1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="wait_prompt_str">Надісл. наступні сигнали?\n</string> 4 <string name="pause_prompt_yes">Так</string> 5 <string name="pause_prompt_no">Ні</string> 6 <string name="notification_dialing">Набір номера</string> 7 <string name="notification_ongoing_call">Поточний виклик</string> 8 <string name="notification_ongoing_video_call">Поточний відеодзвінок</string> 9 <string name="notification_ongoing_paused_video_call">Поточний відеодзвінок призупинено</string> 10 <string name="notification_ongoing_work_call">Поточний дзвінок на робочий телефон</string> 11 <string name="notification_ongoing_call_wifi_template">Поточний %1$s</string> 12 <string name="notification_incoming_call_wifi_template">Вхідний %1$s</string> 13 <string name="notification_call_wifi_brand">дзвінок через Wi-Fi</string> 14 <string name="notification_call_wifi_work_brand">робочий дзвінок через Wi‑Fi</string> 15 <string name="notification_on_hold">Очікує</string> 16 <string name="notification_incoming_call">Вхідний виклик</string> 17 <string name="notification_incoming_video_call">Вхідний відеодзвінок</string> 18 <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Вхідний виклик через %1$s</string> 19 <string name="notification_incoming_call_with_photo">Вхідний дзвінок із фото</string> 20 <string name="notification_incoming_call_with_message">Вхідний дзвінок із повідомленням</string> 21 <string name="notification_incoming_call_with_location">Вхідний дзвінок з указанням адреси</string> 22 <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Вхідний дзвінок із фото та повідомленням</string> 23 <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Вхідний дзвінок із фото й адресою</string> 24 <string name="notification_incoming_call_with_message_location">Вхідний дзвінок з указанням адреси й повідомленням</string> 25 <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Вхідний дзвінок із фото, повідомленням й адресою</string> 26 <string name="notification_incoming_call_attachments">Вхідний дзвінок із вкладеними файлами</string> 27 <string name="important_notification_incoming_call">Важливий вхідний дзвінок</string> 28 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Важливий вхідний дзвінок із фото</string> 29 <string name="important_notification_incoming_call_with_message">Важливий вхідний дзвінок із повідомленням</string> 30 <string name="important_notification_incoming_call_with_location">Важливий вхідний дзвінок з адресою</string> 31 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Важливий вхідний дзвінок із фото та повідомленням</string> 32 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Важливий вхідний дзвінок із фото й адресою</string> 33 <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Важливий вхідний дзвінок з адресою й повідомленням</string> 34 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Важливий дзвінок із фото, повідомленням і адресою</string> 35 <string name="important_notification_incoming_call_attachments">Важливий вхідний дзвінок із вкладеними файлами</string> 36 <string name="notification_incoming_work_call">Вхідний дзвінок на робочий телефон</string> 37 <string name="notification_incoming_spam_call">Цей дзвінок може бути спамом</string> 38 <string name="notification_requesting_video_call">Запит на вхідний відеодзвінок</string> 39 <string name="notification_action_answer">Відповісти</string> 40 <string name="notification_action_end_call">Завершити виклик</string> 41 <string name="notification_action_answer_video">Відео</string> 42 <string name="notification_action_accept">Приймаю</string> 43 <string name="notification_action_dismiss">Відхилити</string> 44 <string name="notification_action_speaker_on">Увімкнути динамік</string> 45 <string name="notification_action_speaker_off">Вимкнути динамік</string> 46 <string name="notification_external_call">Поточний виклик на іншому пристрої</string> 47 <string name="notification_external_video_call">Поточний відеодзвінок на іншому пристрої</string> 48 <string name="notification_take_call">Прийняти дзвінок</string> 49 <string name="notification_take_video_call">Прийняти відеодзвінок</string> 50 <string name="incall_error_supp_service_unknown">Служба не підтримується.</string> 51 <string name="goPrivate">конфіденц.</string> 52 <string name="manageConferenceLabel">Керувати конференц-зв’язком</string> 53 <string name="child_number">на номер %s</string> 54 <string name="callFailed_simError">Помилка SIM-карти або SIM-карта відсутня</string> 55 <string name="conference_caller_disconnect_content_description">Завершити виклик</string> 56 <string name="conference_call_name">Конференц-зв’язок</string> 57 <string name="generic_conference_call_name">Триває виклик</string> 58 <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">Продовження виклику з використанням мобільного Інтернету…</string> 59 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Не вдалося перейти на мережу Wi-Fi</string> 60 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Відеодзвінок продовжиться з використанням мобільного Інтернету. Діють стандартні тарифи.</string> 61 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Більше не показувати це</string> 62 <string name="bubble_return_to_call">Назад до дзвінка</string> 63 <string name="rtt_request_dialog_title">Приєднатися до виклику RTT?</string> 64 <string name="rtt_request_dialog_details">%1$s хоче використовувати повідомлення під час вашого голосового виклику.</string> 65 <string name="rtt_request_dialog_more_information">RTT допомагає користувачам із вадами слуху, мовлення та іншим користувачам, для яких голосового спілкування недостатньо.</string> 66 <string name="rtt_button_decline_request">Ні, дякую</string> 67 <string name="rtt_button_accept_request">Приєднатися до RTT</string> 68</resources> 69