
"Activar rexistro de provedores"
"Inclúe outros rexistros de provedores específicos do dispositivo en informes de erros; pode conter información privada, consumir máis batería e ocupar máis espazo de almacenamento"
"Escala de animación da ventá"
"Escala animación-transición"
"Escala duración animador"
"Simular pantallas secundarias"
"Aplicacións"
"Non manter actividades"
"Destrúe as actividades cando o usuario non as usa"
"Limitar procesos en segundo plano"
"Erros sen resposta en segundo plano"
"Indica que unha aplicación en segundo plano non responde"
"Mostrar avisos de notificacións"
"Mostra avisos cando unha aplicación publica notificacións sen unha canle válida"
"Forzar permiso de aplicacións de forma externa"
"Permite que calquera aplicación compatible se poida escribir nun almacenamento externo, independentemente dos valores do manifesto"
"Forzar o axuste do tamaño das actividades"
"Permite axustar o tamaño de todas as actividades para o modo multiventá, independentemente dos valores do manifesto"
"Activar ventás de forma libre"
"Activa a compatibilidade con ventás de forma libre experimentais"
"Contrasinal para copias"
"As copias de seguranza de ordenador completas non están protexidas"
"Toca para cambiar ou quitar o contrasinal para as copias de seguranza completas de ordenador"
"Novo contrasinal da copia de seguranza definido"
"O contrasinal novo e a confirmación non coinciden"
"Erro ao definir un contrasinal da copia de seguranza"
"Cargando…"
- "Brillante (predeterminado)"
- "Naturais"
- "Estándar"
- "Cores melloradas"
- "Cores naturais tal e o como se ven"
- "Cores optimizadas para contido dixital"
"Aplicacións en espera"
"Aplicación inactiva. Toca para alternar a configuración."
"Aplicación activa. Toca para alternar a configuración."
"Estado en espera da aplicación: %s"
"Configuración de transcodificación de contido multimedia"
"Ignorar valores predeterminados de transcodificación"
"Activar transcodificación"
"Considerar que as aplicacións admiten formatos modernos"
"Mostrar notificacións de transcodificación"
"Desactivar memoria caché para a transcodificación"
"Servizos en uso"
"Comproba e controla os servizos actualmente en uso"
"Implementación de WebView"
"Definir implementación de WebView"
"Esta opción xa non é válida. Téntao de novo."
"Modo de cor da imaxe"
"Utiliza sRGB"
"Desactivado"
"Monocromía"
"Deuteranomalía (vermello-verde)"
"Protanomalía (vermello-verde)"
"Tritanomalía (azul-amarelo)"
"Corrección da cor"
"A corrección da cor pode serche útil se queres:<br/> <ol> <li> Ver mellor as cores</li> <li> Quitar as cores para concentrarte mellor</li> </ol>"
"Anulado por %1$s"
"%1$s - %2$s"
"%1$s. A carga púxose en pausa para protexer a batería"
"%1$s. Comproba o accesorio de carga"
"Tempo restante aproximado: %1$s"
"Tempo restante aproximado (%2$s): %1$s"
"Tempo restante aproximado en función do uso: %1$s"
"Tempo restante aproximado en función do uso (%2$s): %1$s"
"En función do uso, debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: %1$s (%2$s)"
"En función do uso, debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: %1$s"
"Debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: %1$s (%2$s)"
"Debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: %1$s"
"Ata: %1$s"
"A batería pode esgotarse a esta hora: %1$s"
"Tempo restante: menos de %1$s"
"Tempo restante: menos de %1$s (%2$s)"
"Tempo restante: máis de %1$s (%2$s)"
"Tempo restante: máis de %1$s"
"%1$s - %2$s"
"%1$s para completar a carga"
"%1$s (%2$s para completar a carga)"
"%1$s (carga optimizada)"
"%1$s (cargando)"
"%1$s - %2$s - Completarase á/s %3$s"
"%1$s - Carga completa á/s %2$s"
"Carga completa á/s %1$s"
"Completa á/s %1$s"
"Descoñecido"
"Cargando"
"Cargando rapidamente"
"Cargando lentamente"
"Cargando sen fíos"
"Cargando"
"Non se está cargando"
"Conectado, pero non cargando"
"Cargada"
"Carga completa"
"Carga en pausa"
"Cargando"
"Carga rápida"
"Opción controlada polo administrador"
"Baixo o control de opcións restrinxidas"
"Desactivada"
"Permiso concedido"
"Permiso non concedido"
"Instalar aplicacións descoñecidas"
"Inicio da configuración"
- "0 %"
- "50 %"
- "100 %"
"Hai %1$s"
"Queda: %1$s"
"Pequeno"
"Predeterminado"
"Grande"
"Máis grande"
"O máis grande"
"Personalizado (%d)"
"Menú"
"Insire contrasinal para restablec. en demostración"
"Seguinte"
"O contrasinal é obrigatorio"
"Métodos de entrada activos"
"Usar idiomas do sistema"
"Non se puido abrir a configuración de %1$s"
"Este método de introdución de texto pode recompilar todo o que escribas, incluídos os datos persoais como os contrasinais e os números de tarxetas de crédito. Provén da aplicación %1$s. Queres usar este método de introdución de texto?"
"Nota: Tras un reinicio, non se poderá iniciar esta aplicación ata que se desbloquee o teléfono"
"Estado de rexistro de IMS"
"Rexistrado"
"Non rexistrado"
"Non dispoñible"
"O enderezo MAC é aleatorio"
"{count,plural, =1{1 dispositivo conectado}other{# dispositivos conectados}}"
"Máis tempo."
"Menos tempo."
"Cancelar"
"Seguinte"
"Atrás"
"Gardar"
"Aceptar"
"Feito"
"Alarmas e recordatorios"
"Permitir axuste de alarmas e recordatorios"
"Alarmas e recordatorios"
"Permite que esta aplicación defina alarmas e planifique accións que dependan da hora. Con este permiso, a aplicación pode executarse en segundo plano, o que pode provocar un maior consumo de batería.\n\nSe este permiso está desactivado, non funcionarán as alarmas que xa se definisen nin os eventos que dependan da hora planificados por esta aplicación."
"planificar, alarma, recordatorio, reloxo"
"Activar"
"Activar modo Non molestar"
"Nunca"
"Só prioridade"
"%1$s. %2$s"
"Non escoitarás a alarma seguinte (%1$s) a menos que desactives esta opción antes desa hora"
"Non escoitarás a alarma seguinte (%1$s)"
"á seguinte hora: %1$s"
"na seguinte data: %1$s"
"Duración"
"Preguntar sempre"
"Ata a desactivación"
"Agora mesmo"
"Este teléfono"
"Esta tableta"
"Altofalante da base"
"Dispositivo externo"
"Dispositivo conectado"
"Este teléfono"
"Non se pode reproducir contido neste dispositivo"
"Cambia a conta a un plan superior para facer a modificación"
"Non se poden reproducir as descargas neste dispositivo"
"Téntao de novo despois de que remate o anuncio"
"Activa o dispositivo para reproducir o contido aquí"
"O dispositivo non está autorizado para reproducir contido"
"Non se pode reproducir este produto multimedia aquí"
"Conectado"
"HDMI ARC"
"HDMI eARC"
"Conectado mediante ARC"
"Conectado mediante eARC"
"Opción predeterminada da televisión"
"Saída HDMI"
"Altofalantes internos"
"Produciuse un problema coa conexión. Apaga e acende o dispositivo."
"Dispositivo de audio con cable"
"Axuda e comentarios"
"Almacenamento"
"Datos compartidos"
"Consulta e modifica os datos compartidos"
"Non hai datos compartidos para este usuario"
"Produciuse un erro ao obter os datos compartidos. Téntao de novo."
"Código de identificación dos datos compartidos: %d"
"Caduca o %s"
"Produciuse un erro ao eliminar os datos compartidos."
"Non se adquiriu ningunha concesión para estes datos compartidos. Queres eliminalos?"
"Aplicacións que comparten datos"
"A aplicación non forneceu ningunha descrición."
"O alugueiro caduca o %s"
"Eliminar datos compartidos"
"Seguro que queres eliminar estes datos compartidos?"
"Os usuarios teñen as súas propias aplicacións e contidos."
"Podes restrinxir o acceso a aplicacións e contido da túa conta."
"Usuario"
"Perfil restrinxido"
"Engadir un usuario novo?"
"Podes compartir este dispositivo con outras persoas a través da creación de usuarios adicionais. Cada usuario ten o seu propio espazo que pode personalizar coas súas propias aplicacións, fondos de pantalla etc. Os usuarios tamén poden modificar as opcións de configuración do dispositivo, como a rede wifi, que afectan a todo o mundo.\n\nCando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo.\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios. Non se poden transferir ao novo usuario os servizos nin a configuración de accesibilidade."
"Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo.\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios."
"Queres converter este usuario en administrador?"
"Os administradores teñen privilexios especiais cos que non contan outros usuarios. Un administrador pode xestionar todos os usuarios, actualizar ou restablecer este dispositivo, modificar a configuración, ver todas as aplicacións instaladas, e concederlles ou quitarlles os privilexios de administrador a outras persoas."
"Converter en administrador"
"Configurar o usuario agora?"
"Asegúrate de que a persoa está dispoñible para acceder ao dispositivo e configurar o seu espazo"
"Configurar o perfil agora?"
"Configurar agora"
"Agora non"
"Engadir"
"Novo usuario"
"Novo perfil"
"Información do usuario"
"Información do perfil"
"Para poder crear un perfil restrinxido, precisarás configurar un bloqueo da pantalla para protexer as túas aplicacións e datos persoais."
"Establecer bloqueo"
"Cambiar a %s"
"Creando usuario novo…"
"Creando novo convidado…"
"Non se puido crear un novo usuario"
"Produciuse un erro ao crear o convidado"
"Alcume"
"Calquera que use este dispositivo poderá ver o nome e a imaxe que selecciones."
"Engadir usuario"
"Engadir convidado"
"Quitar convidado"
"Restablecer sesión de convidado"
"Queres restablecer a sesión de convidado?"
"Queres quitar o convidado?"
"Restablecer"
"Quitar"
"Restablecendo sesión de convidado…"
"Queres restablecer a sesión de convidado?"
"Iniciarase unha nova sesión de convidado e eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión"
"Saír do modo de convidado?"
"Eliminaranse as aplicacións e os datos da sesión de convidado actual"
"Si, convertelo en administrador"
"Non, non convertelo en administrador"
"Saír"
"Gardar actividade do convidado?"
"Podes gardar a actividade da sesión ou eliminar todas as aplicacións e datos"
"Eliminar"
"Gardar"
"Saír do modo de convidado"
"Restablecer sesión de convidado"
"Saír do modo de convidado"
"Eliminarase toda a actividade ao saír"
"Podes gardar ou eliminar a túa actividade ao saír"
"Restablece a sesión para eliminar a actividade agora, ou ben gárdaa ou elimínaa ao saír"
"Seleccionar foto"
"Realizaches demasiados intentos incorrectos. Eliminaranse os datos deste dispositivo."
"Realizaches demasiados intentos incorrectos. Eliminarase este usuario."
"Realizaches demasiados intentos incorrectos. Eliminaranse este perfil de traballo e os datos asociados."
"Pechar"
"Funcionamento predeterminado"
"Desactivado"
"Activado"
"É necesario reiniciar o teu dispositivo para aplicar este cambio. Reiníciao agora ou cancela o cambio."
"Auriculares con cable"
"Activada"
"Desactivada"
"Cambio de rede do operador"
"3G"
"EDGE"
"1X"
"GPRS"
"H"
"H+"
"4G"
"4G+"
"LTE"
"LTE+"
"W+"
"Os datos móbiles están desactivados"
"Non se configurou para utilizar datos"
"Sen teléfono"
"Unha barra de cobertura"
"Dúas barras de cobertura"
"Tres barras de cobertura"
"Catro barras no teléfono."
"Cobertura ao máximo"
"Sen datos"
"Unha barra de sinal de datos"
"Sinal de datos: dúas barras"
"Tres barras de sinal de datos"
"Sinal de datos: completo"
"Desconectouse a Ethernet."
"Ethernet."
"Sen chamadas."
"Teclado físico"
"Seleccionar deseño do teclado"
"Predeterminado"
"Control de activación da pantalla"
"Permitir activación da pantalla"
"Permite que unha aplicación active a pantalla. Se lle dás permiso, a aplicación poderá activar a pantalla en calquera momento sen que llo pidas."
"Queres deixar de emitir contido a través de %1$s?"
"Se emites contido a través de %1$s ou cambias de saída, a emisión en curso deterase"
"Emitir contido a través de %1$s"
"Cambiar de saída"
"Animacións de retroceso preditivo"
"Activa as animacións do sistema para o retroceso preditivo."
"Esta opción de configuración activa as animacións xestuais preditivas. É preciso definir enableOnBackInvokedCallback como True (verdadeiro) para cada aplicación no ficheiro de manifesto."
"%1$d %%"
"Sen especificar"
"Neutro"
"Feminino"
"Masculino"
"Actualizacións do sistema"