1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="call_custom">%s ને કૉલ કરો</string> 4 <string name="call_home">ઘરે કૉલ કરો</string> 5 <string name="call_mobile">મોબાઇલ પર કૉલ કરો</string> 6 <string name="call_work">કાર્યાલય પર કૉલ કરો</string> 7 <string name="call_fax_work">કાર્યાલયના ફૅક્સ પર કૉલ કરો</string> 8 <string name="call_fax_home">ઘરના ફૅક્સ પર કૉલ કરો</string> 9 <string name="call_pager">પેજર પર કૉલ કરો</string> 10 <string name="call_other">કૉલ કરો</string> 11 <string name="call_callback">કૉલબેક પર કૉલ કરો</string> 12 <string name="call_car">કાર પર કૉલ કરો</string> 13 <string name="call_company_main">કંપની મુખ્ય પર કૉલ કરો</string> 14 <string name="call_isdn">ISDN પર કૉલ કરો</string> 15 <string name="call_main">મુખ્ય પર કૉલ કરો</string> 16 <string name="call_other_fax">ફૅક્સ પર કૉલ કરો</string> 17 <string name="call_radio">રેડિઓ પર કૉલ કરો</string> 18 <string name="call_telex">ટેલેક્સ પર કૉલ કરો</string> 19 <string name="call_tty_tdd">TTY/TDD પર કૉલ કરો</string> 20 <string name="call_work_mobile">કાર્યાલયના મોબાઇલ પર કૉલ કરો</string> 21 <string name="call_work_pager">કાર્યાલયના પેજર પર કૉલ કરો</string> 22 <string name="call_assistant">%s ને કૉલ કરો</string> 23 <string name="call_mms">MMS પર કૉલ કરો</string> 24 <string name="sms_custom">%s ને ટેક્સ્ટ કરો</string> 25 <string name="sms_home">ઘરે ટેક્સ્ટ કરો</string> 26 <string name="sms_mobile">મોબાઇલ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 27 <string name="sms_work">કાર્યાલય પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 28 <string name="sms_fax_work">કાર્યાલયના ફૅક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 29 <string name="sms_fax_home">ઘરના ફૅક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 30 <string name="sms_pager">પેજર પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 31 <string name="sms_other">ટેક્સ્ટ કરો</string> 32 <string name="sms_callback">કૉલબેક પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 33 <string name="sms_car">કાર પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 34 <string name="sms_company_main">કંપની મુખ્ય પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 35 <string name="sms_isdn">ISDN પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 36 <string name="sms_main">મુખ્ય પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 37 <string name="sms_other_fax">ફૅક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 38 <string name="sms_radio">રેડિઓ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 39 <string name="sms_telex">ટેલેક્સ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 40 <string name="sms_tty_tdd">TTY/TDD પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 41 <string name="sms_work_mobile">કાર્યાલયના મોબાઇલ પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 42 <string name="sms_work_pager">કાર્યાલયના પેજર પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 43 <string name="sms_assistant">%s ને ટેક્સ્ટ કરો</string> 44 <string name="sms_mms">MMS પર ટેક્સ્ટ કરો</string> 45 <string name="clearFrequentsConfirmation_title">વારંવાર સંપર્ક કરેલા સાફ કરીએ?</string> 46 <string name="clearFrequentsConfirmation">તમે સંપર્કો અને ફોન એપ્લિકેશન્સમાં વારંવાર સંપર્ક કરેલ સૂચિને સાફ કરશો અને ઇમેઇલ એપ્લિકેશન્સને તમારી સંબોધન પસંદગીઓને શરૂઆતથી જાણવા માટે ફરજ પાડશો.</string> 47 <string name="clearFrequentsProgress_title">વારંવાર સંપર્ક કરેલા સાફ કરે છે…</string> 48 <string name="status_available">ઉપલબ્ધ</string> 49 <string name="status_away">દૂર</string> 50 <string name="status_busy">વ્યસ્ત</string> 51 <string name="contactsList">સંપર્કો</string> 52 <string name="contact_suggestions">ટોચના સૂચવેલ</string> 53 <string name="local_invisible_directory">અન્ય</string> 54 <string name="directory_search_label">નિર્દેશિકા</string> 55 <string name="directory_search_label_work">કાર્ય નિર્દેશિકા</string> 56 <string name="local_search_label">તમામ સંપર્કો</string> 57 <string name="local_suggestions_search_label">સૂચનો</string> 58 <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">હું</string> 59 <string name="missing_name">(નામ નથી)</string> 60 <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">સંપર્ક જુઓ</string> 61 <string name="list_filter_phones">ફોન નંબર્સ સાથેના તમામ સંપર્કો</string> 62 <string name="list_filter_phones_work">કાર્ય પ્રોફાઇલના સંપર્કો</string> 63 <string name="view_updates_from_group">અપડેટ્સ જુઓ</string> 64 <string name="account_phone">ફક્ત-ઉપકરણ, સમન્વયિત ન કરેલ</string> 65 <string name="nameLabelsGroup">નામ</string> 66 <string name="nicknameLabelsGroup">ઉપનામ</string> 67 <string name="full_name">નામ</string> 68 <string name="name_given">પ્રથમ નામ</string> 69 <string name="name_family">છેલ્લું નામ</string> 70 <string name="name_prefix">નામ ઉપસર્ગ</string> 71 <string name="name_middle">મધ્ય નામ</string> 72 <string name="name_suffix">નામ પ્રત્યય</string> 73 <string name="name_phonetic">ધ્વન્યાત્મક નામ</string> 74 <string name="name_phonetic_given">ધ્વન્યાત્મક પ્રથમ નામ</string> 75 <string name="name_phonetic_middle">ધ્વન્યાત્મક મધ્ય નામ</string> 76 <string name="name_phonetic_family">ધ્વન્યાત્મક છેલ્લું નામ</string> 77 <string name="phoneLabelsGroup">ફોન</string> 78 <string name="emailLabelsGroup">ઇમેઇલ</string> 79 <string name="postalLabelsGroup">સરનામું</string> 80 <string name="imLabelsGroup">IM</string> 81 <string name="organizationLabelsGroup">સંગઠન</string> 82 <string name="relationLabelsGroup">સંબંધ</string> 83 <string name="eventLabelsGroup">વિશિષ્ટ તારીખ</string> 84 <string name="sms">ટેક્સ્ટ સંદેશ</string> 85 <string name="postal_address">સરનામું</string> 86 <string name="ghostData_company">કંપની</string> 87 <string name="ghostData_title">શીર્ષક</string> 88 <string name="label_notes">નોંધો</string> 89 <string name="label_sip_address">SIP</string> 90 <string name="websiteLabelsGroup">વેબસાઇટ</string> 91 <string name="groupsLabel">જૂથો</string> 92 <string name="email_home">ઘરે ઇમેઇલ કરો</string> 93 <string name="email_mobile">મોબાઇલ પર ઇમેઇલ કરો</string> 94 <string name="email_work">કાર્યાલય પર ઇમેઇલ કરો</string> 95 <string name="email_other">ઇમેઇલ</string> 96 <string name="email_custom">%s ને ઇમેઇલ કરો</string> 97 <string name="email">ઇમેઇલ</string> 98 <string name="postal_street">શેરી</string> 99 <string name="postal_city">શહેર</string> 100 <string name="postal_region">રાજ્ય</string> 101 <string name="postal_postcode">પિન કોડ</string> 102 <string name="postal_country">દેશ</string> 103 <string name="map_home">ઘરનું સરનામું જુઓ</string> 104 <string name="map_work">કાર્યાલયનું સરનામું જુઓ</string> 105 <string name="map_other">સરનામું જુઓ</string> 106 <string name="map_custom">%s સરનામું જુઓ</string> 107 <string name="chat_aim">AIM નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 108 <string name="chat_msn">Windows Live નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 109 <string name="chat_yahoo">Yahoo નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 110 <string name="chat_skype">Skype નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 111 <string name="chat_qq">QQ નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 112 <string name="chat_gtalk">Google Talk નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 113 <string name="chat_icq">ICQ નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 114 <string name="chat_jabber">Jabber નો ઉપયોગ કરીને ચેટ કરો</string> 115 <string name="chat">ચેટ</string> 116 <string name="list_filter_all_accounts">તમામ સંપર્કો</string> 117 <string name="listAllContactsInAccount">%s માં સંપર્કો</string> 118 <string name="listCustomView">કસ્ટમ દૃશ્યમાં સંપર્કો</string> 119 <string name="listSingleContact">એકલ સંપર્ક</string> 120 <string name="display_options_sort_list_by">આ પ્રમાણે સૉર્ટ કરો</string> 121 <string name="display_options_sort_by_given_name">પ્રથમ નામ</string> 122 <string name="display_options_sort_by_family_name">છેલ્લું નામ</string> 123 <string name="display_options_view_names_as">નામ ફોર્મેટ</string> 124 <string name="display_options_view_given_name_first">પ્રથમ નામ પહેલા</string> 125 <string name="display_options_view_family_name_first">છેલ્લું નામ પહેલા</string> 126 <string name="menu_clear_frequents">વારંવારના સાફ કરો</string> 127 <string name="action_menu_back_from_search">શોધવાનું રોકો</string> 128 <string name="description_clear_search">શોધ સાફ કરો</string> 129 <string name="select_account_dialog_title">એકાઉન્ટ</string> 130 <string name="set_default_account">કૉલ્સ માટે આનો ઉપયોગ હંમેશાં કરો</string> 131 <string name="select_phone_account_for_calls">આ કૉલ માટે સિમ પસંદ કરો</string> 132 <string name="select_phone_account_for_calls_remember">આ પસંદ યાદ રાખો</string> 133 <string name="call_with_a_note">નોંધ સાથે કૉલ કરો</string> 134 <string name="call_subject_hint">કૉલ સાથે મોકલવા માટે એક નોંધ લખો ...</string> 135 <string name="send_and_call_button">મોકલો અને કૉલ કરો</string> 136 <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string> 137 <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string> 138 <string name="tab_title">%1$s ટૅબ.</string> 139 <plurals name="tab_title_with_unread_items"> 140 <item quantity="one"> %1$s ટૅબ. %2$d વાંચ્યા વગરની આઇટમ. </item> 141 <item quantity="other"> %1$s ટૅબ. %2$d વાંચ્યા વગરની આઇટમ. </item> 142 </plurals> 143 <string name="description_search_video_call">વિડિઓ કૉલ</string> 144 <string name="description_search_call_and_share">શેર કરો અને કૉલ કરો</string> 145</resources> 146