1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="wifitrackerlib_summary_separator" msgid="6613897475167609815">" / "</string> 20 <string name="wifitrackerlib_checking_for_internet_access" msgid="4787495471423429472">"Interneteko sarbidea dagoen egiaztatzen…"</string> 21 <string name="wifitrackerlib_auto_connect_disable" msgid="4714835547164460651">"Konexio automatikoa desaktibatuta"</string> 22 <string name="wifitrackerlib_saved_network" msgid="5353460010746484376">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak gorde du"</string> 23 <string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="6618216332537706908">"Ez da konektatuko automatikoki"</string> 24 <string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet" msgid="4998563744669636949">"Ez dago Interneteko konexiorik"</string> 25 <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_password_failure" msgid="2850244218754633550">"Autentifikazio-arazoa"</string> 26 <string name="wifitrackerlib_wifi_check_password_try_again" msgid="2327777719175574699">"Egiaztatu pasahitza eta saiatu berriro"</string> 27 <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_network_failure" msgid="3046956554224277166">"Ezin izan da konfiguratu IP helbidea"</string> 28 <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_transition_disable_indication" msgid="6416221593061166867">"Ez daude erabilgarri une honetako segurtasun-ezarpenekin"</string> 29 <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_generic" msgid="4278806060337007814">"Desgaituta"</string> 30 <string name="wifitrackerlib_wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="931922372010639716">"Sarbide-puntua beteta dago aldi baterako"</string> 31 <string name="wifitrackerlib_wifi_poor_channel_conditions" msgid="26484680900376236">"Sarearen baldintzak txarrak izango dira aldi baterako"</string> 32 <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_oce_assoc_disallowed_insufficient_rssi" msgid="5078611817423181773">"Seinale ahula. Gerturatu bideratzailera."</string> 33 <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"Sarearen ahalmena gainditu da. Saiatu berriro geroago."</string> 34 <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Ezin da konektatu. Saiatu berriro geroago."</string> 35 <string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="1308764769892463388">"Ezin da konektatu. Saiatu berriro geroago."</string> 36 <string name="wifitrackerlib_wifi_disconnected" msgid="3320414360982942679">"Deskonektatuta"</string> 37 <string name="wifitrackerlib_wifi_remembered" msgid="2406091442008343041">"Gordeta"</string> 38 <string name="wifitrackerlib_wifi_metered_label" msgid="8818508951778620385">"Sare neurtua"</string> 39 <string name="wifitrackerlib_wifi_unmetered_label" msgid="1902150402929678469">"Neurtu gabeko sarea"</string> 40 <string name="wifitrackerlib_connected_via_app" msgid="7823921840931347560">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bidez konektatuta"</string> 41 <string name="wifitrackerlib_available_via_app" msgid="8556844256194837469">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bidez erabilgarri"</string> 42 <string name="wifitrackerlib_wifi_limited_connection" msgid="4234326409980991740">"Konexio mugatua"</string> 43 <string name="wifitrackerlib_private_dns_broken" msgid="6049401148262718707">"Ezin da atzitu DNS zerbitzari pribatua"</string> 44 <string name="wifitrackerlib_wifi_connected_cannot_provide_internet" msgid="3803471522215612745">"Gailura konektatuta. Ezin da Interenetarako sarbiderik eman."</string> 45 <string name="wifi_connected_low_quality" msgid="4478331645458058445">"Kalitate txikia"</string> 46 <string name="wifitrackerlib_admin_restricted_network" msgid="5439914801076897515">"Erakundeak ez du baimenik eman"</string> 47 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_summary" msgid="7661086683527884190">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="MODEL_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> 48 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_summary_new" msgid="1165705867298669621">"{DEVICE_TYPE,select, PHONE{{NETWORK_NAME} telefonoaren bidez}TABLET{{NETWORK_NAME} tabletaren bidez}COMPUTER{{NETWORK_NAME} ordenagailuaren bidez}WATCH{{NETWORK_NAME} erlojuaren bidez}VEHICLE{{NETWORK_NAME} ibilgailuaren bidez}other{{NETWORK_NAME} gailuaren bidez}}"</string> 49 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_summary_error_generic" msgid="2339836723160908882">"Ezin da konektatu. Saiatu berriro konektatzen."</string> 50 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_summary_error_settings" msgid="6928234716406336668">"{DEVICE_TYPE,select, PHONE{Ezin da konektatu. Ikusi telefonoaren ezarpenak eta saiatu berriro.}TABLET{Ezin da konektatu. Ikusi tabletaren ezarpenak eta saiatu berriro.}COMPUTER{Ezin da konektatu. Ikusi ordenagailuaren ezarpenak eta saiatu berriro.}WATCH{Ezin da konektatu. Ikusi erlojuaren ezarpenak eta saiatu berriro.}VEHICLE{Ezin da konektatu. Ikusi ibilgailuaren ezarpenak eta saiatu berriro.}other{Ezin da konektatu. Ikusi gailuaren ezarpenak eta saiatu berriro.}}"</string> 51 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_summary_error_carrier_block" msgid="359780026027619177">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> operadoreak ez du onartzen konexioa"</string> 52 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_summary_error_carrier_incomplete" msgid="3407132390461094984">"Ezin da konektatu. Laguntza lortzeko, jarri <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> operadorearekin harremanetan."</string> 53 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_alternate" msgid="4966814473758893807">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> 54 <string name="wifitrackerlib_hotspot_network_connecting" msgid="2072252282318270780">"Konektatzen…"</string> 55 <string name="wifitrackerlib_known_network_summary" msgid="6035425130009353268">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuaren bidez erabilgarri"</string> 56 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa_wpa2" msgid="4815223667006927841">"WPA/WPA2 EAP"</string> 57 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="6425661975745405271">"WPA/WPA2 enpresa"</string> 58 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa3" msgid="6210273302049534874">"WPA3 EAP"</string> 59 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa3" msgid="3945746966044709030">"WPA3 enpresa"</string> 60 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa_wpa2_wpa3" msgid="1461382917566262495">"WPA/WPA2/WPA3 EAP"</string> 61 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa_wpa2_wpa3" msgid="5793439868239112839">"WPA/WPA2/WPA3 enpresa"</string> 62 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="6335062557041604336">"Suite-B-192"</string> 63 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_suiteb" msgid="4715703239786225763">"WPA3 enpresa, 192 bit"</string> 64 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="6770438383385707243">"WPA/WPA2"</string> 65 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_wpa_wpa2" msgid="5767878305316110228">"WPA/WPA2 pertsonala"</string> 66 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_wpa_wpa2_wpa3" msgid="4489424775550194618">"WPA/WPA2/WPA3"</string> 67 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_wpa_wpa2_wpa3" msgid="4154428413248489642">"WPA/WPA2/WPA3 pertsonala"</string> 68 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_wep" msgid="7714779033848180369">"WEP"</string> 69 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_sae" msgid="107913757758514692">"WPA3"</string> 70 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_sae" msgid="6191706087425911867">"WPA3 pertsonala"</string> 71 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_owe" msgid="224333285610280433">"OWE"</string> 72 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_owe" msgid="1018282395106838649">"Enhanced Open"</string> 73 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_none" msgid="2686062484642847280">"Bat ere ez"</string> 74 <string name="wifitrackerlib_wifi_security_passpoint" msgid="3980446437188585906">"Passpoint"</string> 75 <string name="wifitrackerlib_wifi_passpoint_expired" msgid="7974960573887452566">"Iraungita"</string> 76 <string name="wifitrackerlib_tap_to_sign_up" msgid="3897017015910817402">"Sakatu erregistratzeko"</string> 77 <string name="wifitrackerlib_tap_to_renew_subscription_and_connect" msgid="6048420776676138069">"Sakatu harpidetza berritzeko eta konektatzeko"</string> 78 <string name="wifitrackerlib_osu_opening_provider" msgid="7128677439450712558">"<xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g> irekitzen"</string> 79 <string name="wifitrackerlib_osu_connect_failed" msgid="3872233609000700930">"Ezin izan da konektatu"</string> 80 <string name="wifitrackerlib_osu_completing_sign_up" msgid="4359503050543182480">"Izena ematen…"</string> 81 <string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_failed" msgid="3964140125523395898">"Ezin izan da erregistratu. Berriro saiatzeko, ukitu hau."</string> 82 <string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_complete" msgid="3279606633343124580">"Erregistratu da. Konektatzen…"</string> 83 <string name="wifitrackerlib_imsi_protection_warning" msgid="7202210931586169466">"Gailuaren kokapenaren jarraipena egiteko balio duen SIM identifikatzaile bat jasotzen du sare honek. "<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string> 84 <string name="wifitrackerlib_wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="4923161724964349851">"Oraingoz ez da automatikoki konektatuko wifira"</string> 85 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_unknown" msgid="8339211498889012019">"Ezezaguna"</string> 86 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_legacy" msgid="7760511318791054384">"Zaharkitua"</string> 87 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11n" msgid="2642177213395884818">"Wifi 4"</string> 88 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ac" msgid="4347870672254411383">"Wifi 5"</string> 89 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ax" msgid="4071875115186480116">"Wifi 6"</string> 90 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ad" msgid="4955749187120493383">"WiGig"</string> 91 <string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11be" msgid="1886834788680487835">"Wifi 7"</string> 92 <string name="wifitrackerlib_wifi_band_unknown" msgid="5576746583228374334">"Ezezaguna"</string> 93 <string name="wifitrackerlib_wifi_band_24_ghz" msgid="5374362780653321244">"2,4 GHz"</string> 94 <string name="wifitrackerlib_wifi_band_5_ghz" msgid="2179047349922091556">"5 GHz"</string> 95 <string name="wifitrackerlib_wifi_band_6_ghz" msgid="6532408050869498777">"6 GHz"</string> 96 <string name="wifitrackerlib_multiband_separator" msgid="6838172120482590336">", "</string> 97 <string name="wifitrackerlib_link_speed_mbps" msgid="5880214340478706112">"<xliff:g id="LINK_SPEED_MBPS">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string> 98 <string name="wifitrackerlib_link_speed_on_band" msgid="2433114336144744962">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="BAND">%2$s</xliff:g>)"</string> 99</resources> 100