"Configuració" "Configuració" "Xarxa" "Perfil restringit" "Sí" "No" "Activa" "Desactiva" "Activat" "Desactivada" "Accepto" "No accepto" "Activat" "Desactivat" "No disponible" "Permet" "Denega" "Suggeriments" "Configuració ràpida" "Configuració general" "Ignora el suggeriment" "Detecció d\'\"Ok Google\"" "Parla amb l\'Assistent de Google sempre que vulguis" "Dispositiu" "Preferències" "Comandament i accessoris" "Personal" "Connecta\'t a la xarxa" "Afegeix un compte" "Comptes i perfils" "No hi ha cap compte" "{count,plural, =1{# compte}other{# comptes}}" "Serveis multimèdia, Assistent, Pagaments" "Xarxa i Internet" "So" "Aplicacions" "Preferències del dispositiu" "Accessibilitat" "Comandaments i accessoris" "Pantalla i so" "Ajuda i suggeriments" "Privadesa" "Configuració del dispositiu" "Configuració del compte" "Bloqueig del dispositiu" "Assistent de Google" "Pagament i compres" "Configuració de l\'aplicació" "Ubicació, Ús i diagnòstic, Anuncis" "Afegeix un compte" "Compte desconegut" "Suprimeix el compte" "Tria aplicacions sincronitzades" "Sincronitza ara" "S\'està sincronitzant..." "Última sincronització: %1$s" "Desactivada" "Suprimeix el compte" "No es pot suprimir el compte." "Sincronitza ara %1$s" "Error de sincronització" "Sincronització activada" "Wi-Fi" "Ethernet" "Ethernet connectada" "No hi ha cap xarxa connectada" "La Wi-Fi està desactivada" "Desconnecta el cable Ethernet per utilitzar la Wi‑Fi" "Cerca sempre disponible" "Permet que el servei d\'ubicacions de Google i altres aplicacions cerquin xarxes, fins i tot si la Wi-Fi està desactivada" "Cerca sempre disponible, Permet que els serveis d\'ubicació de Google i altres aplicacions cerquin xarxes, fins i tot si la Wi‑Fi està desactivada." "Wi-Fi" "Connecta\'t a la xarxa" "Diagnòstic de xarxa" "Aplicacions obertes fa poc" "Mostra totes les aplicacions" "Permisos" "Totes les aplicacions" "Mostra les aplicacions del sistema" "Aplicacions instal·lades" "Aplicacions del sistema" "Aplicacions desactivades" "Estalvi de pantalla" "Pantalla" "Pantalla i so" "So" "So envoltant" "Sons del sistema" "Aplicacions" "Emmagatzematge" "Restableix les dades de fàbrica" "Còpia de seguretat i restauració" "Restabliment de les dades de fàbrica" "Calibratge" "Temporitzador d\'apagament" "Configura temporitzadors per apagar el televisor i estalviar energia" "Dispositius" "Selecciona els formats" "So envoltant" "Dolby Digital" "Dolby Digital Plus" "DTS" "DTS-HD" "DTS:X" "Dolby Atmos amb Dolby TrueHD" "Dolby TrueHD" "Dolby Atmos amb Dolby Digital Plus" "DRA" "Nota: l\'opció Automàtic pot no funcionar si el dispositiu no indica correctament els formats admesos." "Automàtic: activa només els formats que siguin compatibles amb el teu dispositiu de sortida d\'àudio " "Quan aquesta opció estigui seleccionada, el sistema permetrà a les aplicacions seleccionar qualsevol format de so que sigui compatible amb la cadena del dispositiu. És possible que les aplicacions no seleccionin el format amb la qualitat més alta." "Cap: no utilitzis mai so envoltant" "Manual: activa o desactiva de manera selectiva cada format compatible amb aquest dispositiu, independentment que sigui compatible amb el teu dispositiu de sortida d\'àudio." "Si selecciones aquesta opció, podràs desactivar manualment els formats de so compatibles amb la cadena del dispositiu que causin problemes de reproducció. No podràs activar els formats de so incompatibles amb la cadena del dispositiu. Pot ser que les apps no seleccionin el format de qualitat més alta." "Vols activar un format de so no admès?" "El dispositiu d\'àudio connectat no admet aquest format i es poden produir comportaments inesperats, com ara sorolls forts o finestres emergents." "Cancel·la" "Canvia igualment" "FORMATS ADMESOS" "FORMATS NO ADMESOS" "INFORMACIÓ DEL FORMAT" "Mostra els formats" "Amaga els formats" "FORMATS ACTIVATS" "FORMATS DESACTIVATS" "Per activar-lo, canvia la selecció de format a Manual." "Per desactivar-lo, canvia la selecció de format a Manual." "Pantalla" "Configuració avançada de la pantalla" "HDMI-CEC" "Configuració avançada del so" "Permet el mode de joc" "Fes coincidir amb el rang dinàmic del contingut" "En activar aquesta opció, el sistema canviarà entre els diferents formats de rang dinàmic per igualar-lo amb el del contingut. És possible que la pantalla es torni negra durant el canvi de format.\n\nFes clic a Configuració avançada de la pantalla per a més opcions de rang dinàmic." "Rang dinàmic preferit" "Conversió preferida pel sistema" "Permet que el sistema gestioni la conversió del format" "En seleccionar aquesta opció, el sistema determinarà un rang dinàmic adequat per a la teva pantalla i convertirà el contingut a aquest rang dinàmic, si cal." "Sempre coincideix amb el format del contingut" "Força la conversió" "Força la conversió a un format preferit" "Força la conversió a un format preferit. Aquesta acció pot afectar altres opcions de configuració del mode de visualització o del format HDR." "Sempre a SDR" "Sempre a %s" "Vols forçar la sortida HDR?" "De manera predeterminada, la conversió es forçarà a %s." "La pantalla s\'executarà amb una resolució de 1080p a 60Hz. Aquesta opció no és compatible amb la teva pantalla quan s\'executa amb una resolució de 4K a 60Hz." "Dolby Vision no s\'admet amb la resolució actual. Si actives Dolby Vision manualment, es canviarà a una resolució de pantalla de 1080p a 60 Hz." "Vols canviar a una resolució de 1080p a 60 Hz?" "Força sempre la conversió a Dolby Vision" "Si Dolby Vision no està activat als formats HDR de la configuració avançada de la pantalla, forçant la conversió a Dolby Vision es tornarà a activar." "Força sempre la conversió a HDR10" "Si HDR10 no està activat als formats HDR de la configuració avançada de la pantalla, forçant la conversió a HDR10 es tornarà a activar." "Força sempre la conversió a HLG" "Si HLG no està activat als formats HDR de la configuració avançada de la pantalla, forçant la conversió a HLG es tornarà a activar." "Força sempre la conversió a HDR10+" "Si HDR10+ no està activat als formats HDR de la configuració avançada de la pantalla, forçant la conversió a HDR10+ es tornarà a activar." "Força sempre la conversió a SDR" "Si forces la conversió a SDR, es desactivaran tots els formats als formats HDR de la configuració avançada de la pantalla." "Fes coincidir amb els FPS del contingut" "Només transicions fluides" "Si l\'aplicació ho sol·licita, el dispositiu mostrarà el contingut que estàs mirant amb els fotogrames per segon del vídeo original, NOMÉS si el televisor pot efectuar una transició continua." "La pantalla connectada no admet transicions amb una freqüència d\'actualització sense interrupcions. Aquesta opció no tindrà efecte tret que canviïs a una pantalla compatible." "Sempre" "Si l\'aplicació ho sol·licita, el dispositiu farà coincidir la sortida amb els fotogrames per segon originals del contingut que estàs mirant. Això pot provocar que la pantalla es quedi en blanc un segon en entrar a la reproducció d\'un vídeo o sortir-ne." "Mai" "Encara que l\'aplicació ho sol·liciti, el dispositiu mai no provarà de mostrar el contingut que estàs mirant amb els fotogrames per segon del vídeo original." "Ajust del text" "Ajusta al %1$d%%" "Text de mostra" "El meravellós mag d\'Oz" "Capítol 11: La meravellosa Ciutat Maragda d\'Oz" "Fins i tot amb els ulls protegits per les ulleres verdes, la Dorothy i els seus amics van quedar enlluernats per la brillantor de la meravellosa ciutat. A banda i banda dels carrers es dreçaven cases boniques, totes fetes de marbre verd amb incrustacions de maragdes guspirejants. El terra també era fet del mateix marbre verd, i totes les juntures eren cobertes de rengleres de maragdes, una al costat de l\'altra, que guspirejaven a la llum del sol. Els vidres de les finestres eren verds; i fins i tot el cel, damunt la ciutat, tenia un to verdós, i els raigs del sol eren verds. \n\nPertot es veia molta gent, homes, dones i criatures, vestits tots de verd i amb la pell verdosa. Tothom mirava la Dorothy i els seus companys amb sorpresa i curiositat, i les criatures fugien per amagar-se rere les seves mares quan veien el Lleó; però ningú no els va adreçar la paraula. Pels carrers hi havia moltes botigues i parades, i la Dorothy es fixà que tot el que hi venien era verd: caramels verds, rosetes de blat de moro verdes, sabates verdes, barrets verds i vestits verds de tota mena. En una de les parades, un home venia gasosa verda, i la Dorothy es va adonar que les criatures que en compraven pagaven amb monedes verdes. \n\nSemblava que en tota la ciutat no hi havia cavalls ni animals de cap mena. Els homes transportaven les coses en petits carretons verds, que empenyien davant seu. Tothom semblava feliç, content i pròsper." "Selecció del format" "Automàtic" "Manual" "Utilitza formats indicats pel dispositiu" "Tria els formats manualment d\'entre els disponibles" "FORMATS COMPATIBLES" "FORMATS NO COMPATIBLES" "SDR" "HDR10" "HLG" "HDR10+" "Dolby Vision" "Quan aquesta opció estigui seleccionada, el sistema permetrà a les aplicacions seleccionar qualsevol format HDR que sigui compatible amb la cadena del dispositiu. És possible que les aplicacions no seleccionin el format amb la qualitat més alta." "Quan aquesta opció estigui seleccionada, podràs desactivar manualment els formats HDR compatibles amb la cadena del dispositiu i que causin problemes amb la reproducció. No podràs forçar l\'activació dels formats HDR no compatibles. Pot ser que les apps no seleccionin el format amb la qualitat més alta." "INFORMACIÓ DEL FORMAT" "Mostra els formats" "Amaga els formats" "FORMATS ACTIVATS" "FORMATS DESACTIVATS" "Per desactivar-lo, canvia la selecció de format a Manual." "Resolució" "Automàtica" "S\'ha canviat la resolució" "Vols canviar la resolució a %1$s?" "Selecciona D\'acord per utilitzar %1$s a partir d\'ara." "Dolby Vision no s\'admet a %1$s i es desactivarà a Configuració avançada de la pantalla" "Aquest mode admet: %1$s\nEn alguns televisors, és possible que hagis d\'activar l\'HDMI millorat per tenir disponibles més formats HDR. Comprova la configuració del televisor per veure si és compatible." "Cancel·la" "D\'acord" "Hz" "%1$s (%2$s Hz)" "Vols esborrar dades emmagatzem. a memòria cau?" "S\'esborraran dades aplicacions a la memòria cau." "Afegeix un accessori" "S\'està emparellant..." "S\'està connectant…" "No s\'ha pogut fer l\'emparellament." "S\'ha cancel·lat" "Sincronitzat" "Accessori" "Desvincula" "%1$d%% de bateria" "S\'està desvinculant el dispositiu…" "Connectat" "Canvia el nom" "Introdueix un nom nou per a aquest accessori" "Vinculació per Bluetooth" "S\'estan cercant accessoris…" "Abans de vincular els dispositius Bluetooth, assegura\'t que estiguin en mode de vinculació." "S\'ha trobat un dispositiu i s\'hi emparellarà automàticament d\'aquí a %1$s segons." "No s\'admet aquesta acció." "Sol·licitud de sincronització Bluetooth" "Per vincular a <b>%1$s</b>, comprova que es mostra aquesta clau d\'accés: <b>%2$s</b>." "De: <b>%1$s</b><br>Vols vincular aquest dispositiu?" "Per vincular a <b>%1$s</b><br>escriu-hi <b>%2$s</b> i, a continuació, prem Retorn." "Per vincular a <b>%1$s</b>, <br>escriu el PIN obligatori del dispositiu:" "Per vincular a <b>%1$s</b>, <br>escriu la clau d\'accés obligatòria del dispositiu:" "En general, 0000 o 1234" "Sincronitza" "Cancel·la" "%1$s connectat" "%1$s desconnectat" "Comandaments i accessoris" "Bluetooth" "Desactiva el Bluetooth" "Mentre el Bluetooth estigui desactivat, no podràs accedir a l\'Assistent de Google des del comandament." "Vincula un accessori" "Accessoris" "Comandament" "Configuració del comandament" "Configura els botons del comandament" "Controla el volum, l\'engegada i l\'entrada de televisors, receptors i barres de so" "Connecta" "Connecta\'t a %1$s" "Desconnecta" "Desconnecta del dispositiu %1$s" "Canvia el nom" "Canvia el nom del dispositiu connectat" "Oblida" "Oblida el dispositiu %1$s" "Adreça de Bluetooth" "Connectat" "Desconnectat" "No tens permís per canviar la configuració del Bluetooth." "Utilitza per a l\'àudio del televisor" "Envia suggeriments" "Centre d’ajuda" "Google Cast" "Data i hora" "Idioma" "No tens permisos per canviar l\'idioma del dispositiu." "Teclat" "Teclat i emplenament automàtic" "Emplenament automàtic" "Pantalla d\'inici" "Cerca" "Google" "Seguretat i restriccions" "Veu" "Entrades" "Entrades i dispositius" "Control de cinema domèstic" "Opcions per a desenvolupadors" "Cap" "Ús i diagnòstic" "No hi ha cap aplicació d\'administració disponible" "Desactivada per l\'administrador" "No disponible" "Aplicacions d\'administració del dispositiu" "No hi ha aplicacions actives" "Desact. per l\'admin., política d\'encrip. o emmagat. creden." "Informació del dispositiu gestionat" "La teva organització gestiona els canvis i la configuració" "%s gestiona els canvis i la configuració" "La teva organització pot instal·lar programari al dispositiu i canviar-ne la configuració per donar accés a les teves dades professionals.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." "Tipus d\'informació que la teva organització pot veure" "Canvis fets per l\'administrador de la teva organització" "El teu accés a aquest dispositiu" "Dades associades al teu compte de treball, com ara el correu electrònic i el calendari" "Llista de les aplicacions que hi ha al dispositiu" "Temps dedicat i dades utilitzades en cada aplicació" "Registre del trànsit de xarxa més recent" "Informe d\'errors més recent" "Registre de seguretat més recent" "Cap" "Aplicacions instal·lades" "El nombre d\'aplicacions és aproximat. És possible que no inclogui les aplicacions instal·lades que no provenen de Play Store." "{count,plural, =1{# aplicació com a mínim}other{# aplicacions com a mínim}}" "Permisos d\'ubicació" "Permisos d\'accés al micròfon" "Permisos d\'accés a la càmera" "Aplicacions predeterminades" "{count,plural, =1{# aplicació}other{# aplicacions}}" "Teclat predeterminat" "Mètode definit: %s" "S\'ha activat l\'opció VPN sempre activada" "S\'ha activat l\'opció VPN sempre activada al teu perfil personal" "S\'ha activat l\'opció VPN sempre activada al teu perfil de treball" "S\'ha definit el servidor intermediari HTTP global" "Certificats de confiança" "Certificats de confiança al teu perfil personal" "Certificats de confiança al teu perfil de treball" "{count,plural, =1{# certificat de CA}other{# certificats de CA}}" "L\'administrador pot bloquejar el dispositiu i restablir-ne la contrasenya" "L\'administrador pot suprimir totes les dades del dispositiu" "Intents fallits d\'introduir la contrasenya abans que se suprimeixin totes les dades del dispositiu" "Intents fallits d\'introduir la contrasenya abans que se suprimeixin les dades del perfil de treball" "{count,plural, =1{# intent}other{# intents}}" "La teva organització gestiona aquest dispositiu." "%s gestiona aquest dispositiu." " " "- %1$s" "Més informació" "{count,plural, =1{Aplicació de càmera}other{Aplicacions de càmera}}" "Aplicació de calendari" "Aplicació de contactes" "{count,plural, =1{Aplicació client de correu electrònic}other{Aplicacions client de correu electrònic}}" "Aplicació de mapes" "{count,plural, =1{Aplicació de telèfon}other{Aplicacions de telèfon}}" "Aplicació de navegador" "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Tutorials" "Actualització del sistema" "El programari del teu sistema s\'actualitzarà a la versió més recent. El dispositiu es reiniciarà." "Actualització del sistema, El programari del teu sistema s\'actualitzarà a la versió més recent. El dispositiu es reiniciarà." "Informació" "Nom del dispositiu" "Reinicia" "Informació legal" "Font de tercers" "Informació legal de Google" "Les dades sobre llicències no estan disponibles" "Model" "Mode de dispositiu" "Demostració de botiga" "Versió del sistema operatiu d\'Android TV" "Número de sèrie" "Compilació del sistema operatiu d\'Android TV" "{count,plural, =1{Ara ja només et queda # pas per convertir-te en desenvolupador}other{Ara ja només et queden # passos per convertir-te en desenvolupador}}" "Anuncis" "Gestiona la configuració d\'anuncis; restableix id. de publicitat." "Google Ads, Gestiona la configuració d\'anuncis; per exemple, restableix l\'identificador de publicitat." "Ara ja ets desenvolupador." "No cal, ja ets desenvolupador" "Desconegut" "Estat de SELinux" "Desactivat" "Permissiu" "En aplicació" "Actualitzac. addicionals" "És possible que la xarxa estigui supervisada" "Fet" "{count,plural, =1{Confia en el certificat o suprimeix-lo}other{Confia en els certificats o suprimeix-los}}" "Estat" "Xarxa, números de sèrie i altres dades" "Manual" "Informació de regulació" "Envia suggeriments sobre dispositiu" "El bootloader ja està desbloquejat" "Primer cal connectar-se a Internet" "Connecta\'t a Internet o contacta amb l\'operador de telefonia" "No disponible en dispositius bloquejats per l\'operador" "Per activar la funció de protecció del dispositiu, reinicia\'l." "%1$s d\'emmagatzematge total disponible\n\nExecutat per últim cop el dia %2$s" "Identificador de l\'equip" "Versió de banda base" "Versió de kernel" "No disponible" "Estat" "Estat de la bateria" "Nivell de la bateria" "Adreça de Bluetooth" "Temps d\'activitat" "Informació legal" "Drets d\'autor" "Llicència" "Termes i condicions" "Llicència de WebView del sistema" "Informació per als consumidors" "El contingut que hi ha a Android TV prové de partners externs, com ara desenvolupadors d\'aplicacions i estudis cinematogràfics, i també de Google. Per obtenir més informació, consulta ""g.co/tv/androidtvinfo""." "Va bé" "Feble" "Normal" "Bona" "Excel·lent" "Adreça MAC del dispositiu" "Adreça MAC aleatòria" "Intensitat del senyal" "Privadesa" "Utilitza una adreça MAC aleatòria (predeterminat)" "Utilitza una adreça MAC del dispositiu" "No disponible" "Adreça MAC aleatòria" "Adreça IP" "Escriu el nom de la xarxa Wi-Fi" "Connexió a Internet" "Connectat" "No connectat" "Sense connexió a Internet" "Desada" "Contrasenya incorrecta" "La contrasenya de la Wi‑Fi és massa curta" "Cal iniciar la sessió" "Altres opcions" "Mostra-ho tot" "Mostra\'n menys" "Xarxes disponibles" "Afegeix una xarxa nova" "Connexió ràpida" "La connexió ràpida t\'ajuda a connectar-te ràpidament a WiFi escanejant el codi QR al teu telèfon." "Tipus de seguretat" "Una altra xarxa…" "Omet" "Cap" "WEP" "WPA/WPA2 PSK" "802.1x EAP" "S\'està cercant..." "No s\'ha pogut desar la configuració per a %1$s" "No s\'ha pogut establir la connexió amb %1$s" "No s\'ha pogut trobar %1$s." "La contrasenya de la Wi-Fi no és vàlida" "La xarxa Wi-Fi no ha acceptat la connexió" "Vols configurar el servidor intermediari i la IP de la xarxa %1$s?" "Configuració del servidor intermediari" "Nom d\'amfitrió del servidor intermediari:" "Port del servidor intermediari:" "Omet el servidor intermediari per a:" "Configuració d\'IP" "Adreça IP:" "Passarel·la:" "Longitud del prefix de xarxa:" "DNS 1:" "DNS 2:" "Configuració del servidor intermediari no vàlida" "Configuració d\'IP no vàlida" "%1$s és una xarxa desada" "Escaneja el codi QR per unir-te" "Torna-ho a provar" "Mostra les xarxes disponibles" "S\'està connectant a %1$s" "S\'està desant la configuració de %1$s" "Connecta" "Oblida la xarxa" "S\'esborra la informació utilitzada per connectar-se a la xarxa, així com les contrasenyes desades." " Uneix-te a una xarxa Wi‑Fi escanejant el codi QR des d\'un telèfon mòbil i seguint les instruccions.\n \n En un ""telèfon Android"", ves a Configuració -> Xarxa i Internet -> Wi‑Fi -> selecciona una xarxa Wi‑Fi -> Configuració avançada -> afegeix un dispositiu i escaneja el codi QR." "Prem el botó Enrere per cancel·lar" "D\'acord" "Continua" "Canvia de xarxa" "Canvia" "No canviïs" "D\'acord" "No (recomanada)" "Cap" "Manual" "DHCP" "Estàtica" "Informació d\'estat" "Opcions avançades" "Introdueix una adreça IP vàlida." "Introdueix una adreça de passarel·la vàlida." "Introdueix una adreça DNS vàlida." "Escriu una longitud de prefix de xarxa entre 0 i 32." "Introdueix una adreça IP vàlida.\nExemple: 192.168.1.128" "Introdueix una adreça IP vàlida o deixa el camp en blanc.\nExemple: 8.8.8.8" "Introdueix una adreça IP vàlida o deixa el camp en blanc.\nExemple: 8.8.4.4" "Introdueix una adreça IP vàlida o deixa el camp en blanc.\nExemple: 192.168.1.1" "Escriu una longitud de prefix de xarxa vàlida.\nExemple: 24" "El nom d\'amfitrió no és vàlid." "La llista d\'exclusions no és vàlida. Introdueix una llista de dominis exclosos separats per comes." "El camp de port no pot ser buit." "Si el camp d\'amfitrió és buit, deixa el camp de port buit." "El port no és vàlid." "El navegador utilitza un servidor intermediari HTTP, però altres aplicacions poden no utilitzar-lo." "Introdueix un port vàlid.\nExemple: 8080" "Introdueix una llista dels dominis exclosos separats per comes o deixa el camp en blanc.\nExemple: example.com,mycomp.test.com,localhost" "Introdueix un nom d\'amfitrió vàlid.\nExemple: proxy.example.com" "Tria un mètode EAP per a %1$s" "Tria una autenticació de fase 2 per a %1$s" "Introdueix una identitat per a %1$s" "Introdueix una identitat anònima per a %1$s" "T\'has connectat a %1$s" "Xarxa connectada" "Xarxa no connectada" "Ja tens una connexió activa a %1$s. Vols connectar-te a una altra xarxa?" "un error desconegut" "No tens permís per canviar la xarxa Wi‑Fi." "D\'acord" "Cancel·la" "Emmagatzematge" "Disponible" "Espai total: %1$s" "S\'està calculant..." "Aplicacions" "Baixades" "Fotos i vídeos" "Àudio" "Altres" "Dades de la memòria cau" "Expulsa" "Esborra i formata" "Esborra i formata com a emmagatzematge de dispositiu" "Esborra i formata com a emmagatzematge extraïble" "Formata com a emmagatzematge del dispositiu" "No connectat" "Migra les dades a aquest emmagatzematge" "Migra les dades a un altre emmagatzematge" "Cap aplicació per incloure a la còpia de seguretat" "Oblida l\'emmagatzematge del dispositiu" "Per utilitzar les aplicacions o les dades que conté aquesta unitat, torna a inserir-la. Si la unitat no està disponible, també pots decidir que s\'oblidi aquest dispositiu d\'emmagatzematge.\n\nSi tries l\'opció Oblida, totes les dades que contingui aquesta unitat es perdran definitivament.\n\nPodràs tornar a instal·lar les aplicacions més endavant, però no podràs recuperar les dades que tenies emmagatzemades a la unitat." "Emmagatzematge del dispositiu" "Emmagatzematge extraïble" "Restablir" "Allibera emmagatzematge" "Esborra les dades desades a la memòria cau" "Allibera %1$s" "S\'esborraran els fitxers temporals que ocupen espai. Les dades desades com ara les preferències de les aplicacions o els vídeos sense connexió no es veuran afectades, i no caldrà que iniciïs la sessió a les aplicacions una altra vegada." "Vols esborrar les dades desades a la memòria cau?" "S\'esborraran les dades per a totes les aplicacions." "Desinstal·la aplicacions" "S\'ha activat %1$s" "No s\'ha pogut activar %1$s" "L\'emmagatzematge USB s\'ha tornat a connectar" "S\'ha expulsat %1$s de manera segura" "No s\'ha pogut expulsar %1$s de manera segura" "No s\'ha trobat cap unitat per expulsar" "S\'ha formatat %1$s" "No s\'ha pogut formatar %1$s" "Formata com a emmagatzematge del dispositiu" "La unitat USB s\'ha de formatar per seguretat. Un cop s\'hagi formatat, només funcionarà en aquest dispositiu. Durant la formatació, s\'esborraran totes les dades desades que hi ha desades a la unitat. Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les." "Esborra i formata" "Després de la formatació, podràs utilitzar aquesta unitat USB en altres dispositius. S\'esborraran totes les dades, de manera que et recomanem que primer creïs una còpia de seguretat movent les aplicacions a un altre emmagatzematge del dispositiu." "S\'està formatant el dispositiu USB…" "Aquesta acció tardarà una mica. No extreguis el dispositiu." "Tria l\'emmagatzematge al qual vulguis migrar dades" "Mou les dades a %1$s" "Mou les fotos, els fitxers i les dades d\'aplicacions a %1$s. Aquesta acció pot tardar uns quants minuts. Algunes aplicacions no funcionaran correctament durant el procés." "Mou ara" "Mou més tard" "S\'han migrat les dades a %1$s" "No s\'han pogut migrar les dades a %1$s" "S\'estan movent les dades a %1$s…" "Aquesta acció pot tardar una mica. No retiris la unitat.\nAlgunes aplicacions no funcionaran correctament durant el procés." "Sembla que aquesta unitat és lenta." "Pots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt de temps. Et recomanem que facis servir una unitat més ràpida per obtenir un rendiment millor." "Formata" "Crea una còpia de seguretat de les aplicacions" "Aplicacions emmagatzemades a %1$s" "Aplicacions i dades emmagatzemades a %1$s" "Disponible: %1$s" "Expulsa l\'emmagatzematge del dispositiu" "Les aplicacions que hi hagi a l\'emmagatzematge d\'aquest dispositiu deixaran de funcionar quan s\'hagi expulsat. Aquesta unitat USB està formatada per funcionar només en aquest dispositiu i no funcionarà en cap altre." "S\'està expulsant %1$s…" "Emmagatzematge utilitzat" "S\'està desplaçant %1$s..." "No extreguis la unitat durant el desplaçament.\nL\'aplicació %1$s no estarà disponible en aquest dispositiu fins que el desplaçament no hagi finalitzat." "Vols que s\'oblidi l\'emmagatzematge del dispositiu?" "En seleccionar Oblida, totes les dades emmagatzemades en aquesta unitat es perdran. Vols continuar?" "Oblida" "Unitat USB connectada" "Examina" "Configura com a emmagatzematge del dispositiu" "Configura com a emmagatzematge extraïble" "Expulsa" "S\'ha suprimit %1$s" "Algunes aplicacions no estaran disponibles o no funcionaran correctament fins que no es torni a connectar la unitat." "No hi ha prou espai d\'emmagatzematge." "L\'aplicació no existeix." "La ubicació de la instal·lació no és vàlida." "No es poden instal·lar actualitzacions del sistema en suports externs." "No es poden instal·lar administradors de dispositius en suports externs." "Més informació" "Data" "Hora" "Estableix la data" "Estableix l\'hora" "Estableix la zona horària" "%1$s, %2$s" "Utilitza el format de 24 hores" "%1$s (%2$s)" "Data i hora automàtiques" "Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa" "Desactivat" "Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa" "Utilitza l\'hora proporcionada pel flux de transport" "Desactivat" "Per a tots els serveis i aplicacions" "Accés recent de:" "No hi ha cap accés recent" "Mostra-ho tot" "Micròfon" "Accés al micròfon" "Accés al micròfon del comandament" "Accés de les aplicacions al micròfon" "Accés al micròfon bloquejat" "Per desbloquejar-lo, mou l\'interruptor de privadesa del dispositiu a la posició Micròfon activat per permetre l\'accés al micròfon." "Càmera" "Accés a la càmera" "Accés de les aplicacions a la càmera" "Accés a la càmera bloquejat" "Per desbloquejar-lo, mou l\'interruptor de privadesa del dispositiu a la posició Càmera activada per permetre l\'accés a la càmera." "Accés al micròfon: %s" "Si l\'actives, totes les aplicacions i els serveis que poden utilitzar el micròfon podran accedir-hi.\n\nSi el desactives, cap aplicació ni servei podrà accedir al micròfon. Però encara podràs parlar amb el teu Assistent de Google fent clic al botó de l\'Assistent del comandament.\n\nPot ser que els dispositius d\'àudio que fan servir protocols personalitzats per comunicar-se amb la televisió no estiguin afectats per aquesta opció de configuració." "El micròfon està activat al comandament" "L\'Assistent de Google pot accedir al micròfon del comandament. Podràs parlar amb el teu Assistent fent clic al botó de l\'Assistent de Google del comandament." "El micròfon està desactivat al comandament" "No podràs parlar amb el teu Assistent de Google amb el comandament. Per poder utilitzar el botó de l\'Assistent de Google, has d\'activar l\'accés al micròfon." "Accés a la càmera: %s" "Quan s\'activa, tots els serveis i aplicacions amb permís poden accedir a qualsevol càmera d\'aquest dispositiu.\n\nAquesta opció de configuració no afectarà els perifèrics de càmera que disposin d\'un protocol personalitzat." "Activat" "Desactivat" "Ubicació" "Permet que les aplicacions que hagin demanat permís utilitzin la informació sobre la teva ubicació." "Consentiment d\'ubicació" "Mode" "Sol·licituds d\'ubicació recents" "Cap aplicació no ha sol·licitat la ubicació recentment" "Consum de bateria elevat" "Consum de bateria reduït" "Utilitza la Wi-Fi per calcular la ubicació" "Estat de la ubicació" "Serveis d\'ubicació" "Activat" "Desactivat" "Serveis d\'ubicació de Google" "Serveis d\'ubicació de tercers" "Informes d\'ubicació" "Historial d\'ubicacions" "Google utilitza aquesta funció en productes com ara Google Now i Google Maps. Si actives els informes d\'ubicació, qualsevol producte de Google que faci servir aquesta funció podrà desar i fer servir les dades d\'ubicació més recents del dispositiu associades amb el teu compte de Google." "Si l\'historial d\'ubicacions està activat per a aquest compte, Google pot desar les dades d\'ubicació del dispositiu perquè les teves aplicacions les utilitzin.\n\nPer exemple, Google Maps et pot donar indicacions i Google Now et pot informar sobre l\'estat del trànsit al trajecte de casa a la feina.\n\nPots desactivar l\'historial d\'ubicacions en qualsevol moment, però aquesta acció no n\'esborra les dades. Per consultar i gestionar l\'historial d\'ubicacions, accedeix a maps.google.com/locationhistory." "Suprimeix l\'historial d\'ubicacions" "Així se suprimirà tot l\'historial d\'ubicacions d\'aquest dispositiu que hi hagi emmagatzemat en aquest compte de Google. L\'acció no es pot desfer. Algunes aplicacions, com ara Google Now, deixaran de funcionar." "Lectors de pantalla" "Pantalla" "Controls d\'interacció" "Àudio i text en pantalla" "Experimental" "Serveis" "Configuració del servei" "com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService" "Text d\'alt contrast" "Text en negreta" "Correcció de color" "Utilitza la correcció de color" "Mode de color" "Deuteranomalia" "Vermell-verd" "Protanomalia" "Vermell-verd" "Tritanomalia" "Blau-groc" "Escala de grisos" "Vermell" "Taronja" "Groc" "Verd" "Cian" "Blau" "Porpra" "Gris" "Drecera d\'accessibilitat" "Activa la drecera d\'accessibilitat" "Servei associat a la drecera" "Si la drecera està activada, pots prémer els botons Enrere i Avall durant 3 segons per iniciar una funció d\'accessibilitat." "Temps per fer l\'acció" "Temps per fer l\'acció (temps espera accessibilitat)" "Temps" "Preferència de temps no admesa en totes les apps" "Subtítols" "Configuració de la superposició del text dels subtítols ocults als vídeos" "En pantalla" "Activats" "Desactivats" "Opcions de visualització" "Configura" "Idioma" "Predeterminat" "Mida del text" "Estil dels subtítols" "Opcions personalitzades" "Família de fonts" "Color del text" "Tipus de contorn" "Color del contorn" "Mostra el fons" "Color de fons" "Opacitat del fons" "Els subtítols es mostraran així" "Opacitat del text" "Mostra la finestra" "Color de la finestra" "Opacitat de la finestra" "Blanc sobre negre" "Negre sobre blanc" "Groc sobre negre" "Groc sobre blau" "Personalitzat" "Blanc" "Negre" "Vermell" "Verd" "Blau" "Cian" "Groc" "Magenta" "Audiodescripció" "Escolta una descripció del que passa a la pantalla en pel·lícules i sèries compatibles" "Activa" "Configuració" "Vols fer servir %1$s?" "%1$s podrà llegir contingut de la pantalla, mostrar contingut sobre altres aplicacions, fer un seguiment de les teves interaccions amb aplicacions o sensors de maquinari i interaccionar amb aplicacions en nom teu." "Vols aturar %1$s?" "Si selecciones D\'acord, s\'aturarà %1$s." "Text a parla" "Configuració del motor" "Enuncia les contrasenyes" "Motor preferent" "Velocitat de la parla" "Reprodueix una mostra" "Instal·la les dades de veu" "General" "Depuració" "Introducció de text" "Dibuix" "Supervisió" "Aplicacions" "Pantalla activa" "La pantalla no s\'apagarà mai" "Comprovació d\'HDCP" "Optimització d\'HDMI" "Vols reiniciar ara el dispositiu?" "Per actualitzar la configuració, el dispositiu s\'ha de reiniciar." "No comprovis mai" "Comprova només el contingut DRM" "Comprova sempre" "Registre HCI de Bluetooth" "Adreça electrònica" "Depuració per USB" "Permet les ubicacions fictícies" "Selecciona una aplicació de depuració" "Espera el depurador" "Verifica les aplicacions per USB" "Comprova les aplicacions instal·lades mitjançant ADB/ADT per detectar comportaments perillosos" "Registre detallat de Wi-Fi" "Activa el registre detallat de Wi-Fi" "Mostra els tocs" "Ubicació del punter" "Mostra límits de disposició" "Mostra les actualitzacions de visualització de GPU" "Mostra la capa de programari" "Mostra el sobredibuix de la GPU" "Mostra els canvis de superfície" "Escala d\'animació de la finestra" "Escala d\'animació de la transició" "Escala de durada de l\'animació" "Mode estricte activat" "Perfil de representació de GPU" "Activa les traces" "No desis les activitats" "Límit de processos en segon pla" "Mostra totes les ANR" "Desactiva el repòs" "Utilitza només per al contingut DRM" "Optimitza la pantalla per obtenir la màxima resolució o la màxima freqüència d\'imatge. Això només afecta les pantalles Ultra HD. Si canvies aquesta opció, el dispositiu es reiniciarà." "Activa el registre de cerca HCI de Bluetooth" "Mode de depuració quan l\'USB està connectat" "L\'aplicació depurada espera que es connecti el depurador abans d\'executar-se" "Mostra els límits de clips, els marges, etc." "Il·lumina visualitzacions de finestres creades amb GPU" "Il·lumina capes de maquinari en verd en actualitzar-se" "De millor a pitjor: blau, verd, vermell clar, vermell" "Il·lumina superfície de finestres en actualitzar-se" "Il·lumina la pantalla quan les aplicacions facin operacions llargues al fil principal" "Mesura temps represen. a adb shell dumpsys gfxinfo" "Fonts desconegudes" "Permet instal·lar aplicacions que no siguin de Play Store" "Permet les fonts desconegudes" "El teu dispositiu i les dades personals són més vulnerables als atacs d\'aplicacions de fonts desconegudes. Acceptes que ets l\'únic responsable dels danys que es puguin causar al dispositiu o de les pèrdues de dades que es puguin produir amb l\'ús d\'aquestes aplicacions." "Mai" "Per a contingut DRM" "Sempre" "Millor resolució" "Millor velocitat de fotogrames" "Desactivada" "Mostrar les àrees sobredibuixades" "Mostra el comptador de sobredibuixos" "Cap" "Cap" "Animació desactivada" "Animació a escala 0,5x" "Animació a escala 1x" "Animació a escala 1,5x" "Animació a escala 2x" "Animació a escala 5x" "Animació a escala 10x" "Desactivada" "En pantalla en forma de barres" "Límit estàndard" "Cap procés de fons" "Com a màxim 1 procés" "Com a màxim 2 processos" "Com a màxim 3 processos" "Com a màxim 4 processos" "Molt lenta" "Lenta" "Normal" "Ràpida" "Molt ràpida" "Configuració per a %1$s" "Teclat actual" "Configura" "Opcions del teclat" "Servei Emplenament automàtic actual" "Selecciona el servei Emplenament automàtic" "Cap" "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Password service>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "S\'està calculant..." "Selecciona la teva xarxa Wi-Fi" "Canvia el nom" "pantalla Wi-Fi" "PIN obligatori" "Completa l\'acció mitjançant" "Vols utilitzar sempre aquesta opció per a l\'acció?" "Utilitza sempre" "Només una vegada" "No hi ha cap aplicació que pugui fer aquesta acció." "Enrere" "Entrades" "Control d\'electrònica del consumidor (CEC)" "Configuració control dispositiu" "Blu-ray" "Cable" "DVD" "Videoconsola" "Aux" "Nom personalitzat" "Introdueix un nom per a l\'entrada %1$s." "Amaga" "Mostra aquesta entrada" "Nom" "Control HDMI" "Permet que el televisor controli dispositius HDMI." "Activa desconnexió automàtica" "Desconnecta els dispositius HDMI amb el televisor." "Activa la connexió automàtica" "Connecta el televisor amb el dispositiu HDMI." "{count,plural, =1{Entrada connectada}other{Entrades connectades}}" "{count,plural, =1{Entrada en espera}other{Entrades en espera}}" "{count,plural, =1{Entrada no connectada}other{Entrades no connectades}}" "Restringeix l\'accés a les aplicacions i a altres tipus de contingut del teu compte." "Perfil restringit" "Controlades per %1$s" "Aquesta aplicació no és compatible amb perfils restringits." "Aquesta aplicació pot accedir als teus comptes" "Ubicació" "Permet que les aplicacions utilitzin la informació de la teva ubicació" "Entra al perfil restringit" "Surt del perfil restringit" "Suprimeix el perfil restringit" "Crea un perfil restringit" "Configuració" "Aplicacions permeses" "Permès" "No es permet" "Personalitza les restriccions" "Un moment…" "Canvi de PIN" "Vols crear un perfil restringit?" "Ja s\'ha creat" "Omet" "Crea un PIN" "Entrar al perfil restringit?" "No hi ha cap perfil restringit" "Ja s\'hi ha accedit" "%1$s\n%2$s" "Aquesta aplicació pot accedir als teus comptes. Controlada per %1$s." "Introdueix el PIN per veure aquest canal" "Introdueix el PIN per veure aquest programa" "Introdueix el PIN" "Estableix un PIN nou" "Tornar a introduir el PIN nou" "Introdueix el PIN antic" "Has introduït un PIN incorrecte cinc vegades. \n Torna-ho a provar d\'aquí a %1$d segons." "El PIN no és correcte. Torna-ho a provar." "Torna-ho a provar. El PIN no coincideix." "Escriu la contrasenya per a %1$s" "Per continuar, selecciona %1$s." "Fet" "S\'ha connectat correctament" "Ja està connectada" "S\'ha desat correctament" "Versió %1$s" "Obre" "Força l\'aturada" "Si forces l\'aturada d\'una aplicació, és possible que no funcioni correctament." "Desinstal·la" "Desinstal·la les actualitzacions" "Es desinstal·laran totes les actualitzacions d\'aquesta aplicació del sistema Android." "Desactiva" "Vols desactivar l\'aplicació?" "Activa" "Vols activar l\'aplicació?" "Emmagatzematge utilitzat" "%1$s utilitzats a %2$s" "Esborra les dades" "Se suprimiran totes les dades d\'aquesta aplicació permanentment.\nAixò inclou tots els fitxers, la configuració, els comptes, les bases de dades, etc." "Esborra els valors predeterminats" "Definir que s\'obri per a algunes accions" "No s\'ha definit cap valor predeterminat." "Esborra la memòria cau" "Notificacions" "Font de tercers" "Permisos" "L\'aplicació no està disponible" "Aplicacions no utilitzades" "D\'acord" "Confirma" "Cancel·la" "Activat" "Desactivat" "Desactiva la pantalla" "Estalvi de pantalla" "Activa ara" "Quan s\'activa" "L\'estalvi de pantalla s\'inicia després d\'aquest període d\'inactivitat. Si no se\'n selecciona cap, la pantalla s\'apaga." "%1$s d\'inactivitat" "Desactiva la pantalla" "Confirma l\'opció de configuració de potència i energia" "Deixar el televisor encès durant un període llarg pot augmentar el consum d\'energia" "Desactiva l\'opció de configuració d\'estalvi d\'energia" "Confirma que vols evitar que la pantalla es desactivi mentre mires contingut, cosa que pot incrementar l\'ús d\'energia." "Mentre estigui inactiu" "Mentre estigui mirant contingut" "Desactiva automàticament" "Desactiva automàticament quan es detecti inactivitat" "Desactiva automàticament quan s\'estigui veient" "El temporitzador Mentre estigui inactiu ha de durar menys que el temporitzador Mentre estigui mirant contingut" "El temporitzador Mentre estigui mirant contingut ha de durar més que el temporitzador Mentre estigui inactiu" "Limita la connexió de xarxa en espera" "Consumeix menys energia en mode d\'espera" "El televisor es desconnectarà de la xarxa quan estigui en mode d\'espera, excepte per rebre actualitzacions automàtiques. Això pot disminuir el consum d\'energia del televisor, però també implica que pot ser que no puguis utilitzar funcions com Cast i l\'Assistent de Google en mode d\'espera." "Permet la connexió de xarxa en mode d\'espera" "Permetre la connexió de xarxa en mode d\'espera augmentarà el consum d\'energia d\'aquest mode." "Actualment no hi ha cap compte que emmagatzemi dades de còpia de seguretat." "Vols deixar de crear còpies de seguretat de les contrasenyes de Wi-Fi, de les adreces d\'interès, d\'altres configuracions i dades d\'aplicacions i, a més, esborrar totes les còpies dels servidors de Google?" "Còpia de seguretat de les meves dades" "Compte de còpia de seguretat" "Restauració automàtica" "Restableix el dispositiu" "Aquesta acció restablirà la configuració predeterminada del dispositiu i esborrarà tots els comptes i fitxers, així com totes les dades i aplicacions baixades." "Aquesta acció restablirà la configuració predeterminada del dispositiu i esborrarà tots els comptes i fitxers, així com totes les dades i aplicacions baixades." "Restabliment de les dades de fàbrica, Aquesta acció restablirà la configuració predeterminada del dispositiu i esborrarà tots els comptes i fitxers, així com totes les dades i aplicacions baixades." "Vols esborrar tota la informació personal i les aplicacions baixades d\'aquest dispositiu? Aquesta acció no es pot desfer." "Esborra-ho tot" "Tria un nom per al teu %1$s" "Assigna un nom al teu dispositiu per ajudar-te a identificar-lo quan estigui emetent contingut o t\'hi connectis des d\'altres dispositius." "Android TV" "Televisor del menjador" "Televisor de la saleta" "Televisor del dormitori" "Introdueix un nom personalitzat…" "Canvia el nom del dispositiu %1$s" "El nom actual d\'aquest %1$s és \"%2$s\"" "Defineix el nom del dispositiu" "Utilitza aquest nom quan emetis fotos, vídeos i altres tipus de contingut des del telèfon" "Canvia" "No canviïs" "Permisos" "Permisos d\'aplicacions" "%1$d de %2$d aplicacions permeses" "Sol·licitud de permís de Bluetooth" "Nivell de pedaç de seguretat del SO d\'Android TV" "Tria una aplicació" "(Experimental)" "Reinicia en mode segur" "Vols reiniciar en mode segur?" "Es desactivaran les aplicacions de tercers que hagis instal·lat. Tot aquest contingut es restablirà quan tornis a reiniciar el dispositiu." "S\'està capturant l\'informe d\'errors" "Teclats virtuals disponibles" "Gestiona els teclats" "Permès" "No permesa" "Accés a dades d\'ús" "L\'accés a dades d\'ús permet que una aplicació pugui fer un seguiment de les altres aplicacions que utilitzes i la freqüència amb què ho fas, així com del teu operador de telefonia mòbil i de la configuració d\'idioma, entre d\'altres." "Optimització de l\'energia" "Optimitza l\'ús de l\'energia de les aplicacions" "No cal optimitzar cap aplicació" "Sense optimitzar" "Optimitza l\'ús de l\'energia" "L\'optimització de l\'energia no està disponible" "Accés a les notificacions" "Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a les notificacions." "Aquestes aplicacions podran llegir totes les notificacions, inclosa la informació personal, com ara els noms dels contactes i el text dels missatges que rebis. També podran ignorar les notificacions o utilitzar els botons d\'acció que continguin." "Requerit pel sistema" "Accés a directoris" "Aquestes aplicacions tenen permís per accedir a alguns directoris." "%1$s (%2$s)" "Mostra sobre altres aplicacions" "Permet mostrar sobre altres aplicacions" "Permet que una aplicació es mostri sobre les altres aplicacions que estiguis utilitzant. És possible que interfereixi amb l\'ús que fas d\'aquestes aplicacions i canviï la manera com es mostren o es comporten." "Modificar configuració sistema" "Pot modificar configuració del sistema" "Aquest permís permet que una aplicació modifiqui la configuració del sistema." "Sí" "No" "Accés a tots els fitxers" "Permet l\'accés per gestionar tots els fitxers" "Permet que aquesta aplicació llegeixi, modifiqui i suprimeixi tots els fitxers d\'aquest dispositiu o de qualsevol volum d\'emmagatzematge connectat. L\'aplicació podrà accedir als fitxers sense el teu coneixement explícit." "Imatge sobre imatge" "Permet imatge sobre imatge" "Cap de les aplicacions instal·lades no admet imatge sobre imatge" "Permet que les aplicacions creïn una finestra d\'imatge sobre imatge mentre estan obertes o després de sortir-ne (per exemple, per seguir mirant un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant." "Permet que les aplicacions configurin alarmes i programin accions urgents. Això permet a les aplicacions executar-se en segon pla i, per tant, és possible que es consumeixi més bateria.\n\nSi aquest permís està desactivat, les alarmes i els esdeveniments urgents que ja hagin programat les aplicacions no funcionaran." "Activa la pantalla" "Permet que activi la pantalla" "Permet que una aplicació activi la pantalla. Si concedeixes aquest permís, pot ser que l\'aplicació activi la pantalla en qualsevol moment sense la teva intenció explícita." "Accés especial d\'aplicacions" "%1$s, %2$s" "Àudio" "Grava àudio" "Desactiva per aturar la gravació d\'àudio" "Activa per començar a gravar àudio immediatament" "Reprodueix l\'àudio gravat" "Desa l\'àudio gravat" "Temps per iniciar la lectura" "Temps per validar les dades d\'àudio" "Durada de l\'àudio buit" "Font de l\'àudio de la gravació" "Selecciona la font d\'àudio per a la pròxima gravació" "Micròfons de la gravació" "No s\'ha pogut començar a gravar àudio." "No s\'ha pogut gravar àudio." "Vols que sigui visible per a altres dispositius Bluetooth?" "Una aplicació vol que el televisor sigui visible per a la resta de dispositius Bluetooth durant %1$d segons." "Acció no permesa" "No es pot canviar el volum" "No està permès fer trucades" "No està permès enviar SMS" "No està permès utilitzar la càmera" "No està permès fer captures de pantalla" "No es pot obrir aquesta aplicació" "Si tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de TI" "Més detalls" "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades al teu perfil de treball, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest dispositiu, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "Suprimeix el perfil de treball" "Aplicació d\'administració del dispositiu" "Desactiva aquesta aplicació d\'administració del dispositiu" "Desinstal·la l\'aplicació" "Desactiva i desinstal·la" "Aplicacions d\'administració del dispositiu" "Vols activar l\'app d\'administració?" "Activa aquesta aplicació d\'administració del dispositiu" "En activar aquesta aplicació d\'administració, l\'aplicació %1$s podrà dur a terme les operacions següents:" "%1$s gestionarà i supervisarà aquest dispositiu." "Aquesta aplicació d\'administració està activa i permet a l\'aplicació %1$s dur a terme les operacions següents:" "En continuar, l\'administrador gestionarà el teu usuari i és possible que també pugui desar dades associades, a més de les teves dades personals.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés, les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara l\'activitat de xarxa i la informació sobre la ubicació del dispositiu." "Vols compartir l\'informe d\'errors?" "L\'administrador de TI ha sol·licitat un informe d\'errors per resoldre els problemes d\'aquest dispositiu. És possible que es comparteixin aplicacions i dades." "L\'administrador de TI ha sol·licitat un informe d\'errors per resoldre els problemes d\'aquest dispositiu. És possible que es comparteixin aplicacions i dades, i que el dispositiu funcioni més a poc a poc durant una estona." "Aquest informe d\'errors s\'està compartint amb l\'administrador de TI. Contacta-hi per obtenir-ne més informació." "Comparteix" "Rebutja" "Dispositiu per fer servir amb %1$s" "No s\'ha trobat cap dispositiu. Comprova que els dispositius estiguin activats i disponibles per connectar-s\'hi." "Torna-ho a provar" "S\'ha produït un error. L\'aplicació ha cancel·lat la sol·licitud per seleccionar un dispositiu." "S\'ha connectat correctament" "Mostra-ho tot" "S\'està cercant" "No s\'ha pogut recuperar l\'intent de l\'autenticador per afegir el compte." "No s\'ha pogut afegir el compte o el tipus de compte no està disponible." "Canals i entrades" "Canals, entrades externes" "Canals" "Entrades externes" "Imatge, pantalla, so" "Imatge" "Pantalla" "So" "Potència i energia" "Activa el comportament" "Restableix" "Televisió" "Codi de sincronització d\'Ethernet" "Modes d\'energia" "Aquestes opcions de configuració afecten el dispositiu quan no s\'està utilitzant" "Activa:" "El consum d\'energia pot augmentar segons el nombre de funcions del televisor que activis." "Activa %s" "Troba el meu comandament" "Reprodueix un so per localitzar el teu comandament de Google TV si no el trobes" "Pots prémer un botó que hi ha al dispositiu Google TV per reproduir un so al comandament durant 30 segons. Això només funciona amb els comandaments de Google TV.\n\nPer aturar el so, prem qualsevol botó al comandament." "Reprodueix un so" "Volum: %1$s" "Pots controlar el volum de l\'Assistent a l\'altaveu %1$s" "Només afecta el volum del dispositiu %1$s, no el del televisor"