1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License.
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"ავტორიზაციის მონაცემების მმართველი"</string>
21    <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"გაუქმება"</string>
22    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"გაგრძელება"</string>
23    <string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"სხვაგვარად შენახვა"</string>
24    <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"შეიტყვეთ მეტი"</string>
25    <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"პაროლის ჩვენება"</string>
26    <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"პაროლის დამალვა"</string>
27    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"უფრო უსაფრთხოა წვდომის გასაღების შემთხვევაში"</string>
28    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"წვდომის გასაღებების დახმარებით აღარ მოგიწევთ რთული პაროლების შექმნა და დამახსოვრება"</string>
29    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"წვდომის გასაღებები დაშიფრული ციფრული გასაღებებია, რომლებსაც თქვენი თითის ანაბეჭდით, სახით ან ეკრანის დაბლოკვით ქმნით"</string>
30    <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"ისინი შეინახება პაროლების მმართველში, რათა სხვა მოწყობილობებიდან შესვლაც შეძლოთ"</string>
31    <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"დამატებითი ინფორმაცია წვდომის გასაღებების შესახებ"</string>
32    <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"უპაროლო ტექნოლოგია"</string>
33    <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"წვდომის გასაღებები საშუალებას გაძლევთ, სისტემაში შეხვიდეთ პაროლის გარეშე. უბრალოდ, ვინაობის დასადასტურებლად და წვდომის გასაღების შესაქმნელად უნდა გამოიყენოთ თითის ანაბეჭდი, სახით ამოცნობა, PIN-კოდი, ან განბლოკვის გრაფიკული გასაღები."</string>
34    <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"საჯარო გასაღების კრიპტოგრაფია"</string>
35    <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"FIDO ალიანსის (Google, Apple, Microsoft და სხვა) და W3C სტანდარტების შესაბამისად, წვდომის გასაღებები კრიპტოგრაფიულ გასაღებთა წყვილია. პაროლზე გამოყენებული მომხმარებლის სახელის/სიმბოლოთა სტრიქონების განსხვავებით, პირადი/საჯარო გასაღები იქმნება აპისა და ვებსაიტისთვის. პირადი გასაღები უსაფრთხოდ ინახება მოწყობილობაზე/პაროლთა მმართველში და ადასტურებს ვინაობას. საჯარო გასაღები კი ზიარდება აპთან/ვებსერვერთან. შესაბაბისი გასაღებებით შეგიძლიათ დაუყოვნებლივ დარეგისტრირდეთ და სისტემაში შეხვიდეთ."</string>
36    <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"ანგარიშის გაუმჯობესებული უსაფრთხოება"</string>
37    <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"თითოეული გასაღები დაკავშირებულია მხოლოდ აპთან ან ვებსაიტთან, რომელთათვისაც ის შეიქმნა, ამიტომაც შემთხვევით ვერასდროს შეხვალთ თაღლითურ აპში თუ ვებსაიტზე. ამასთანავე, სერვერები ინახავს მხოლოდ საჯარო გასაღებებს, რაც ართულებს გატეხვის ალბათობას."</string>
38    <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"დაუბრკოლებელი გადასვლა"</string>
39    <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"უპაროლო მომავალში პაროლები კვლავ ხელმისაწვდომი იქნება, წვდომის გასაღებებთან ერთად."</string>
40    <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"აირჩიეთ სად შეინახოთ თქვენი <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string>
41    <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"აირჩიეთ პაროლების მმართველი თქვენი ინფორმაციის შესანახად, რომ მომავალში უფრო სწრაფად შეხვიდეთ."</string>
42    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="8762295821604276511">"შესასვლელად წვდომის გასაღების შექმნა: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
43    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="4481366993598649224">"შესასვლელი პაროლის შენახვა: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="7092914088455358079">"აპში შესვლის ინფორმაციის შენახვა: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"წვდომის გასაღები"</string>
46    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"პაროლი"</string>
47    <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"წვდომის გასაღები"</string>
48    <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"პაროლი"</string>
49    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"სისტემაში შესვლა"</string>
50    <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"შესვლის ინფორმაცია"</string>
51    <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g>-ის შენახვა"</string>
52    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"გსურთ სხვა მოწყობილობაზე წვდომის გასაღებების შექმნა?"</string>
53    <string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"გსურთ სხვა მოწყობილობაზე პაროლის შენახვა?"</string>
54    <string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"გსურთ სხვა მოწყობილობაზე ავტორიზაციის მონაცემების შენახვა?"</string>
55    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"გსურთ, გამოიყენოთ <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> სისტემაში ყველა შესვლისთვის?"</string>
56    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"მოცემული პაროლების მმართველი <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის შეინახავს თქვენს პაროლებს და წვდომის გასაღებს, რომლებიც დაგეხმარებათ სისტემაში მარტივად შესვლაში"</string>
57    <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"ნაგულისხმევად დაყენება"</string>
58    <string name="settings" msgid="6536394145760913145">"პარამეტრები"</string>
59    <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"ერთხელ გამოყენება"</string>
60    <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> პაროლები • <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> წვდომის გასაღებები"</string>
61    <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> პაროლი"</string>
62    <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> წვდომის გასაღები"</string>
63    <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> ავტორიზაციის მონაცემები"</string>
64    <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"წვდომის გასაღები"</string>
65    <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"სხვა მოწყობილობა"</string>
66    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"პაროლების სხვა მმართველები"</string>
67    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"ფურცლის დახურვა"</string>
68    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"წინა გვერდზე დაბრუნება"</string>
69    <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"დახურვა"</string>
70    <string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"დახურვა"</string>
71    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="479261099705979148">"თქვენი დამახსოვრებული წვდომის გასაღების გამოყენება <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
72    <string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="688557784207167647">"გამოიყენეთ შენახული პაროლი <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
73    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="4233553937542583226">"გამოიყენეთ თქვენი ანგარიში <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
74    <string name="get_dialog_description_single_tap" msgid="2797059565126030879">"გამოიყენეთ თქვენი ეკრანის დაბლოკვის ფუნქცია <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ში <xliff:g id="USERNAME">%2$s</xliff:g>-ით შესასვლელად"</string>
75    <string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7096423827682163270">"შესვლის ვარიანტების განბლოკვა <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
76    <string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"აირჩიეთ შენახული წვდომის გასაღები <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-სთვის"</string>
77    <string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"აირჩიეთ შენახული პაროლი <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
78    <string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"აირჩიეთ სისტემაში შესვლის ინფორმაცია <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-სთვის"</string>
79    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="645728947702442421">"აირჩიეთ ანგარიში <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
80    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"გსურთ აირჩიოთ ვარიანტი <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის?"</string>
81    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"გსურთ ამ ინფორმაციის გამოყენება <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ში?"</string>
82    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"სხვა ხერხით შესვლა"</string>
83    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"პარამეტრების ნახვა"</string>
84    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"გაგრძელება"</string>
85    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"სისტემაში შესვლის ვარიანტები"</string>
86    <string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"მეტის ნახვა"</string>
87    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>-ისთვის"</string>
88    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"ჩაკეტილი პაროლის მმართველები"</string>
89    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"შეეხეთ განსაბლოკად"</string>
90    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"შესვლის ინფორმაცია არ არის"</string>
91    <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-ში არ არის შესვლის ინფორმაცია"</string>
92    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"სისტემაში შესვლის მონაცემების მართვა"</string>
93    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"სხვა მოწყობილობიდან"</string>
94    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"გამოიყენეთ სხვა მოწყობილობა"</string>
95    <string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"თხოვნა გაუქმებულია <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ის მიერ"</string>
96    <string name="dropdown_presentation_more_sign_in_options_text" msgid="1693727354272417902">"სისტემაში შესვლის ვარიანტები"</string>
97    <string name="more_options_content_description" msgid="1323427365788198808">"მეტი"</string>
98</resources>
99