1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="call_custom">Hubungi %s</string> 4 <string name="call_home">Telepon rumah</string> 5 <string name="call_mobile">Hubungi nomor seluler</string> 6 <string name="call_work">Hubungi kantor</string> 7 <string name="call_fax_work">Hubungi faks kantor</string> 8 <string name="call_fax_home">Hubungi faks rumah</string> 9 <string name="call_pager">Hubungi pager</string> 10 <string name="call_other">Hubungi</string> 11 <string name="call_callback">Hubungi panggilan balik</string> 12 <string name="call_car">Hubungi nomor telepon mobil</string> 13 <string name="call_company_main">Hubungi nomor telepon utama perusahaan</string> 14 <string name="call_isdn">Hubungi ISDN</string> 15 <string name="call_main">Hubungi nomor utama</string> 16 <string name="call_other_fax">Hubungi faks</string> 17 <string name="call_radio">Hubungi radio</string> 18 <string name="call_telex">Hubungi teleks</string> 19 <string name="call_tty_tdd">Hubungi TTY/TDD</string> 20 <string name="call_work_mobile">Hubungi nomor seluler kantor</string> 21 <string name="call_work_pager">Hubungi pager kantor</string> 22 <string name="call_assistant">Hubungi %s</string> 23 <string name="call_mms">Hubungi MMS</string> 24 <string name="sms_custom">SMS %s</string> 25 <string name="sms_home">SMS rumah</string> 26 <string name="sms_mobile">SMS nomor seluler</string> 27 <string name="sms_work">SMS kantor</string> 28 <string name="sms_fax_work">SMS faks kantor</string> 29 <string name="sms_fax_home">SMS faks rumah</string> 30 <string name="sms_pager">SMS pager</string> 31 <string name="sms_other">Teks</string> 32 <string name="sms_callback">SMS panggilan balik</string> 33 <string name="sms_car">SMS mobil</string> 34 <string name="sms_company_main">SMS nomor utama perusahaan</string> 35 <string name="sms_isdn">SMS ISDN</string> 36 <string name="sms_main">SMS nomor utama</string> 37 <string name="sms_other_fax">SMS faks</string> 38 <string name="sms_radio">SMS radio</string> 39 <string name="sms_telex">SMS teleks</string> 40 <string name="sms_tty_tdd">SMS TTY/TDD</string> 41 <string name="sms_work_mobile">SMS nomor seluler kantor</string> 42 <string name="sms_work_pager">SMS pager kantor</string> 43 <string name="sms_assistant">SMS %s</string> 44 <string name="sms_mms">SMS MMS</string> 45 <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Hapus yang sering dihubungi?</string> 46 <string name="clearFrequentsConfirmation">Anda akan menghapus daftar yang sering dihubungi pada aplikasi Kontak dan Ponsel, serta memaksa aplikasi email untuk mempelajari preferensi penanganan dari awal.</string> 47 <string name="clearFrequentsProgress_title">Menghapus yang sering dihubungi...</string> 48 <string name="status_available">Ada</string> 49 <string name="status_away">Keluar</string> 50 <string name="status_busy">Sibuk</string> 51 <string name="contactsList">Kontak</string> 52 <string name="contact_suggestions">Paling Disarankan</string> 53 <string name="local_invisible_directory">Lainnya</string> 54 <string name="directory_search_label">Direktori</string> 55 <string name="directory_search_label_work">Direktori kerja</string> 56 <string name="local_search_label">Semua kontak</string> 57 <string name="local_suggestions_search_label">Saran</string> 58 <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Saya</string> 59 <string name="missing_name">(Tanpa nama)</string> 60 <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Lihat kontak</string> 61 <string name="list_filter_phones">Semua kontak dengan nomor telepon</string> 62 <string name="list_filter_phones_work">Kontak profil kerja</string> 63 <string name="view_updates_from_group">Lihat pembaruan</string> 64 <string name="account_phone">Hanya perangkat, tidak disinkronkan</string> 65 <string name="nameLabelsGroup">Nama</string> 66 <string name="nicknameLabelsGroup">Nama julukan</string> 67 <string name="full_name">Nama</string> 68 <string name="name_given">Nama depan</string> 69 <string name="name_family">Nama belakang</string> 70 <string name="name_prefix">Awalan nama</string> 71 <string name="name_middle">Nama tengah</string> 72 <string name="name_suffix">Akhiran nama</string> 73 <string name="name_phonetic">Nama fonetik</string> 74 <string name="name_phonetic_given">Nama depan fonetik</string> 75 <string name="name_phonetic_middle">Nama tengah fonetik</string> 76 <string name="name_phonetic_family">Nama belakang fonetik</string> 77 <string name="phoneLabelsGroup">Telepon</string> 78 <string name="emailLabelsGroup">Email</string> 79 <string name="postalLabelsGroup">Alamat</string> 80 <string name="imLabelsGroup">IM</string> 81 <string name="organizationLabelsGroup">Organisasi</string> 82 <string name="relationLabelsGroup">Hubungan</string> 83 <string name="eventLabelsGroup">Tanggal khusus</string> 84 <string name="sms">Pesan teks</string> 85 <string name="postal_address">Alamat</string> 86 <string name="ghostData_company">Perusahaan</string> 87 <string name="ghostData_title">Jabatan</string> 88 <string name="label_notes">Catatan</string> 89 <string name="label_sip_address">SIP</string> 90 <string name="websiteLabelsGroup">Situs web</string> 91 <string name="groupsLabel">Grup</string> 92 <string name="email_home">Email ke rumah</string> 93 <string name="email_mobile">Email ke seluler</string> 94 <string name="email_work">Email ke kantor</string> 95 <string name="email_other">Email</string> 96 <string name="email_custom">Email %s</string> 97 <string name="email">Email</string> 98 <string name="postal_street">Jalan</string> 99 <string name="postal_city">Kota</string> 100 <string name="postal_region">Negara Bagian</string> 101 <string name="postal_postcode">Kode pos</string> 102 <string name="postal_country">Negara</string> 103 <string name="map_home">Tampilkan alamat rumah</string> 104 <string name="map_work">Tampilkan alamat kantor</string> 105 <string name="map_other">Lihat alamat</string> 106 <string name="map_custom">Tampilkan alamat %s</string> 107 <string name="chat_aim">Ngobrol menggunakan AIM</string> 108 <string name="chat_msn">Ngobrol menggunakan Windows Live</string> 109 <string name="chat_yahoo">Ngobrol menggunakan Yahoo</string> 110 <string name="chat_skype">Ngobrol menggunakan Skype</string> 111 <string name="chat_qq">Ngobrol menggunakan QQ</string> 112 <string name="chat_gtalk">Ngobrol menggunakan Google Talk</string> 113 <string name="chat_icq">Ngobrol menggunakan ICQ</string> 114 <string name="chat_jabber">Ngobrol menggunakan Jabber</string> 115 <string name="chat">Ngobrol</string> 116 <string name="list_filter_all_accounts">Semua kontak</string> 117 <string name="listAllContactsInAccount">Kontak di %s</string> 118 <string name="listCustomView">Kontak dalam tampilan khusus</string> 119 <string name="listSingleContact">Kontak tunggal</string> 120 <string name="display_options_sort_list_by">Urutkan menurut</string> 121 <string name="display_options_sort_by_given_name">Nama depan</string> 122 <string name="display_options_sort_by_family_name">Nama belakang</string> 123 <string name="display_options_view_names_as">Format nama</string> 124 <string name="display_options_view_given_name_first">Nama depan terlebih dulu</string> 125 <string name="display_options_view_family_name_first">Nama belakang terlebih dulu</string> 126 <string name="menu_clear_frequents">Hapus yang sering</string> 127 <string name="action_menu_back_from_search">menghentikan penelusuran</string> 128 <string name="description_clear_search">Hapus penelusuran</string> 129 <string name="select_account_dialog_title">Akun</string> 130 <string name="set_default_account">Selalu gunakan ini untuk telepon</string> 131 <string name="select_phone_account_for_calls">Pilih SIM untuk panggilan ini</string> 132 <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Ingat pilihan ini</string> 133 <string name="call_with_a_note">Telepon dengan catatan</string> 134 <string name="call_subject_hint">Ketik catatan untuk dikirim dengan panggilan telepon ...</string> 135 <string name="send_and_call_button">KIRIM & TELEPON</string> 136 <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string> 137 <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string> 138 <string name="tab_title">Tab %1$s.</string> 139 <plurals name="tab_title_with_unread_items"> 140 <item quantity="one"> Tab %1$s. %2$d item belum dibaca. </item> 141 <item quantity="other"> Tab %1$s. %2$d item belum dibaca. </item> 142 </plurals> 143 <string name="description_search_video_call">Video call</string> 144 <string name="description_search_call_and_share">Membagikan dan menelepon</string> 145</resources> 146