<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"Dokon膷anje dejanja z aplikacijo"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"Dokon膷anje dejanja z aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"Izvedba dejanja"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"Odpiranje z aplikacijo"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"Odpiranje z aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"Odpiranje"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"Odpiranje povezav <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> z aplikacijo"</string>
    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"Odpiranje povezav z"</string>
    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"Odpiranje povezav z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"Odpiranje povezav <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"Omogo膷i dostop"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"Urejanje z aplikacijo"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"Urejanje z aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"Urejanje"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"Deljenje z drugimi"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"Deljenje z drugimi prek aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"Deljenje"</string>
    <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"Po拧iljanje z aplikacijo"</string>
    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"Po拧iljanje z aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"Po拧iljanje"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"Izbira aplikacije na za膷etnem zaslonu"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"Uporaba aplikacije <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kot doma膷e aplikacije"</string>
    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"Snemanje slike"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"Snemanje slike z aplikacijo"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"Snemanje slike z aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"Snemanje slike"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"Uporaba druge aplikacije"</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"Izberite dejanje"</string>
    <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"Tega dejanja ne more izvesti nobena aplikacija."</string>
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"Aplikacijo uporabljate zunaj delovnega profila"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"To aplikacijo uporabljate v delovnem profilu"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"Vedno"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"Samo tokrat"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ne podpira delovnega profila"</string>
    <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"Pripni aplikacijo <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"Odpni aplikacijo <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"Uredi"</string>
    <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{+ # datoteka}one{+ # datoteka}two{+ # datoteki}few{+ # datoteke}other{+ # datotek}}"</string>
    <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{+ 拧e # datoteka}one{+ 拧e # datoteka}two{+ 拧e # datoteki}few{+ 拧e # datoteke}other{+ 拧e # datotek}}"</string>
    <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"Deljenje besedila"</string>
    <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"Deljenje povezave"</string>
    <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{Deljenje slike}one{Deljenje # slike}two{Deljenje # slik}few{Deljenje # slik}other{Deljenje # slik}}"</string>
    <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{Deljenje videoposnetka}one{Deljenje # videoposnetka}two{Deljenje # videoposnetkov}few{Deljenje # videoposnetkov}other{Deljenje # videoposnetkov}}"</string>
    <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{Deljenje # datoteke}one{Deljenje # datoteke}two{Deljenje # datotek}few{Deljenje # datotek}other{Deljenje # datotek}}"</string>
    <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{Deljenje slike z besedilom}one{Deljenje # slike z besedilom}two{Deljenje # slik z besedilom}few{Deljenje # slik z besedilom}other{Deljenje # slik z besedilom}}"</string>
    <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{Deljenje slike s povezavo}one{Deljenje # slike s povezavo}two{Deljenje # slik s povezavo}few{Deljenje # slik s povezavo}other{Deljenje # slik s povezavo}}"</string>
    <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{Deljenje videoposnetka z besedilom}one{Deljenje # videoposnetka z besedilom}two{Deljenje # videoposnetkov z besedilom}few{Deljenje # videoposnetkov z besedilom}other{Deljenje # videoposnetkov z besedilom}}"</string>
    <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{Deljenje videoposnetka s povezavo}one{Deljenje # videoposnetka s povezavo}two{Deljenje # videoposnetkov s povezavo}few{Deljenje # videoposnetkov s povezavo}other{Deljenje # videoposnetkov s povezavo}}"</string>
    <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{Deljenje datoteke z besedilom}one{Deljenje # datoteke z besedilom}two{Deljenje # datotek z besedilom}few{Deljenje # datotek z besedilom}other{Deljenje # datotek z besedilom}}"</string>
    <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{Deljenje datoteke s povezavo}one{Deljenje # datoteke s povezavo}two{Deljenje # datotek s povezavo}few{Deljenje # datotek s povezavo}other{Deljenje # datotek s povezavo}}"</string>
    <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"Deljenje albuma"</string>
    <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{Samo slika}one{Samo slike}two{Samo slike}few{Samo slike}other{Samo slike}}"</string>
    <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{Samo videoposnetek}one{Samo videoposnetki}two{Samo videoposnetki}few{Samo videoposnetki}other{Samo videoposnetki}}"</string>
    <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{Samo datoteka}one{Samo datoteke}two{Samo datoteke}few{Samo datoteke}other{Samo datoteke}}"</string>
    <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"Sli膷ica predogleda slike"</string>
    <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"Sli膷ica predogleda videoposnetka"</string>
    <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"Sli膷ica predogleda datoteke"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"Ni priporo膷enih oseb za deljenje vsebine."</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"Ta aplikacija sicer nima dovoljenja za snemanje, vendar bi lahko zajemala zvok prek te naprave USB."</string>
    <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"Osebno"</string>
    <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"Delo"</string>
    <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"Zasebno"</string>
    <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"Pogled osebnega profila"</string>
    <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"Pogled delovnega profila"</string>
    <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"Zasebni pogled"</string>
    <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"Blokiral skrbnik za IT"</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"Te vsebine ni mogo膷e deliti z delovnimi aplikacijami."</string>
    <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"Te vsebine ni mogo膷e odpreti z delovnimi aplikacijami."</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"Te vsebine ni mogo膷e deliti z osebnimi aplikacijami."</string>
    <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"Te vsebine ni mogo膷e odpreti z osebnimi aplikacijami."</string>
    <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"Te vsebine ni mogo膷e deliti z zasebnimi aplikacijami"</string>
    <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"Te vsebine ni mogo膷e odpreti z zasebnimi aplikacijami"</string>
    <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"Delovne aplikacije so za膷asno zaustavljene"</string>
    <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"Znova aktiviraj"</string>
    <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"Nobena delovna aplikacija ni na voljo"</string>
    <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"Nobena osebna aplikacija"</string>
    <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"Ni zasebnih aplikacij"</string>
    <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"沤elite aplikacijo <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> odpreti v osebnem profilu?"</string>
    <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"沤elite aplikacijo <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> odpreti v delovnem profilu?"</string>
    <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"Uporabi osebni brskalnik"</string>
    <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"Uporabi delovni brskalnik"</string>
    <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"Izlo膷i besedilo"</string>
    <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"Vklju膷i besedilo"</string>
    <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"Izlo膷i povezavo"</string>
    <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"Vklju膷i povezavo"</string>
    <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"Pripeto"</string>
    <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"Slika, ki jo je mogo膷e izbrati."</string>
    <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"Videoposnetek, ki ga je mogo膷e izbrati."</string>
    <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"Element, ki ga je mogo膷e izbrati."</string>
</resources>