1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="settings_app_name" msgid="7931201304065140909">"تنظیمات"</string> 20 <string name="launcher_settings_app_name" msgid="1459269619779675736">"تنظیمات"</string> 21 <string name="launcher_network_app_name" msgid="8311763462169735002">"شبکه"</string> 22 <string name="launcher_restricted_profile_app_name" msgid="3324091425480935205">"نمایه محدود شده"</string> 23 <string name="general_action_yes" msgid="1303080504548165355">"بله"</string> 24 <string name="general_action_no" msgid="674735073031386948">"نه"</string> 25 <string name="action_on_title" msgid="1074972820237738324">"فعال"</string> 26 <string name="action_off_title" msgid="3598665702863436597">"خاموش"</string> 27 <string name="action_on_description" msgid="9146557891514835767">"فعال"</string> 28 <string name="action_off_description" msgid="1368039592272701910">"خاموش"</string> 29 <string name="agree" msgid="8155497436593889753">"موافق"</string> 30 <string name="disagree" msgid="7402998517682194430">"مخالف"</string> 31 <string name="enabled" msgid="5127188665060746381">"فعال"</string> 32 <string name="disabled" msgid="4589065923272201387">"غیرفعال"</string> 33 <string name="unavailable" msgid="1610732303812180196">"دردسترس نیست"</string> 34 <string name="allow" msgid="6982558814345894019">"اجازه دادن"</string> 35 <string name="deny" msgid="8291577308813053917">"رد کردن"</string> 36 <string name="header_category_suggestions" msgid="106077820663753645">"پیشنهادها"</string> 37 <string name="header_category_quick_settings" msgid="3785334008768367890">"تنظیمات سریع"</string> 38 <string name="header_category_general_settings" msgid="3897615781153506434">"تنظیمات کلی"</string> 39 <string name="dismiss_suggestion" msgid="6200814545590126814">"نپذیرفتن پیشنهاد"</string> 40 <string name="hotwording_title" msgid="2606899304616599026">"تشخیص «OK Google»"</string> 41 <string name="hotwording_summary" msgid="2170375928302175449">"هروقت خواستید با «دستیار Google» صحبت کنید"</string> 42 <string name="header_category_device" msgid="3023893663454705969">"دستگاه"</string> 43 <string name="header_category_preferences" msgid="3738388885555798797">"اولویتها"</string> 44 <string name="header_category_accessories" msgid="6479803330480847199">"کنترل ازراهدور و لوازم جانبی"</string> 45 <string name="header_category_personal" msgid="7880053929985150368">"شخصی"</string> 46 <string name="connect_to_network" msgid="4133686359319492392">"اتصال به شبکه"</string> 47 <string name="add_an_account" msgid="2601275122685226096">"افزودن حساب"</string> 48 <string name="accounts_category_title" msgid="6645304075809033585">"حسابها و نمایهها"</string> 49 <string name="accounts_category_summary_no_account" msgid="3053606166993074648">"هیچ حسابی وجود ندارد"</string> 50 <string name="accounts_category_summary" msgid="7617932110389860822">"{count,plural, =1{# حساب}one{# حساب}other{# حساب}}"</string> 51 <string name="accounts_slice_summary" msgid="1571012157154521119">"سرویسهای رسانهای، «دستیار»، «پرداختها»"</string> 52 <string name="connectivity_network_category_title" msgid="8226264889892008114">"شبکه و اینترنت"</string> 53 <string name="sound_category_title" msgid="7899816751041939518">"صدا"</string> 54 <string name="applications_category_title" msgid="7112019490898586223">"برنامهها"</string> 55 <string name="device_pref_category_title" msgid="8292572846154873762">"اولویتهای دستگاه"</string> 56 <string name="accessibility_category_title" msgid="1552664829936369592">"دسترسپذیری"</string> 57 <string name="remotes_and_accessories_category_title" msgid="4795119810430255047">"کنترل از راه دور و لوازم جانبی"</string> 58 <string name="display_and_sound_category_title" msgid="9203309625380755860">"نمایش و صدا"</string> 59 <string name="help_and_feedback_category_title" msgid="7036505833991003031">"راهنمایی و بازخورد"</string> 60 <string name="privacy_category_title" msgid="8552430590908463601">"حریم خصوصی"</string> 61 <string name="privacy_device_settings_category" msgid="5018334603278648524">"تنظیمات دستگاه"</string> 62 <string name="privacy_account_settings_category" msgid="5786591549945777400">"تنظیمات حساب"</string> 63 <string name="privacy_device_lock_settings_title" msgid="2859882209591786575">"قفل دستگاه"</string> 64 <string name="privacy_assistant_settings_title" msgid="4524957824712623680">"دستیار Google"</string> 65 <string name="privacy_purchases_settings_title" msgid="6490965297061569673">"پرداخت و خرید"</string> 66 <string name="privacy_app_settings_category" msgid="858250971978879266">"تنظیمات برنامه"</string> 67 <string name="privacy_category_summary" msgid="3534434883380511043">"مکان، استفاده و عیبیابی، آگهیها"</string> 68 <string name="add_account" msgid="7386223854837017129">"افزودن حساب"</string> 69 <string name="unknown_account" msgid="5159580666787047518">"حساب نامشخص"</string> 70 <string name="account_header_remove_account" msgid="8573697553061331373">"حذف کردن حساب"</string> 71 <string name="account_sync" msgid="4315295293211313989">"انتخاب برنامههای همگام شده"</string> 72 <string name="sync_now" msgid="4335217984374620551">"اکنون همگامسازی شود"</string> 73 <string name="sync_in_progress" msgid="8081367667406185785">"در حال همگامسازی…"</string> 74 <string name="last_synced" msgid="8371967816955123864">"زمان آخرین همگامسازی <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 75 <string name="sync_disabled" msgid="6652778349371079140">"غیرفعال"</string> 76 <string name="account_remove" msgid="8456848988853890155">"حذف کردن حساب"</string> 77 <string name="account_remove_failed" msgid="5654411101098531690">"حذف حساب ممکن نیست"</string> 78 <!-- no translation found for sync_item_title (5884138264243772176) --> 79 <skip /> 80 <string name="sync_one_time_sync" msgid="1665961083810584134">"همگامسازی در این لحظه<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 81%1$s</xliff:g>"</string> 82 <string name="sync_failed" msgid="2998289556481804047">"همگامسازی نشد"</string> 83 <string name="sync_active" msgid="1621239982176888680">"همگامسازی فعال"</string> 84 <string name="connectivity_wifi" msgid="1138689464484009184">"Wi-Fi"</string> 85 <string name="connectivity_ethernet" msgid="4270588618633681766">"اترنت"</string> 86 <string name="connectivity_summary_ethernet_connected" msgid="2612843587731520061">"اترنت متصل است"</string> 87 <string name="connectivity_summary_no_network_connected" msgid="6111160695454212460">"هیچ شبکهای متصل نیست"</string> 88 <string name="connectivity_summary_wifi_disabled" msgid="7819225159680467324">"Wi-Fi خاموش است"</string> 89 <string name="unplug_ethernet_to_use_wifi" msgid="5078499991407069670">"برای استفاده از Wi-Fi، اتصال اترنت را قطع کنید"</string> 90 <string name="wifi_setting_always_scan" msgid="431846292711998602">"اسکن کردن همیشه موجود باشد"</string> 91 <string name="wifi_setting_always_scan_context" msgid="1092998659666221222">"به سرویس مکان Google و دیگر برنامهها اجازه داده شود حتی زمانیکه Wi-Fi خاموش است، شبکهها را اسکن کنند"</string> 92 <string name="wifi_setting_always_scan_content_description" msgid="484630053450137332">"اسکن کردن همیشه موجود باشد؛ به سرویس مکان Google و دیگر برنامهها اجازه داده میشود حتی زمانیکه Wi-Fi خاموش است، شبکهها را اسکن کنند"</string> 93 <string name="wifi_setting_enable_wifi" msgid="5276730445393952969">"Wi-Fi"</string> 94 <string name="connectivity_hint_message" msgid="5638304246522516583">"اتصال به شبکه"</string> 95 <string name="connectivity_network_diagnostics" msgid="4396132865849151854">"عیبیابی شبکه"</string> 96 <string name="apps_recently_used_category_title" msgid="7877660412428813933">"برنامههای اخیراً بازشده"</string> 97 <string name="apps_see_all_apps" msgid="2002886135933443688">"مشاهده همه برنامهها"</string> 98 <string name="apps_permissions_category_title" msgid="8099660060701465267">"اجازهها"</string> 99 <string name="overlay_security_slice_title" msgid="4895032817538300187"></string> 100 <string name="update_slice_title" msgid="6553763903108611747"></string> 101 <string name="all_apps_title" msgid="3717294436135280133">"همه برنامهها"</string> 102 <string name="all_apps_show_system_apps" msgid="1260688031005374302">"نمایش برنامههای سیستم"</string> 103 <string name="all_apps_installed" msgid="8217778476185598971">"برنامههای نصبشده"</string> 104 <string name="all_apps_other" msgid="4420174882983813158">"برنامههای سیستم"</string> 105 <string name="all_apps_disabled" msgid="2776041242863791053">"برنامههای غیرفعالشده"</string> 106 <string name="device_daydream" msgid="2631191946958113220">"محافظ صفحه"</string> 107 <string name="device_display" msgid="244634591698925025">"نمایش"</string> 108 <string name="device_display_sound" msgid="7399153506435649193">"نمایشگر و صدا"</string> 109 <string name="device_sound" msgid="8616320533559404963">"صدا"</string> 110 <string name="device_surround_sound" msgid="1889436002598316470">"صدای فراگیر"</string> 111 <string name="device_sound_effects" msgid="2000295001122684957">"صداهای سیستم"</string> 112 <string name="device_apps" msgid="2134756632245008919">"برنامهها"</string> 113 <string name="device_storage" msgid="8540243547121791073">"فضای ذخیرهسازی"</string> 114 <string name="device_reset" msgid="6115282675800077867">"بازنشانی کارخانهای"</string> 115 <string name="device_backup_restore" msgid="3634531946308269398">"پشتیبانگیری و بازیابی"</string> 116 <string name="device_factory_reset" msgid="1110189450013225971">"بازنشانی دادههای کارخانه"</string> 117 <string name="device_calibration" msgid="2907914144048739705">"کالیبراسیون"</string> 118 <string name="device_energy_saver" msgid="6611757996220443028">"زمانسنج خاموش شدن"</string> 119 <string name="device_energy_saver_summary" msgid="5306058475316008429">"تنظیم زمانسنج برای خاموش کردن تلویزیون و صرفهجویی در مصرف انرژی"</string> 120 <string name="overlay_internal_slice_title" msgid="6427352417573831625"></string> 121 <string name="device_fastpair" msgid="1235240814051277047">"دستگاهها"</string> 122 <string name="surround_sound_select_formats" msgid="6070283650131226239">"انتخاب قالب"</string> 123 <string name="surround_sound_category_title" msgid="5688539514178173911">"صدای فراگیر"</string> 124 <string name="surround_sound_format_ac3" msgid="4759143098751306492">"Dolby Digital"</string> 125 <string name="surround_sound_format_e_ac3" msgid="6923129088903887242">"Dolby Digital Plus"</string> 126 <string name="surround_sound_format_dts" msgid="8331816247117135587">"DTS"</string> 127 <string name="surround_sound_format_dts_hd" msgid="4268947520371740146">"DTS-HD"</string> 128 <string name="surround_sound_format_dts_uhd" msgid="4340749818133578788">"DTS:X"</string> 129 <string name="surround_sound_format_dolby_mat" msgid="3029804841912462928">"Dolby Atmos بههمراه Dolby TrueHD"</string> 130 <string name="surround_sound_format_dolby_truehd" msgid="5113046743572967088">"Dolby TrueHD"</string> 131 <string name="surround_sound_format_e_ac3_joc" msgid="3360344066462262996">"Dolby Atmos بههمراه Dolby Digital Plus"</string> 132 <string name="surround_sound_format_dra" msgid="6102878163986662443">"DRA"</string> 133 <string name="surround_sound_auto_info" msgid="4829346839183591680">"توجه: اگر دستگاه قالبهایی را که پشتیبانی میکند بهدرستی گزارش نکند، شاید گزینه «خودکار» عمل نکند."</string> 134 <string name="surround_sound_auto_title" msgid="4892922385727913277">"خودکار: فقط قالبهایی که دستگاه خروجی صوتی از آنها پشتیبانی میکند فعال شود "</string> 135 <string name="surround_sound_auto_summary" msgid="7073023654150720285">"درصورت انتخاب، سیستم به برنامهها اجازه میدهد هر قالب صدایی را که در زنجیره دستگاهتان پشتیبانی میشود انتخاب کنند. برنامهها ممکن است قالبی را انتخاب کنند که بالاترین کیفیت را نداشته باشد."</string> 136 <string name="surround_sound_none_title" msgid="1600095173519889326">"هیچکدام: هرگز از صدای فراگیر استفاده نکنید"</string> 137 <string name="surround_sound_manual_title" msgid="4935447605070985537">"دستی: قالبهایی که این دستگاه از آنها پشتیبانی میکند بهصورت انتخابی فعال یا غیرفعال شود، بدون درنظر گرفتن اینکه دستگاه خروجی صوتی از چه قالبی پشتیبانی میکند."</string> 138 <string name="surround_sound_manual_summary" msgid="5155535847461070572">"درصورت انتخاب، میتوانید قالبهای صدایی را که در زنجیره دستگاهتان پشتیبانی میشود اما باعث بروز مشکلات بازپخش میشود دستی غیرفعال کنید. میتوانید قالبهای صدایی را که در زنجیره دستگاهتان پشتیبانی نمیشود فعال کنید. دربرخی موارد، ممکن است برنامهها قالبی را انتخاب کنند که باکیفیتترین نباشد."</string> 139 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_title" msgid="9155579373370356463">"قالب صدای پشتیبانینشده فعال شود؟"</string> 140 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_desc" msgid="1901648758103522741">"دستگاه صوتی متصل شما پشتیبانی از این قالب را گزارش نکرده است. این کار ممکن است باعث عملکردهای غیرمنتظره (مثل صداهای بلند یا نمایان شدن بالاپر) در دستگاه شود."</string> 141 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_cancel" msgid="3499147437078761105">"لغو"</string> 142 <string name="surround_sound_enable_unsupported_dialog_ok" msgid="7466983147896640444">"در هرصورت تغییر کند"</string> 143 <string name="surround_sound_supported_title" msgid="4873195851187547020">"قالبهای پشتیبانیشده"</string> 144 <string name="surround_sound_unsupported_title" msgid="2302820271700954900">"قالبهای پشتیبانینشده"</string> 145 <string name="surround_sound_format_info" msgid="5671866505653542934">"اطلاعات قالب"</string> 146 <string name="surround_sound_show_formats" msgid="1929849219042916469">"نمایش قالبها"</string> 147 <string name="surround_sound_hide_formats" msgid="7770931097236868238">"پنهان کردن قالبها"</string> 148 <string name="surround_sound_enabled_formats" msgid="5159269040069877148">"قالبهای فعال"</string> 149 <string name="surround_sound_disabled_formats" msgid="2250466936859455802">"قالبهای غیرفعال"</string> 150 <string name="surround_sound_disabled_format_info_clicked" msgid="463393349034930031">"برای فعال کردن، انتخاب قالب را به «دستی» تغییر دهید."</string> 151 <string name="surround_sound_enabled_format_info_clicked" msgid="4003154853054756792">"برای غیرفعال کردن، انتخاب قالب را به «دستی» تغییر دهید."</string> 152 <string name="display_category_title" msgid="247804007525046312">"نمایشگر"</string> 153 <string name="advanced_display_settings_title" msgid="6293280819870140631">"تنظیمات پیشرفته نمایشگر"</string> 154 <string name="hdmi_cec_settings_title" msgid="7120729705063868627">"HDMI-CEC"</string> 155 <string name="advanced_sound_settings_title" msgid="319921303039469139">"تنظیمات پیشرفته صدا"</string> 156 <string name="game_mode_title" msgid="7280816243531315755">"مجاز کردن حالت بازی"</string> 157 <string name="match_content_dynamic_range_title" msgid="2794980556561655838">"مطابقت دادن دامنه پویای محتوا"</string> 158 <string name="match_content_dynamic_range_summary" msgid="2255683926227355398">"هنگام فعال کردن این گزینه، سیستم بین قالبهای مختلف دامنه پویا جابهجا میشود تا با محتوا مطابقت پیدا کند. بههمین دلیل ممکن است درطول تغییر قالب، صفحه سیاهی ببینید.\n\nبرای گزینههای دامنه پویای بیشتر، روی «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» کلیک کنید."</string> 159 <string name="preferred_dynamic_range_title" msgid="5064883672337010588">"دامنه پویای ترجیحی"</string> 160 <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_title" msgid="4505030483876080996">"تبدیل ترجیحی سیستم"</string> 161 <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_desc" msgid="2765115460108291217">"به سیستم اجازه داده میشود تبدیل قالب را مدیریت کند"</string> 162 <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_summary" msgid="4509062596428781094">"وقتی این گزینه انتخاب شود، سیستم دامنه پویای مناسبی را برای ارسال به صفحهنمایش شما تعیین میکند و درصورت نیاز محتوا را به این دامنه پویا تبدیل میکند."</string> 163 <string name="preferred_dynamic_range_selection_passthrough_desc" msgid="4831260397179583737">"همیشه با قالب محتوا مطابقت دارد"</string> 164 <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_title" msgid="4448836594133973103">"تبدیل اجباری"</string> 165 <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_desc" msgid="1418542349290684513">"تبدیل به قالب ترجیحی را اجباری میکند"</string> 166 <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_summary" msgid="8381058061765216239">"تبدیل به قالب ترجیحی را اجباری میکند. تبدیل اجباری ممکن است بر دیگر تنظیمات در «حالت نمایش» یا «قالب HDR» تأثیر بگذارد."</string> 167 <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_sdr_title" msgid="3135104063034317252">"همیشه به SDR"</string> 168 <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_hdr_title" msgid="1032587815433139859">"همیشه به <xliff:g id="HDR_TYPE">%s</xliff:g>"</string> 169 <string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_title" msgid="6865110024863661702">"آیا میخواهید خروجی HDR را اجباری کنید؟"</string> 170 <string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_desc" msgid="7758323258282201656">"بهطور پیشفرض، تبدیل بهصورت اجباری به <xliff:g id="HDR_TYPE">%s</xliff:g> انجام میشود."</string> 171 <string name="preferred_dynamic_range_force_dialog_desc_4k30_issue" msgid="4938418395391206131">"صفحهنمایش شما با وضوح ۱۰۸۰ پیکسل و ۶۰ هرتز کار میکند. وقتی صفحهنمایش شما با وضوح 4K و ۶۰ هرتز کار میکند، این گزینه با آن سازگار نیست."</string> 172 <string name="selection_dolby_vision_not_supported_sidebar" msgid="8994591316574824115">"در این وضوح از Dolby Vision پشتیبانی نمیشود. اگر Dolby Vision را بهصورت دستی فعال کنید، وضوح نمایشگر به ۱۰۸۰ پیکسل ۶۰ هرتز تغییر خواهد کرد"</string> 173 <string name="manual_dolby_vision_format_on_4k60_title" msgid="4172263676512376500">"وضوح به ۱۰۸۰ پیکسل ۶۰ هرتز تغییر کند؟"</string> 174 <string name="dynamic_range_selection_force_dv_title" msgid="8070148109262327094">"همیشه تبدیل به Dolby Vision بهطور اجباری انجام شود"</string> 175 <string name="dynamic_range_selection_force_dv_summary" msgid="1052851029985095562">"اگر Dolby Vision در «قالبهای HDR» در «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» غیرفعال شده باشد، تبدیل اجباری به Dolby Vision باعث میشود این تنظیم مجدداً فعال شود."</string> 176 <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10_title" msgid="1221688206945051384">"همیشه تبدیل به HDR10 بهطور اجباری انجام شود"</string> 177 <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10_summary" msgid="7784573527636502784">"اگر HDR10 در «قالبهای HDR» در «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» غیرفعال شده باشد، تبدیل اجباری به HDR10 باعث میشود این تنظیم مجدداً فعال شود."</string> 178 <string name="dynamic_range_selection_force_hlg_title" msgid="3976190987768712696">"همیشه تبدیل به HLG بهطور اجباری انجام شود"</string> 179 <string name="dynamic_range_selection_force_hlg_summary" msgid="5371949016689544001">"اگر HLG در «قالبهای HDR» در «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» غیرفعال شده باشد، تبدیل اجباری به HLG باعث میشود این تنظیم مجدداً فعال شود."</string> 180 <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10plus_title" msgid="1305556000063625735">"همیشه تبدیل به HDR10+ بهطور اجباری انجام شود"</string> 181 <string name="dynamic_range_selection_force_hdr10plus_summary" msgid="918038386222537401">"اگر HDR10+ در «قالبهای HDR» در «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» غیرفعال شده باشد، تبدیل اجباری به HDR10+ باعث میشود این تنظیم مجدداً فعال شود."</string> 182 <string name="dynamic_range_selection_force_sdr_title" msgid="1063579223517652945">"همیشه تبدیل به SDR بهطور اجباری انجام شود"</string> 183 <string name="dynamic_range_selection_force_sdr_summary" msgid="2874771365465898941">"تبدیل اجباری به SDR باعث میشود همه قالبها در «قالبهای HDR» در «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» غیرفعال شود."</string> 184 <string name="match_content_frame_rate_title" msgid="153291168560947689">"مطابقت دادن نرخ فریم محتوا"</string> 185 <string name="match_content_frame_rate_seamless" msgid="5577846750811067585">"فقط یکپارچه"</string> 186 <string name="match_content_frame_rate_seamless_summary" msgid="2737466163964133210">"اگر برنامه درخواست کند، تنها درصورتیکه تلویزیونتان بتواند انتقال یکپارچه را اجرا کند، دستگاهتان خروجیاش را با نرخ فریم اصلی محتوایی که تماشا میکنید هماهنگ خواهد کرد."</string> 187 <string name="match_content_frame_rate_seamless_not_supported_summary" msgid="98559950465123792">"نمایشگر متصل از انتقال نرخ بازآوری یکپارچه پشتیبانی نمیکند. این گزینه تأثیری نخواهد داشت، مگراینکه از نمایشگری که از این ویژگی پشتیبانی میکند استفاده کنید."</string> 188 <string name="match_content_frame_rate_non_seamless" msgid="2702658727234710031">"همیشه"</string> 189 <string name="match_content_frame_rate_non_seamless_summary" msgid="6831699459487130055">"اگر برنامه درخواست کند، دستگاهتان خروجیاش را با نرخ فریم اصلی محتوایی که تماشا میکنید هماهنگ خواهد کرد. در چنین شرایطی، وقتی از بازپخش ویدیو خارج میشوید یا به آن وارد میشود، ممکن است صفحهتان لحظهای خالی شود."</string> 190 <string name="match_content_frame_rate_never" msgid="1678354793095148423">"هرگز"</string> 191 <string name="match_content_frame_rate_never_summary" msgid="742977618080396095">"حتی اگر برنامه درخواست کند، دستگاهتان هیچگاه خروجیاش را با نرخ فریم اصلی محتوایی که تماشا میکنید هماهنگ نخواهد کرد."</string> 192 <string name="font_scale_settings_title" msgid="4114019544800225980">"مقیاسگذاری نوشتار"</string> 193 <string name="font_scale_item_detail" msgid="1558315053348778805">"مقیاسگذاری به <xliff:g id="SCALE">%1$d</xliff:g>%%"</string> 194 <string name="font_scale_sample_text_title" msgid="5239266611413037261">"نوشتار نمونه"</string> 195 <string name="font_scale_preview_text_title" msgid="8056182208511371119">"جادوگر شهر اوز"</string> 196 <string name="font_scale_preview_text_subtitle" msgid="677394182922188048">"فصل ۱۱: شهر زمردی شگفتانگیز اوز"</string> 197 <string name="font_scale_preview_text_body" msgid="7890679265084738383">"با وجودی که دوروتی و دوستانش عینکهایی سبز به چشم داشتند، باز هم چشمانشان در اولین نگاه از درخشندگی این شهر فوقالعاده خیره مانده بود. خیابانها با ردیف خانههایی که همه از مرمر سبز ساخته شده بودند و همه جای آنها با زمردهای درخشنده تزیین شده بود میدرخشید. آنها در پیادهرویی از همان مرمر سبز راه میرفتند و سنگفرشهای پیادهرو با ردیفهای زمردی که نزدیک به هم قرار گرفته بودند و در نور خورشید میدرخشیدند به هم پیوسته بود. قاب پنجرهها از شیشه سبز بود؛ حتی آسمان بالای شهر رنگمایه سبز داشت و اشعههای خورشید سبزرنگ بود. \n\nمردم زیادی از مرد و زن و بچه در آن اطراف راه میرفتند که همه لباسهای سبزی پوشیده بودند و پوست بدنشان تهرنگ سبز داشت. آنها به دوروتی و دوستان عجیبش با تعجب نگاه میکردند. بچهها بهمحض دیدن شیر همه فرار کردند و پشت سر مادرانشان پنهان شدند؛ اما هیچکس با آنها صحبت نکرد. تعداد زیادی مغازه در خیابان بود و دوروتی متوجه شد که همهچیز در این مغازهها به رنگ سبز است. آبنبات سبز و پف فیل سبز برای فروش گذاشته شده بود، همینطور همه مدل کفش، کلاه، و لباس که همه به رنگ سبز بودند. در جایی مردی لیموناد سبز میفروخت و وقتی بچهها از او خرید میکردند دوروتی دید که پول آن را با سکههایی سبزرنگ میپردازند. \n\nبهنظر میرسید که اسب یا حیوان دیگری در آنجا نیست؛ مردها چیزها را با گاریهای کوچک سبزی به این طرف و آن طرف حمل میکردند و گاری را در جلوشان هل میدادند. بهنظر میرسید همه شاد و راضی و مرفه هستند."</string> 198 <string name="hdr_format_selection_title" msgid="4042679694363850581">"انتخاب قالببندی"</string> 199 <string name="hdr_format_selection_auto_title" msgid="2370148695440344232">"خودکار"</string> 200 <string name="hdr_format_selection_manual_title" msgid="2077604650196987438">"دستی"</string> 201 <string name="hdr_format_selection_auto_desc" msgid="1542210944552409996">"استفاده از قالبهای گزارششده دستگاه"</string> 202 <string name="hdr_format_selection_manual_desc" msgid="8865649615882146772">"انتخاب دستی قالب از بین قالبهای دردسترس"</string> 203 <string name="hdr_format_supported_title" msgid="1458594819224612431">"قالبهای پشتیبانیشده"</string> 204 <string name="hdr_format_unsupported_title" msgid="715318408107924941">"قالبهای پشتیبانینشده"</string> 205 <string name="hdr_format_sdr" msgid="7211377112392255102">"SDR"</string> 206 <string name="hdr_format_hdr10" msgid="8063543267227491062">"HDR10"</string> 207 <string name="hdr_format_hlg" msgid="454510079939620321">"HLG"</string> 208 <string name="hdr_format_hdr10plus" msgid="4371652089162162876">"HDR10+"</string> 209 <string name="hdr_format_dolby_vision" msgid="7367264615042999587">"Dolby Vision"</string> 210 <string name="hdr_format_selection_auto_summary" msgid="7384637194191436727">"درصورت انتخاب، سیستم به برنامهها اجازه میدهد هر قالب HDR را که زنجیره دستگاهتان پشتیبانی میکند انتخاب کنند. برنامهها ممکن است قالبی را انتخاب کنند که بالاترین کیفیت را نداشته باشد."</string> 211 <string name="hdr_format_selection_manual_summary" msgid="7886959642083639353">"درصورت انتخاب، میتوانید قالبهای HDR را که زنجیره دستگاهتان پشتیبانی میکند اما باعث بروز مشکلات بازپخش میشود بهصورت دستی غیرفعال کنید. نمیتوانید قالبهای HDR را که در زنجیره دستگاههایتان پشتیبانی نمیشود بهاجبار فعال کنید. برنامهها ممکن است قالبی را انتخاب کنند که بالاترین کیفیت را نداشته باشد."</string> 212 <string name="hdr_format_info" msgid="5652559220799426076">"اطلاعات قالب"</string> 213 <string name="hdr_show_formats" msgid="171065892975445851">"نمایش قالبها"</string> 214 <string name="hdr_hide_formats" msgid="8561568998525727230">"پنهان کردن قالبها"</string> 215 <string name="hdr_enabled_formats" msgid="8527870623949982774">"قالبهای فعال"</string> 216 <string name="hdr_disabled_formats" msgid="4758522849421497896">"قالبهای غیرفعال"</string> 217 <string name="hdr_enabled_format_info_clicked" msgid="1466675962665861040">"برای غیرفعال کردن، انتخاب قالب را به «دستی» تغییر دهید."</string> 218 <string name="resolution_selection_title" msgid="2873993320284587853">"وضوح"</string> 219 <string name="resolution_selection_auto_title" msgid="4738671207331027385">"خودکار"</string> 220 <string name="resolution_selection_dialog_title" msgid="4029798035133645272">"وضوح تغییر کرده است"</string> 221 <string name="resolution_selection_with_mode_dialog_title" msgid="5011192408613100514">"وضوح به %1$s تغییر کند؟"</string> 222 <string name="resolution_selection_dialog_desc" msgid="3667357611495669701">"«تأیید» را انتخاب کنید تا ازاینپس از %1$s استفاده شود."</string> 223 <string name="resolution_selection_disabled_dolby_vision_dialog_desc" msgid="7952404018654828187">"Dolby Vision در %1$s پشتیبانی نمیشود و در «تنظیمات پیشرفته نمایشگر» غیرفعال میشود."</string> 224 <string name="resolution_hdr_description_info" msgid="2408761621976850238">"این حالت از این موارد پشتیبانی میکند: %1$s\nدر برخیاز تلویزیونها، باید «HDMI بهبودیافته» را روشن کنید تا قالبهای HDR بیشتری فعال شود. تنظیمات تلویزیون را بررسی کنید تا ببینید این مورد پشتیبانی میشود یا نه."</string> 225 <string name="resolution_selection_dialog_cancel" msgid="3683616572317946129">"لغو"</string> 226 <string name="resolution_selection_dialog_ok" msgid="3123351228545013492">"تأیید"</string> 227 <string name="resolution_selection_hz" msgid="4425902505388495637">"هرتز"</string> 228 <string name="resolution_display_mode" msgid="6633857172598855480">"<xliff:g id="RESOLUTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REFRESH_RATE">%2$s</xliff:g> هرتز)"</string> 229 <string name="device_storage_clear_cache_title" msgid="14370154552302965">"اطلاعات در حافظه پنهان پاک شود؟"</string> 230 <string name="device_storage_clear_cache_message" msgid="4352802738505831032">"اطلاعات در حافظه پنهان همه برنامهها پاک میشود."</string> 231 <string name="default_audio_output_settings_title" msgid="5441937324539531999"></string> 232 <string name="accessories_add" msgid="413764175035531452">"افزودن وسیله جانبی"</string> 233 <string name="accessory_state_pairing" msgid="15908899628218319">"درحال جفت کردن..."</string> 234 <string name="accessory_state_connecting" msgid="6560241025917621212">"در حال اتصال..."</string> 235 <string name="accessory_state_error" msgid="8353621828816824428">"مرتبطسازی انجام نشد"</string> 236 <string name="accessory_state_canceled" msgid="4794837663402063770">"لغو شد"</string> 237 <string name="accessory_state_paired" msgid="3296695242499532000">"مرتبط شد"</string> 238 <string name="accessory_options" msgid="774592782382321681">"وسیله جانبی"</string> 239 <string name="accessory_unpair" msgid="2473411128146068804">"لغو مرتبطسازی"</string> 240 <string name="accessory_battery" msgid="2283700366184703548">"باتری ٪٪<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string> 241 <string name="accessory_unpairing" msgid="2529195578082286563">"در حال لغو جفت کردن دستگاه..."</string> 242 <string name="accessory_connected" msgid="5229574480869175180">"متصل"</string> 243 <string name="accessory_change_name" msgid="6493717176878500683">"تغییر نام"</string> 244 <string name="accessory_change_name_title" msgid="451188562035392238">"نام جدیدی برای این وسیله جانبی وارد کنید"</string> 245 <string name="accessories_add_accessibility_title" msgid="1300294413423909579">"مرتبطسازی بلوتوث."</string> 246 <string name="accessories_add_title" msgid="7704824893011194433">"در حال جستجوی لوازم جانبی…"</string> 247 <string name="accessories_add_bluetooth_inst" msgid="2508151218328384366">"قبل از جفت کردن دستگاههای بلوتوث، مطمئن شوید در حالت مرتبطسازی باشند."</string> 248 <string name="accessories_autopair_msg" msgid="2501824457418285019">"دستگاهی یافت شد و بهطور خودکار بعد از <xliff:g id="COUNTDOWN">%1$s</xliff:g> ثانیه مرتبط میشود"</string> 249 <string name="error_action_not_supported" msgid="5377532621386080296">"این عملکرد پشتیبانی نمیشود"</string> 250 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6120176967230348092">"درخواست مرتبطسازی با بلوتوث"</string> 251 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7397401633869153520">"برای مرتبطسازی با <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>، مطمئن شوید این گذرکلید را نشان میدهد: <b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> 252 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="8587851808387685613">"از: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br>با این دستگاه مرتبط شود؟"</string> 253 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="6934651048757228432">"برای مرتبطسازی با: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b> را در آن تایپ کنید و سپس Return یا Enter را فشار دهید."</string> 254 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="8905524093007140634">"برای مرتبطسازی با: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>، <br>پین لازم برای این دستگاه را تایپ کنید:"</string> 255 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="889584097447402492">"برای مرتبطسازی با: <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>، <br>گذرکلید درخواستی برای دستگاه را تایپ کنید:"</string> 256 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="6237371515577342950">"معمولاً ۰۰۰۰ یا ۱۲۳۴"</string> 257 <string name="bluetooth_pair" msgid="2410285813728786067">"مرتبطسازی"</string> 258 <string name="bluetooth_cancel" msgid="4415185529332987034">"لغو"</string> 259 <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="1896195197089204806">"%1$s متصل شد"</string> 260 <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="7459239447363156499">"اتصال %1$s قطع شد"</string> 261 <string name="connected_devices_slice_pref_title" msgid="6761921505544005991">"کنترل ازراهدور و لوازم جانبی"</string> 262 <string name="bluetooth_toggle_title" msgid="3808904783456336104">"بلوتوث"</string> 263 <string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_title" msgid="3906746631391295717">"خاموش کردن بلوتوث"</string> 264 <string name="bluetooth_toggle_confirmation_dialog_summary" msgid="9017044450625172698">"وقتی بلوتوث خاموش است، نمیتوانید از کنترل ازراهدور به «دستیار Google» دسترسی پیدا کنید."</string> 265 <string name="bluetooth_pair_accessory" msgid="5508750142754420984">"مرتبطسازی وسیله جانبی"</string> 266 <string name="bluetooth_known_devices_category" msgid="6895470515631452961">"لوازم جانبی"</string> 267 <string name="bluetooth_official_remote_category" msgid="5817814488268307170">"کنترل ازراهدور"</string> 268 <string name="bluetooth_official_remote_entry_title" msgid="6699700335229570038">"تنظیمات کنترل ازراهدور"</string> 269 <string name="bluetooth_ir_entry_title" msgid="6927284710576530479">"راهاندازی دکمههای ازراهدور"</string> 270 <string name="bluetooth_ir_entry_subtitle" msgid="4606207128353416151">"میزان صدا، ورودی، و روشن/خاموش شدن تلویزیونها، گیرندهها، و بلندگوهای ستونی را کنترل کنید"</string> 271 <string name="bluetooth_connect_action_title" msgid="7715342395313781643">"اتصال"</string> 272 <string name="bluetooth_connect_confirm" msgid="4769958536295137386">"اتصال به %1$s"</string> 273 <string name="bluetooth_disconnect_action_title" msgid="1135513009197728480">"قطع اتصال"</string> 274 <string name="bluetooth_disconnect_confirm" msgid="1445977623973613581">"قطع اتصال از %1$s"</string> 275 <string name="bluetooth_rename_action_title" msgid="4200419902722729907">"تغییر نام"</string> 276 <string name="bluetooth_rename" msgid="7791922876280337194">"نام دستگاه متصلشده را تغییر دهید"</string> 277 <string name="bluetooth_forget_action_title" msgid="2351140076684719196">"فراموش کردن"</string> 278 <string name="bluetooth_forget_confirm" msgid="5175414848391021666">"فراموش کردن %1$s"</string> 279 <string name="bluetooth_serial_number_label" msgid="6639294603220209971">"نشانی بلوتوث"</string> 280 <string name="bluetooth_connected_status" msgid="8629393539370085418">"متصل"</string> 281 <string name="bluetooth_disconnected_status" msgid="7617866963193224775">"متصل نیست"</string> 282 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1610743588460010736">"اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید."</string> 283 <string name="bluetooth_toggle_active_audio_output_title" msgid="3715722506642793944">"استفاده برای صدای تلویزیون"</string> 284 <string name="send_feedback" msgid="936698637869795473">"ارسال بازخورد"</string> 285 <string name="launch_help" msgid="2607478763131952469">"مرکز راهنمایی"</string> 286 <string name="system_cast" msgid="6081391679828510058">"Google Cast"</string> 287 <string name="system_date_time" msgid="5922833592234018667">"تاریخ و زمان"</string> 288 <string name="system_language" msgid="5516099388471974346">"زبان"</string> 289 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5430199913998605436">"اجازه ندارید زبان دستگاه را تغییر دهید."</string> 290 <string name="system_keyboard" msgid="1514460705385401872">"صفحهکلید"</string> 291 <string name="system_keyboard_autofill" msgid="8530944165814838255">"صفحهکلید و تکمیل خودکار"</string> 292 <string name="system_autofill" msgid="6983989261108020046">"تکمیل خودکار"</string> 293 <string name="system_home" msgid="2149349845791104094">"صفحه اصلی"</string> 294 <string name="system_search" msgid="3170169128257586925">"جستجو"</string> 295 <string name="system_google" msgid="945985164023885276">"Google"</string> 296 <string name="system_security" msgid="1012999639810957132">"امنیت و محدودیتها"</string> 297 <string name="system_speech" msgid="8779582280374089518">"گفتار"</string> 298 <string name="system_inputs" msgid="5552840337357572096">"ورودیها"</string> 299 <string name="system_inputs_devices" msgid="2158421111699829399">"ورودیها و دستگاهها"</string> 300 <string name="system_home_theater_control" msgid="6228949628173590310">"کنترل سینمای خانگی"</string> 301 <string name="system_developer_options" msgid="8480844257066475479">"گزینههای برنامهنویسان"</string> 302 <string name="accessibility_none" msgid="6355646833528306702">"خالی"</string> 303 <string name="system_diagnostic" msgid="1654842813331919958">"میزان استفاده و عیبیابی"</string> 304 <string name="no_device_admins" msgid="4628974717150185625">"هیچیک از برنامههای سرپرست دستگاه در دسترس نیستند"</string> 305 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="7678529948487939871">"توسط سرپرست غیرفعال شده"</string> 306 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="3420979957115426764">"دردسترس نیست"</string> 307 <string name="manage_device_admin" msgid="5714217234035017983">"برنامههای سرپرست دستگاه"</string> 308 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="2734299122299837459">"برنامه فعالی موجود نیست"</string> 309 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="108190334043671416">"توسط سرپرست غیرفعال شده، طبق خطمشی رمزگذاری یا حافظه اطلاعات کاربردی"</string> 310 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="8226765895133003202">"اطلاعات دستگاه مدیریتشده"</string> 311 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5719549523275019419">"تغییرات و تنظیماتی که توسط سازمان شما مدیریت میشوند"</string> 312 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="2866704039759872293">"تغییرات و تنظیماتی که توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت میشوند"</string> 313 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="9221881402582661521">"برای تامین دسترسی به دادههای کاری، ممکن است سازمانتان تنظیمات دستگاه شما را تغییر دهد و در آن نرمافزار نصب کند.\n\nبرای جزئیات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید."</string> 314 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="1555735251238636669">"انواع اطلاعاتی که سازمانتان میتواند ببیند"</string> 315 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="7750498604032318318">"تغییراتی که سرپرست سازمانتان اعمال کرده است"</string> 316 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="7397106369136259850">"دسترسی شما به این دستگاه"</string> 317 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="8135491104894522008">"دادههای مرتبط با حساب کاریتان، مثل رایانه و تقویم"</string> 318 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="5012554762299490994">"فهرست برنامههای دستگاه شما"</string> 319 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="7062422823174345793">"مصرف زمان و داده هر برنامه"</string> 320 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="305782312671493780">"جدیدترین گزارش ترافیک شبکه"</string> 321 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2393617117911211486">"جدیدترین گزارش اشکال"</string> 322 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="2573545327989145361">"جدیدترین گزارش امنیتی"</string> 323 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6660670916934417519">"هیچکدام"</string> 324 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7244796629052581085">"برنامهها نصب شدند"</string> 325 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="3875568975752197381">"تعداد برنامهها تخمینی است و ممکن است شامل برنامههای نصبشده از خارج از «فروشگاه Play» نباشد."</string> 326 <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="4518330667109848939">"{count,plural, =1{حداقل # برنامه}one{حداقل # برنامه}other{حداقل # برنامه}}"</string> 327 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8978502415647245748">"مجوزهای دسترسی به موقعیت مکانی"</string> 328 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="3746238027890585248">"مجوزهای دسترسی به میکروفون"</string> 329 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="6258493631976121930">"مجوزهای دسترسی به دوربین"</string> 330 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="5538330175901952288">"برنامههای پیشفرض"</string> 331 <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="6256222390430349008">"{count,plural, =1{# برنامه}one{# برنامه}other{# برنامه}}"</string> 332 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5814752394251833058">"صفحهکلید پیشفرض"</string> 333 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="1088874503312671318">"تنظیم روی <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 334 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="8845550514448914237">"«VPN همیشه روشن» روشن شد"</string> 335 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="6996782365866442280">"«VPN همیشه روشن» در نمایه شخصی شما روشن شد"</string> 336 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="3674119583050531071">"«VPN همیشه روشن» در نمایه کاری شما روشن شد"</string> 337 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="2818848848337527780">"تنظیم پروکسی HTTP جهانی"</string> 338 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="975646846291012452">"اطلاعات کاربری مطمئن"</string> 339 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="7641368559306519707">"اطلاعات کاربری مطمئن در نمایه شخصی شما"</string> 340 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="2905939250974399645">"اطلاعات کاربری مطمئن در نمایه کاری شما"</string> 341 <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="5918439861975410142">"{count,plural, =1{# گواهینامه مرکز صدور گواهی}one{# گواهینامه مرکز صدور گواهی}other{# گواهینامه مرکز صدور گواهی}}"</string> 342 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3140624232334033641">"سرپرست میتواند دستگاه را قفل و گذرواژه را بازنشانی کند"</string> 343 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="1714271125636510031">"سرپرست میتواند همه دادههای دستگاه را پاک کند"</string> 344 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8272298134556250600">"ورود گذرواژه ناموفق، پیش از حذف همه اطلاعات دستگاه"</string> 345 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="1184137458404844014">"ورود گذرواژه ناموفق، پیش از حذف دادههای نمایه کاری"</string> 346 <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="277415009661470768">"{count,plural, =1{# تلاش}one{# تلاش}other{# تلاش}}"</string> 347 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8390478119591845948">"این دستگاه را سازمانتان مدیریت میکند."</string> 348 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="4755509039938948975">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت میشود."</string> 349 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="4226390963162716446">" "</string> 350 <string name="hdr_capability" msgid="3331021013422460270">"- %1$s"</string> 351 <string name="learn_more" msgid="820336467414665686">"بیشتر بدانید"</string> 352 <string name="default_camera_app_title" msgid="4573905807226306484">"{count,plural, =1{برنامه دوربین}one{برنامه دوربین}other{برنامههای دوربین}}"</string> 353 <string name="default_calendar_app_title" msgid="1533912443930743532">"برنامه تقویم"</string> 354 <string name="default_contacts_app_title" msgid="7792041146751261191">"برنامه مخاطبین"</string> 355 <string name="default_email_app_title" msgid="3712283056326496555">"{count,plural, =1{برنامه کارخواه ایمیل}one{برنامه کارخواه ایمیل}other{برنامههای کارخواه ایمیل}}"</string> 356 <string name="default_map_app_title" msgid="9051013257374474801">"برنامه نقشه"</string> 357 <string name="default_phone_app_title" msgid="4833449131501871644">"{count,plural, =1{برنامه تلفن}one{برنامه تلفن}other{برنامههای تلفن}}"</string> 358 <string name="default_browser_title" msgid="3612813200586492159">"برنامه مرورگر"</string> 359 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="5297284354915830297">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 360 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="4932774380339466733">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> 361 <string name="tutorials" msgid="7880770425872110455">"آموزشهای گامبهگام"</string> 362 <string name="about_system_update" msgid="7421264399111367755">"بهروزرسانی سیستم"</string> 363 <string name="system_update_description" msgid="998883510488461766">"با این کار، نرمافزار سیستم به جدیدترین نسخه بهروزرسانی خواهد شد. دستگاهتان بازراهاندازی خواهد شد."</string> 364 <string name="system_update_content_description" msgid="5702888187682876466">"بهروزرسانی سیستم؛ با این کار نرمافزار سیستم به جدیدترین نسخه بهروزرسانی خواهد شد. دستگاهتان بازراهاندازی خواهد شد."</string> 365 <string name="about_preference" msgid="9112690446998150670">"درباره"</string> 366 <string name="device_name" msgid="566626587332817733">"نام دستگاه"</string> 367 <string name="restart_button_label" msgid="911750765086382990">"راهاندازی مجدد"</string> 368 <string name="about_legal_info" msgid="2148797328415559733">"اطلاعات حقوقی"</string> 369 <string name="about_legal_license" msgid="4056934178111674054">"منبع شخص ثالث"</string> 370 <string name="about_terms_of_service" msgid="8514826341101557623">"شرایط حقوقی Google"</string> 371 <string name="about_license_activity_unavailable" msgid="4559187037375581674">"داده مجوز در دسترس نیست"</string> 372 <string name="about_model" msgid="9164284529291439296">"مدل"</string> 373 <string name="device_mode" msgid="7258350575590118152">"حالت دستگاه"</string> 374 <string name="store_demo_mode" msgid="4382231515659362796">"نسخه نمایشی فروشگاه"</string> 375 <string name="about_version" msgid="6223547403835399861">"نسخه «سیستمعامل Android TV»"</string> 376 <string name="about_serial" msgid="3432319328808745459">"شماره سریال"</string> 377 <string name="about_build" msgid="8467840394761634575">"ساخت «سیستمعامل Android TV»"</string> 378 <string name="show_dev_countdown" msgid="4064986225625409361">"{count,plural, =1{اکنون # مرحله تا توسعهدهنده شدن فاصله دارید}one{اکنون # مرحله تا توسعهدهنده شدن فاصله دارید}other{اکنون # مرحله تا توسعهدهنده شدن فاصله دارید}}"</string> 379 <string name="about_ads" msgid="7662896442040086522">"آگهیها"</string> 380 <string name="ads_description" msgid="8081069475265061074">"تنظیمات آگهی را مدیریت کنید، مثلاً شناسه تبلیغاتی را بازنشانی کنید."</string> 381 <string name="ads_content_description" msgid="1006489792324920289">"آگهیها؛ تنظیمات آگهی را مدیریت کنید، مثلاً شناسه تبلیغاتی را بازنشانی کنید."</string> 382 <string name="show_dev_on" msgid="612741433124106067">"اکنون برنامهنویس هستید!"</string> 383 <string name="show_dev_already" msgid="1522591284776449818">"نیازی نیست، شما در حال حاضر برنامهنویس هستید"</string> 384 <string name="device_info_default" msgid="2374506935205518448">"نامشخص"</string> 385 <string name="selinux_status" msgid="1146662734953021410">"وضعیت SELinux"</string> 386 <string name="selinux_status_disabled" msgid="4027105362332795142">"غیرفعال"</string> 387 <string name="selinux_status_permissive" msgid="8694617578567517527">"مجاز"</string> 388 <string name="selinux_status_enforcing" msgid="4140979635669643342">"در حال اعمال"</string> 389 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="1839534735929143986">"بهروزرسانیهای دیگر سیستم"</string> 390 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7836390021162211069">"ممکن است شبکه پایش شود"</string> 391 <string name="done_button" msgid="616159688526431451">"تمام"</string> 392 <string name="sl_ca_cert_dialog_title" msgid="5104377991202801698">"{count,plural, =1{به گواهینامه اعتماد کنید یا آن را بردارید}one{به گواهینامه اعتماد کنید یا آن را بردارید}other{به گواهینامهها اعتماد کنید یا آنها را بردارید}}"</string> 393 <string name="device_status" msgid="8266002761193692207">"وضعیت"</string> 394 <string name="device_status_summary" msgid="3270932829412434985">"شبکه، شماره سریال و اطلاعات دیگر"</string> 395 <string name="manual" msgid="5683935624321864999">"دفترچه راهنما"</string> 396 <string name="regulatory_information" msgid="9107675969694713391">"اطلاعات تنظیمی"</string> 397 <string name="device_feedback" msgid="4871903271442960465">"ارسال بازخورد درباره این دستگاه"</string> 398 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4641790432171693921">"قفل Bootloader قبلاً باز شده است"</string> 399 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="2979556699380115576">"ابتدا به اینترنت متصل شوید"</string> 400 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="1946089732305102622">"به اینترنت متصل شوید یا با شرکت مخابراتیتان تماس بگیرید"</string> 401 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="5634005787486307657">"در دستگاههای دارای قفل شرکت مخابراتی در دسترس نیست"</string> 402 <string name="oem_lock_info_message" msgid="2165887409937351689">"برای فعال کردن ویژگی محافظت از دستگاه، لطفاً دستگاه را راهاندازی مجدد کنید."</string> 403 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="1654574152815129396">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> کل فضای آزادشده\n\nآخرین اجرا در <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 404 <string name="fcc_equipment_id" msgid="6731077083927000108">"شناسه دستگاه"</string> 405 <string name="baseband_version" msgid="5618116741093274294">"نسخه باند پایه"</string> 406 <string name="kernel_version" msgid="7265509054070001542">"نسخه هسته"</string> 407 <string name="status_unavailable" msgid="2033933928980193334">"غیرقابل دسترس"</string> 408 <string name="device_status_title" msgid="9051569510258883673">"وضعیت"</string> 409 <string name="battery_status_title" msgid="8850166742025222210">"وضعیت باتری"</string> 410 <string name="battery_level_title" msgid="2672804570916248736">"سطح شارژ باتری"</string> 411 <string name="status_bt_address" msgid="7190052214963950844">"آدرس بلوتوث"</string> 412 <string name="status_up_time" msgid="1758102680983108313">"زمان فعالیت"</string> 413 <string name="legal_information" msgid="1087445528481370874">"اطلاعات حقوقی"</string> 414 <string name="copyright_title" msgid="5879660711078649518">"حق نشر"</string> 415 <string name="license_title" msgid="4032466200355435641">"مجوز"</string> 416 <string name="terms_title" msgid="192888187310800678">"شرایط و مقررات"</string> 417 <string name="webview_license_title" msgid="5370270485188947540">"مجوز وبنمای سیستم"</string> 418 <string name="consumer_information_title" msgid="7729729568416672733">"اطلاعات مصرفکننده"</string> 419 <string name="consumer_information_message" msgid="205236637689468764">"منبع محتوایی که در Android TV میبینید شرکای شخص ثالث (مثلاً توسعهدهندگان برنامه و استودیوهای فیلم) و همچنین خود Google است. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً به "<a href="g.co/tv/androidtvinfo">"g.co/tv/androidtvinfo"</a>" مراجعه کنید"</string> 420 <string name="consumer_information_button_ok" msgid="6979480064600038080">"تأیید"</string> 421 <string-array name="wifi_signal_strength"> 422 <item msgid="4475363344103354364">"ضعیف"</item> 423 <item msgid="2098818614362343532">"متوسط"</item> 424 <item msgid="2713050260700175954">"خوب"</item> 425 <item msgid="6005053494500517261">"عالی"</item> 426 </string-array> 427 <string name="title_mac_address" msgid="7511588678922209883">"«مک آدرس» دستگاه"</string> 428 <string name="title_randomized_mac_address" msgid="3359532498635833471">"«مک آدرس» تصادفی"</string> 429 <string name="title_signal_strength" msgid="5047116893338315998">"قدرت سیگنال"</string> 430 <string name="title_random_mac_settings" msgid="6685812569356353378">"حریم خصوصی"</string> 431 <string-array name="random_mac_settings_entries"> 432 <item msgid="3457228452595715533">"استفاده از MAC تصادفی (پیشفرض)"</item> 433 <item msgid="2490415280467390067">"استفاده از MAC دستگاه"</item> 434 </string-array> 435 <string name="mac_address_not_available" msgid="2992935344891853369">"موجود نیست"</string> 436 <string name="mac_address_ephemeral_summary" msgid="3284374877361772531">"MAC تصادفی"</string> 437 <string name="title_ip_address" msgid="705842159484772807">"نشانی IP"</string> 438 <string name="title_ssid" msgid="255328048344188682">"نام شبکه Wi-Fi را وارد کنید"</string> 439 <string name="title_internet_connection" msgid="7502414094881828069">"اتصال اینترنت"</string> 440 <string name="connected" msgid="4981532275162345997">"متصل"</string> 441 <string name="not_connected" msgid="475810896484271663">"متصل نیست"</string> 442 <string name="wifi_no_internet" msgid="27421689535934864">"اتصال اینترنت وجود ندارد"</string> 443 <string name="wifi_saved" msgid="4354792774811431829">"ذخیرهشده"</string> 444 <string name="wifi_bad_password" msgid="8686375382346768922">"گذرواژه اشتباه است"</string> 445 <string name="wifi_short_password" msgid="7658809378390032385">"گذرواژه Wi-Fi خیلی کوتاه است"</string> 446 <string name="wifi_captive_portal" msgid="8262150024660339529">"ورود به سیستم الزامی است"</string> 447 <string name="wifi_setting_header_other_options" msgid="217382325707026836">"گزینههای دیگر"</string> 448 <string name="wifi_setting_see_all" msgid="5048103047976316675">"مشاهده همه"</string> 449 <string name="wifi_setting_see_fewer" msgid="8585364493300703467">"مشاهده موارد کمتر"</string> 450 <string name="wifi_setting_available_networks" msgid="2096957819727319750">"شبکههای موجود"</string> 451 <string name="wifi_setting_other_options_add_network" msgid="6490215784178866978">"افزودن شبکه جدید"</string> 452 <string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect" msgid="2869989555950644533">"اتصال سریع"</string> 453 <string name="wifi_setting_other_options_add_network_via_easyconnect_info_summary" msgid="4564538591168691865">"«اتصال سریع» به شما کمک میکند با اسکن کردن رمزینه پاسخسریع در تلفن، سریع به Wi-Fi متصل شوید."</string> 454 <string name="security_type" msgid="2297615092250075696">"نوع امنیت"</string> 455 <string name="other_network" msgid="5299289104661858596">"شبکهای دیگر…"</string> 456 <string name="skip_network" msgid="3095529090560000692">"رد شدن"</string> 457 <string name="wifi_security_type_none" msgid="7001835819813531253">"خالی"</string> 458 <string name="wifi_security_type_wep" msgid="6407712450924151962">"WEP"</string> 459 <string name="wifi_security_type_wpa" msgid="9205358644485448199">"WPA/WPA2 PSK"</string> 460 <string name="wifi_security_type_eap" msgid="3948280751219829163">"802.1x EAP"</string> 461 <string name="title_wifi_no_networks_available" msgid="3696700321170616981">"در حال اسکن..."</string> 462 <string name="title_wifi_could_not_save" msgid="7549912968719395764">"پیکربندی برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ذخیره نشد"</string> 463 <string name="title_wifi_could_not_connect" msgid="6654031057635481872">"اتصال به <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ممکن نیست"</string> 464 <string name="title_wifi_could_not_connect_timeout" msgid="7825788623604214601">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> پیدا نشد"</string> 465 <string name="title_wifi_could_not_connect_authentication_failure" msgid="6626386897327862432">"گذرواژه Wi-Fi معتبر نیست"</string> 466 <string name="title_wifi_could_not_connect_ap_reject" msgid="5182833781690447828">"شبکه Wi-Fi اتصال را نپذیرفت"</string> 467 <string name="title_wifi_advanced_options" msgid="371185991282743258">"تنظیمات IP و پروکسی <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> پیکربندی شوند؟"</string> 468 <string name="title_wifi_proxy_settings" msgid="1933444342984660569">"تنظیمات پروکسی"</string> 469 <string name="title_wifi_proxy_hostname" msgid="1242297002220870385">"نام میزبان پروکسی:"</string> 470 <string name="title_wifi_proxy_port" msgid="566244407030390328">"درگاه پروکسی:"</string> 471 <string name="title_wifi_proxy_bypass" msgid="8752756240663231435">"کنار گذاشتن پروکسی برای:"</string> 472 <string name="title_wifi_ip_settings" msgid="296029383749112888">"تنظیمات IP"</string> 473 <string name="title_wifi_ip_address" msgid="5505806431042689276">"نشانی IP:"</string> 474 <string name="title_wifi_gateway" msgid="4496416267930824360">"دروازه:"</string> 475 <string name="title_wifi_network_prefix_length" msgid="3200370297772096824">"طول پیشوند شبکه:"</string> 476 <string name="title_wifi_dns1" msgid="1585965227665007553">"DNS 1:"</string> 477 <string name="title_wifi_dns2" msgid="4563319371301555072">"DNS 2:"</string> 478 <string name="title_wifi_proxy_settings_invalid" msgid="7698883245005941665">"تنظیمات پروکسی معتبر نیست"</string> 479 <string name="title_wifi_ip_settings_invalid" msgid="7283801973512992014">"تنظیمات IP معتبر نیست"</string> 480 <string name="title_wifi_known_network" msgid="6162483884727898697">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> شبکهای ذخیره شده است"</string> 481 <string name="title_wifi_scan_qr_code" msgid="7485605625055717874">"برای اتصال، رمزینه پاسخسریع را اسکن کنید"</string> 482 <string name="wifi_action_try_again" msgid="8920677153891141148">"دوباره امتحان کنید"</string> 483 <string name="wifi_action_view_available_networks" msgid="609561604257828342">"مشاهده شبکههای در دسترس"</string> 484 <string name="wifi_connecting" msgid="4234341255109283018">"در حال اتصال به <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 485 <string name="wifi_saving" msgid="320653339670641708">"در حال ذخیره پیکربندی برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 486 <string name="wifi_connect" msgid="2206086690065242121">"اتصال"</string> 487 <string name="wifi_forget_network" msgid="4634016112624305571">"فراموش کردن شبکه"</string> 488 <string name="wifi_forget_network_description" msgid="4146715475962713899">"این کار اطلاعات مورد استفاده برای اتصال به این شبکه، از جمله گذرواژه ذخیره شده را پاک میکند"</string> 489 <string name="wifi_scan_qr_code_description" msgid="6620444691131671132">" با اسکن کردن رمزینه پاسخسریع ازطریق تلفن همراه و دنبال کردن دستورالعملها، به Wi-Fi وصل شوید.\n \n در "<b>"تلفن Android"</b>" به «تنظیمات» -> «شبکه» -> «اینترنت» -> «Wi-Fi» -> «انتخاب Wi-Fi» -> «پیشرفته» -> «افزودن دستگاه» بروید و سپس رمزینه پاسخسریع را اسکن کنید."</string> 490 <string name="wifi_scan_qr_code_back_description" msgid="8830716278283379280">"دکمه برگشت را برای لغو کردن فشار دهید"</string> 491 <string name="wifi_action_ok" msgid="6257483288047397880">"قبول"</string> 492 <string name="wifi_setup_action_dont_change_network" msgid="2999582059217623090">"ادامه"</string> 493 <string name="wifi_setup_action_change_network" msgid="1603908238711710943">"تغییر شبکه"</string> 494 <string name="wifi_action_change_network" msgid="3943123581726966199">"تغییر داده شود"</string> 495 <string name="wifi_action_dont_change_network" msgid="2685585142299769847">"تغییر داده نشود"</string> 496 <string name="wifi_action_advanced_yes" msgid="6192652088198093438">"تأیید"</string> 497 <string name="wifi_action_advanced_no" msgid="6152107256122343959">"نه (توصیه میشود)"</string> 498 <string name="wifi_action_proxy_none" msgid="4009573120495700922">"خالی"</string> 499 <string name="wifi_action_proxy_manual" msgid="7667686394955896293">"دستی"</string> 500 <string name="wifi_action_dhcp" msgid="6172127495589802964">"DHCP"</string> 501 <string name="wifi_action_static" msgid="8139559358727790887">"ثابت"</string> 502 <string name="wifi_action_status_info" msgid="3947061894001350963">"اطلاعات وضعیت"</string> 503 <string name="wifi_action_advanced_options_title" msgid="2863126553877147921">"گزینههای پیشرفته"</string> 504 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="4051342269154914595">"یک نشانی IP معتبر وارد کنید"</string> 505 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="4511579679784872130">"یک آدرس دروازه معتبر وارد کنید"</string> 506 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="5111100342560120360">"یک آدرس DNS معتبر وارد کنید"</string> 507 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="2726889303835927777">"یک پیشوند شبکه با طول بین ۰ تا ۳۲ نویسه تایپ کنید"</string> 508 <string name="wifi_ip_address_description" msgid="7109677764979198618">"نشانی IP معتبری وارد کنید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.128</xliff:g>"</string> 509 <string name="wifi_dns1_description" msgid="2287252520192279195">"نشانی IP معتبری وارد کنید یا آن را خالی بگذارید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">8.8.8.8</xliff:g>"</string> 510 <string name="wifi_dns2_description" msgid="6495565714252833784">"نشانی IP معتبری وارد کنید یا آن را خالی بگذارید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">8.8.4.4</xliff:g>"</string> 511 <string name="wifi_gateway_description" msgid="8902481147103929271">"نشانی IP معتبری وارد کنید یا آن را خالی بگذارید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">192.168.1.1</xliff:g>"</string> 512 <string name="wifi_network_prefix_length_description" msgid="2670994968279018896">"طول پیشوند شبکه معتبری وارد کنید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">24</xliff:g>"</string> 513 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5629893736174170157">"نام میزبان معتبر نیست"</string> 514 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="1762079966901078116">"این فهرست موارد استثنا معتبر نیست. فهرست جدا شده با کامایی از دامنههای استثنا شده وارد کنید."</string> 515 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="692020249267351015">"فیلد درگاه نمیتواند خالی باشد"</string> 516 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="5347712018244852847">"اگر فیلد میزبان خالی است، فیلد درگاه را خالی بگذارید"</string> 517 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5307010810664745294">"درگاه معتبر نیست"</string> 518 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="4220553563487968684">"این مرورگر از پروکسی HTTP استفاده میکند اما ممکن است برنامههای دیگر از آن استفاده نکنند"</string> 519 <string name="proxy_port_description" msgid="6486205863098427787">"نام درگاه معتبری وارد کنید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">8080</xliff:g>"</string> 520 <string name="proxy_exclusionlist_description" msgid="5105504899364188296">"فهرستی جداشده با ویرگول از دامنههای مستثنا وارد کنید یا آن را خالی بگذارید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">example.com,mycomp.test.com,localhost</xliff:g>"</string> 521 <string name="proxy_hostname_description" msgid="5520200112290557199">"نام میزبان معتبری وارد کنید.\nمثال: <xliff:g id="ID_1">proxy.example.com</xliff:g>"</string> 522 <string name="title_wifi_eap_method" msgid="4351752615786996226">"روش EAP را برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید"</string> 523 <string name="title_wifi_phase2_authentication" msgid="1167205033305931574">"اصالتسنجی phase2 را برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> انتخاب کنید"</string> 524 <string name="title_wifi_identity" msgid="6273917200971028259">"هویتی برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> وارد کنید"</string> 525 <string name="title_wifi_anonymous_identity" msgid="5965175781722004334">"هویت ناشناسی برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> وارد کنید"</string> 526 <string name="wifi_setup_summary_title_connected" msgid="2725439590655448489">"شما به «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» وصل شدید"</string> 527 <string name="wifi_summary_title_connected" msgid="201105022065577659">"شبکه متصل شد"</string> 528 <string name="wifi_summary_title_not_connected" msgid="7991004795297065201">"شبکه متصل نیست"</string> 529 <string name="wifi_summary_description_connected_to_wifi_network" msgid="8796747274977762311">"در حال حاضر به <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> متصل است. به شبکه دیگری متصل شود؟"</string> 530 <string name="wifi_summary_unknown_network" msgid="8044143986439139664">"شبکه ناشناس"</string> 531 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7326314737931342236">"اجازه ندارید شبکه Wi‑Fi را تغییر دهید."</string> 532 <string name="title_ok" msgid="6500452958848127145">"تأیید"</string> 533 <string name="title_cancel" msgid="2337143367016419016">"لغو"</string> 534 <string name="storage_title" msgid="6637715914885228193">"فضای ذخیرهسازی"</string> 535 <string name="storage_available" msgid="8860901789290434209">"در دسترس"</string> 536 <string name="storage_size" msgid="5517261387579171381">"فضای کلی: <xliff:g id="TOTAL_SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> 537 <string name="storage_calculating_size" msgid="5716281278843281044">"در حال محاسبه..."</string> 538 <string name="storage_apps_usage" msgid="8659915575274468924">"برنامهها"</string> 539 <string name="storage_downloads_usage" msgid="8429196848359517158">"بارگیریها"</string> 540 <string name="storage_dcim_usage" msgid="1890098882753254745">"عکسها و ویدیوها"</string> 541 <string name="storage_music_usage" msgid="5362871290115089474">"صدا"</string> 542 <string name="storage_media_misc_usage" msgid="3404230292054880339">"متفرقه"</string> 543 <string name="storage_media_cache_usage" msgid="6397941751551207630">"دادههای موجود در حافظه پنهان"</string> 544 <string name="storage_eject" msgid="3268870873944951902">"خارج کردن"</string> 545 <string name="storage_format" msgid="5360900929128087085">"پاک کردن و قالببندی"</string> 546 <string name="storage_format_as_private" msgid="77945551149326052">"پاک کردن و قالببندی بهصورت فضای ذخیرهسازی دستگاه"</string> 547 <string name="storage_format_as_public" msgid="6745112917895223463">"پاک کردن و قالببندی بهصورت فضای ذخیرهسازی جداشدنی"</string> 548 <string name="storage_format_for_private" msgid="5380138334184923252">"قالببندی به عنوان فضای ذخیرهسازی دستگاه"</string> 549 <string name="storage_not_connected" msgid="4327902652748552794">"متصل نیست"</string> 550 <string name="storage_migrate" msgid="9137556600192167701">"انتقال دادهها به این فضای ذخیرهسازی"</string> 551 <string name="storage_migrate_away" msgid="7880100961434638430">"انتقال دادهها به فضای ذخیرهسازی دیگری"</string> 552 <string name="storage_no_apps" msgid="95566375753627272">"برنامهای برای پشتیبانگیری وجود ندارد"</string> 553 <string name="storage_forget" msgid="4671975563260507003">"این دستگاه ذخیرهسازی فراموش شود"</string> 554 <string name="storage_forget_wall_of_text" msgid="230454348256179142">"برای استفاده از برنامهها یا دادههایی که در این درایو موجود است، آن را دوباره جاگذاری کنید. همچنین، اگر درایو در دسترس نیست، میتوانید فراموش کردن این دستگاه ذخیرهسازی را انتخاب کنید.\n\nاگر فراموش کردن را انتخاب کنید، همه دادههایی که در این درایو وجود دارد، برای همیشه از دست میرود.\n\nمیتوانید بعداً برنامهها را دوباره نصب کنید، اما دادههای ذخیره شده در این درایو از بین میرود."</string> 555 <string name="storage_device_storage_section" msgid="22958375769694027">"فضای ذخیرهسازی دستگاه"</string> 556 <string name="storage_removable_storage_section" msgid="280332107650735088">"فضای ذخیرهسازی جداشدنی"</string> 557 <string name="storage_reset_section" msgid="3896575204828589494">"بازنشانی"</string> 558 <string name="storage_free_up" msgid="5719667150891467122">"آزاد کردن فضای ذخیرهسازی"</string> 559 <string name="storage_free_up_clear_cached_data" msgid="858596875459698634">"پاک کردن دادههای ذخیرهشده در حافظه پنهان"</string> 560 <string name="storage_free_up_clear_cached_data_summary" msgid="3111860361699185304">"آزاد کردن <xliff:g id="SPACE">%1$s</xliff:g>"</string> 561 <string name="storage_free_up_clear_cached_data_info" msgid="719348815620748812">"فایلهای موقتی را که فضا اشغال میکنند پاک میکند. بر دادههای ذخیرهشده (مثل اولویتهای برنامه یا ویدیوهای آفلاین) تأثیر نخواهد گذاشت و لازم نیست دوباره به سیستم برنامهها وارد شوید."</string> 562 <string name="storage_free_up_clear_cached_data_confirm_title" msgid="5047418718048910850">"دادههای ذخیرهشده در حافظه پنهان پاک شود؟"</string> 563 <string name="storage_free_up_clear_cached_data_confirm_description" msgid="4840728913914074729">"دادههای ذخیرهشده در حافظه پنهان همه برنامهها پاک میشود."</string> 564 <string name="storage_free_up_uninstall_apps" msgid="7755671754934975908">"حذف نصب برنامهها"</string> 565 <string name="storage_mount_success" msgid="4459298609971461753">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> جاگذاری شد"</string> 566 <string name="storage_mount_failure" msgid="8521666906216755903">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> جاگذاری نشد"</string> 567 <string name="storage_mount_adopted" msgid="8880688040694403520">"فضای ذخیرهسازی USB دوباره متصل شد"</string> 568 <string name="storage_unmount_success" msgid="8024867595129715661">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بهطور ایمن خارج شد"</string> 569 <string name="storage_unmount_failure" msgid="2228448194484319930">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> بهطور ایمن خارج نشد"</string> 570 <string name="storage_unmount_failure_cant_find" msgid="2890335341404932068">"درایو برای بیرون راندن پیدا نشد"</string> 571 <string name="storage_format_success" msgid="5599914756144012286">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> قالببندی شد"</string> 572 <string name="storage_format_failure" msgid="5619442934314277332">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> قالببندی نشد"</string> 573 <string name="storage_wizard_format_as_private_title" msgid="7985715762649933211">"قالببندی بهعنوان دستگاه ذخیرهسازی"</string> 574 <string name="storage_wizard_format_as_private_description" msgid="6143406934742456154">"این دستگاه قالببندی درایو USB را برای ایمن کردن آن الزامی میکند. بعد از قالببندی ایمن، این درایو فقط در این دستگاه کار میکند. با قالببندی، همه دادههایی که درحالحاضر در این درایو ذخیره شده است، پاک میشود. برای از دست ندادن داده، سعی کنید آنها را پشتیبانگیری کنید."</string> 575 <string name="storage_wizard_format_as_public_title" msgid="3546915348149438389">"پاک کردن و قالببندی"</string> 576 <string name="storage_wizard_format_as_public_description" msgid="5849129772499352597">"پس از قالببندی، میتوانید از این درایو USB در سایر دستگاهها استفاده کنید. همه دادهها پاک میشوند. قبل از قالببندی، با انتقال برنامهها به دستگاه ذخیرهسازی دیگری، از آنها پشتیبان بگیرید."</string> 577 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="3875906251546380271">"در حال قالببندی درایو USB…"</string> 578 <string name="storage_wizard_format_progress_description" msgid="292229747129805538">"ممکن است چند دقیقه طول بکشد. لطفاً درایو را جدا نکنید."</string> 579 <string name="storage_wizard_migrate_choose_title" msgid="8743036821605231654">"فضای ذخیرهسازی موردنظر را برای انتقال دادهها انتخاب کنید"</string> 580 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5086390005970210697">"انتقال دادهها به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 581 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_description" msgid="918834441157741482">"عکسها، فایلها و دادههای برنامهتان را به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> منتقل کنید. ممکن است این کار چند دقیقه طول بکشد. در طول انتقال، بعضی از برنامهها درست کار نمیکنند."</string> 582 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_now" msgid="7512917600174814567">"انتقال در این لحظه"</string> 583 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_action_move_later" msgid="6379986754827551474">"انتقال در زمانی دیگر"</string> 584 <string name="storage_wizard_migrate_toast_success" msgid="6153579567666607584">"دادهها به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> منتقل شدند"</string> 585 <string name="storage_wizard_migrate_toast_failure" msgid="8580347235983040966">"دادهها به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> منتقل نشدند"</string> 586 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="2623480667090826800">"در حال انتقال دادهها به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>..."</string> 587 <string name="storage_wizard_migrate_progress_description" msgid="4023358325977284145">"ممکن است این کار کمی طول بکشد. لطفاً درایو را جدا نکنید.\nدر طول انتقال، بعضی از برنامهها درست کار نمیکنند."</string> 588 <string name="storage_wizard_format_slow_title" msgid="7640229918512394316">"به نظر میرسد این درایو کند است."</string> 589 <string name="storage_wizard_format_slow_summary" msgid="3674023258060474037">"میتوانید ادامه دهید، اما برنامههایی که به این مکان انتقال داده میشوند ممکن است وقفه داشته باشند و احتمال دارد انتقال دادهها مدت زیادی طول بکشد. برای عملکرد بهتر، استفاده از یک درایو سریعتر را در نظر بگیرید."</string> 590 <string name="storage_wizard_format_action" msgid="3275676687226857170">"قالببندی"</string> 591 <string name="storage_wizard_backup_apps_action" msgid="1402199004931596519">"پشتیبانگیری از برنامهها"</string> 592 <string name="storage_wizard_back_up_apps_title" msgid="6225663573896846937">"برنامهها در <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ذخیره شدند"</string> 593 <string name="storage_wizard_back_up_apps_and_data_title" msgid="7763611380573099978">"برنامهها و اطلاعات در <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ذخیره شدند"</string> 594 <string name="storage_wizard_back_up_apps_space_available" msgid="5741521038349239359">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> در دسترس"</string> 595 <string name="storage_wizard_eject_private_title" msgid="1336088625197134497">"خارج کردن دستگاه ذخیرهسازی"</string> 596 <string name="storage_wizard_eject_private_description" msgid="4341905730016007385">"در صورت خارج کردن دستگاه ذخیرهسازی، برنامههای موجود در آن دیگر کار نمیکنند. این درایو USB تنها برای کار کردن در این دستگاه قالببندی شده است. در دستگاه دیگری کار نمیکند."</string> 597 <string name="storage_wizard_eject_progress_title" msgid="6025569356827683446">"در حال بیرون راندن <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> 598 <string name="storage_wizard_move_app_title" msgid="6504922588346440942">"فضای ذخیرهسازی استفاده شده"</string> 599 <string name="storage_wizard_move_app_progress_title" msgid="7058465372227392453">"در حال انتقال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> 600 <string name="storage_wizard_move_app_progress_description" msgid="7673347796805764888">"در طول انتقال، درایو را جدا نکنید.\nتا زمانی که انتقال به پایان نرسد، برنامه <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> در این دستگاه در دسترس نیست."</string> 601 <string name="storage_wizard_forget_confirm_title" msgid="3709482471888830896">"دستگاه ذخیرهسازی فراموش شود؟"</string> 602 <string name="storage_wizard_forget_confirm_description" msgid="5896860042525566767">"با انتخاب «فراموش شود» همه دادههایتان که در این درایو ذخیره شده برای همیشه از دست میرود. میخواهید ادامه دهید؟"</string> 603 <string name="storage_wizard_forget_action" msgid="5609631662522950596">"فراموش شود"</string> 604 <string name="storage_new_title" msgid="4768955281180255038">"درایو USB متصل شد"</string> 605 <string name="storage_new_action_browse" msgid="3355241742574072658">"مرور"</string> 606 <string name="storage_new_action_adopt" msgid="6809707961170895964">"راهاندازی بهعنوان دستگاه ذخیرهسازی"</string> 607 <string name="storage_new_action_format_public" msgid="1964662216574764811">"راهاندازی بهصورت فضای ذخیرهسازی جداشدنی"</string> 608 <string name="storage_new_action_eject" msgid="919249291814300000">"خارج کردن"</string> 609 <string name="storage_missing_title" msgid="9068915586235805818">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> خارج شد"</string> 610 <string name="storage_missing_description" msgid="6835620703133204249">"تا وقتی درایو دوباره متصل نشود، بعضی از برنامهها در دسترس نیستند یا درست عمل نمیکنند."</string> 611 <string name="insufficient_storage" msgid="4175940286022466535">"فضای ذخیرهسازی کافی نیست."</string> 612 <string name="does_not_exist" msgid="4071082040759146781">"برنامه وجود ندارد."</string> 613 <string name="invalid_location" msgid="5571789982293787489">"محل نصب معتبر نیست."</string> 614 <string name="system_package" msgid="8276098460517049146">"بهروزرسانیهای سیستم بر روی رسانههای خارجی نصب نمیشود."</string> 615 <string name="move_error_device_admin" msgid="4144472536756635173">"نمیتوان «سرپرست دستگاه» را در رسانه خارجی نصب کرد."</string> 616 <string name="learn_more_action" msgid="7972102006620925604">"بیشتر بدانید"</string> 617 <string name="system_date" msgid="2503462662633178207">"تاریخ"</string> 618 <string name="system_time" msgid="8434726081412227535">"زمان"</string> 619 <string name="system_set_date" msgid="5815123588301469720">"تنظیم تاریخ"</string> 620 <string name="system_set_time" msgid="7179243042276057341">"تنظیم زمان"</string> 621 <string name="system_set_time_zone" msgid="6471564469883225195">"تنظیم منطقه زمانی"</string> 622 <string name="desc_set_time_zone" msgid="4926392006501180047">"<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 623 <string name="system_set_time_format" msgid="902518158066450918">"استفاده از قالب ۲۴ ساعته"</string> 624 <string name="desc_set_time_format" msgid="8688587526768572230">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SAMPLE">%2$s</xliff:g>)"</string> 625 <string name="system_auto_date_time" msgid="8458199433555868708">"زمان و تاریخ خودکار"</string> 626 <string-array name="auto_date_time_entries"> 627 <item msgid="8119837829162871025">"استفاده از زمان ارائهشده از شبکه"</item> 628 <item msgid="369146066143710034">"خاموش"</item> 629 </string-array> 630 <string-array name="auto_date_time_ts_entries"> 631 <item msgid="1010003447137304123">"استفاده از زمان ارائهشده از شبکه"</item> 632 <item msgid="5645263357181875427">"اسفتاده از زمان ارائهشده از جریان انتقال"</item> 633 <item msgid="5501503537181350884">"خاموش"</item> 634 </string-array> 635 <string name="sensor_toggle_description" msgid="7415801459994303159">"برای همه برنامهها و سرویسها"</string> 636 <string name="recently_accessed_by_category" msgid="6841705864715653428">"این برنامهها اخیراً دسترسی داشتهاند:"</string> 637 <string name="no_recent_sensor_accesses" msgid="3498112970658050800">"دسترسی جدیدی وجود ندارد"</string> 638 <string name="recently_accessed_show_all" msgid="5234849189704717855">"مشاهده همه"</string> 639 <string name="microphone" msgid="7893752847683941214">"میکروفون"</string> 640 <string name="mic_toggle_title" msgid="7193417007060235665">"دسترسی میکروفون"</string> 641 <string name="mic_remote_toggle_title" msgid="7153283895012570080">"دسترسی به میکروفون در کنترل ازراهدور"</string> 642 <string name="open_mic_permissions" msgid="8121871594807641073">"دسترسی برنامه به میکروفون"</string> 643 <string name="microphone_physical_privacy_enabled_title" msgid="6135130916399886772">"دسترسی به میکروفون مسدود شده است"</string> 644 <string name="microphone_physical_privacy_enabled_text" msgid="401238365312924088">"برای لغو انسداد، کلید حریم خصوصی روی دستگاهتان را روی موقعیت روشن برای میکروفون قرار دهید تا دسترسی به میکروفون مجاز شود."</string> 645 <string name="camera" msgid="1226671478936288283">"دوربین"</string> 646 <string name="camera_toggle_title" msgid="5566469574224956142">"دسترسی به دوربین"</string> 647 <string name="open_camera_permissions" msgid="301360297337141591">"دسترسی برنامه به دوربین"</string> 648 <string name="camera_physical_privacy_enabled_title" msgid="1944155695921165511">"دسترسی به دوربین مسدود شده است"</string> 649 <string name="camera_physical_privacy_enabled_text" msgid="6692088634676282779">"برای لغو انسداد، کلید حریم خصوصی روی دستگاهتان را روی موقعیت روشن برای دوربین قرار دهید تا دسترسی به دوربین مجاز شود."</string> 650 <string name="mic_toggle_info_title" msgid="1086545614315873599">"دسترسی به میکروفون: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string> 651 <string name="mic_toggle_info_content" msgid="3187791167208947239">"وقتی روشن باشد، همه برنامهها و سرویسهایی که مجازند از میکروفون استفاده کنند میتوانند به آن دسترسی پیدا کنند.\n\nوقتی خاموش باشد، هیچ برنامه یا سرویسی نمیتواند به میکروفون دسترسی پیدا کند. اما همچنان میتوانید با فشار دادن دکمه «دستیار» روی کنترل ازراهدور با «دستیار Google» صحبت کنید.\n\nدستگاههای صوتیای که برای برقراری ارتباط با تلویزیون از پروتکلهای سفارشی استفاد میکنند ممکن است تحتتأثیر این تنظیم قرار نگیرند."</string> 652 <string name="mic_remote_toggle_on_info_title" msgid="8503441878870972046">"میکروفون در کنترل ازراهدور فعال است"</string> 653 <string name="mic_remote_toggle_on_info_content" msgid="2715872916376493679">"«دستیار Google» میتواند به میکروفون در کنترل ازراهدور دسترسی داشته باشد. با فشار دادن دکمه «دستیار Google» روی کنترل ازراهدور میتوانید با «دستیار» صحبت کنید."</string> 654 <string name="mic_remote_toggle_off_info_title" msgid="4902909833546393713">"میکروفون در کنترل ازراهدور غیرفعال است"</string> 655 <string name="mic_remote_toggle_off_info_content" msgid="8062526350553191004">"نمیتوانید بااستفاده از کنترل ازراهدور با «دستیار Google» صحبت کنید. برای اینکه بتوانید از دکمه «دستیار Google» استفاده کنید، دسترسی به میکروفون را فعال کنید."</string> 656 <string name="camera_toggle_info_title" msgid="3871317082313736088">"دسترسی به دوربین: <xliff:g id="SENSOR_STATE">%s</xliff:g>"</string> 657 <string name="camera_toggle_info_content" msgid="2999965953853204003">"وقتی روشن باشد، همه برنامهها و سرویسهایی که اجازه دارند میتوانند به هر دوربینی در این دستگاه دسترسی داشته باشند.\n\nلوازم جانبی دوربینی که پروتکلی سفارشی دارند تحتتأثیر این تنظیم قرار نمیگیرند."</string> 658 <string name="sensor_toggle_info_on" msgid="4568111889147132257">"روشن"</string> 659 <string name="sensor_toggle_info_off" msgid="7546772458177469821">"خاموش"</string> 660 <string name="system_location" msgid="4057295363709016511">"مکان"</string> 661 <string name="system_desc_location" msgid="1680134126100535031">"به برنامههایی که از شما کسب اجازه کردهاند اجازه داده شود از اطلاعات مکانی شما استفاده کنند"</string> 662 <string name="system_network_location_confirm" msgid="7128162421781085332">"رضایت مکان"</string> 663 <string name="location_mode_title" msgid="728244518174115443">"حالت"</string> 664 <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="4541924383164183490">"درخواستهای اخیر برای مکان"</string> 665 <string name="location_no_recent_apps" msgid="7033474075806435793">"بهتازگی هیچ برنامهای مکانی را درخواست نکرده است"</string> 666 <string name="location_high_battery_use" msgid="5325556609027887602">"مصرف زیاد باتری"</string> 667 <string name="location_low_battery_use" msgid="728585923412018253">"مصرف کم باتری"</string> 668 <string name="location_mode_wifi_description" msgid="84697248707903061">"استفاده از Wi-Fi برای تخمین مکان"</string> 669 <string name="location_status" msgid="3037321737386011224">"وضعیت مکان"</string> 670 <string name="location_services" msgid="551503779736382878">"سرویسهای مکان"</string> 671 <string name="on" msgid="4899322147062342542">"روشن"</string> 672 <string name="off" msgid="3127416478888499352">"خاموش"</string> 673 <string name="google_location_services_title" msgid="6304196603522909239">"سرویسهای مبتنی بر مکان Google"</string> 674 <string name="third_party_location_services_title" msgid="2826218400381676508">"سرویسهای مبتنی بر مکان شخص ثالث"</string> 675 <string name="location_reporting" msgid="3552501333650895634">"گزارشدهی مکان"</string> 676 <string name="location_history" msgid="4055660203090513120">"سابقه مکان"</string> 677 <string name="location_reporting_desc" msgid="1580018652781674608">"Google از این قابلیت در محصولاتی مانند Google Now و Google Maps استفاده میکند. روشن کردن گزارشگیری مکان به محصولات Google اجازه میدهد از این ویژگی برای ذخیره و استفاده از جدیدترین دادههای مکانی دستگاه شما درارتباط با حساب Google شما استفاده کنند."</string> 678 <string name="location_history_desc" msgid="926674012916014270">"هنگامی که سابقه مکان برای این حساب روشن است، Google میتواند دادههای مکان دستگاهتان را ذخیره کند تا برنامههایتان از آنها استفاده کنند.\n\nبهعنوان مثال، Google Maps میتواند مسیرها را به شما نشان دهد و Google Now میتواند شما را از ترافیک رفت و آمد مطلع سازد.\n\nمیتوانید در هر زمان سابقه مکان را خاموش کنید، اما انجام این کار سابقه را حذف نمیکند. برای مشاهده و مدیریت سابقه مکان خود، از maps.google.com/locationhistory بازدید کنید."</string> 679 <string name="delete_location_history_title" msgid="707559064715633152">"حذف سابقه مکان"</string> 680 <string name="delete_location_history_desc" msgid="4035229731487113147">"این کار همه سابقه مکان که از این دستگاه برای این حساب Google ذخیره شده است را حذف خواهد کرد. نمیتوانید این حذف را واگردانید و برخی از برنامهها از جمله Google Now از کار خواهند ایستاد."</string> 681 <string name="accessibility_screen_readers_category_title" msgid="7742526514873922018">"صفحهخوانها"</string> 682 <string name="accessibility_display_category_title" msgid="593444602101558017">"نمایشگر"</string> 683 <string name="accessibility_interaction_controls_category_title" msgid="5290687835178852745">"کنترلهای تعامل"</string> 684 <string name="accessibility_audio_and_onscreen_text_category_title" msgid="113841605896486212">"صدا و نوشتار روی صفحه"</string> 685 <string name="accessibility_experimental_category_title" msgid="3401773834179170206">"آزمایشی"</string> 686 <string name="accessibility_services_category_title" msgid="8813843874978910442">"سرویسها"</string> 687 <string name="accessibility_service_settings" msgid="3251334786870932423">"تنظیمات سرویس"</string> 688 <string name="accessibility_screen_reader_flattened_component_name" msgid="6834614827111101213">"com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService"</string> 689 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="9200419191468995574">"نوشتار با کنتراست بالا"</string> 690 <string name="accessibility_toggle_bold_text_preference_title" msgid="3328992531170432669">"نوشتار پررنگ"</string> 691 <string name="accessibility_color_correction" msgid="6765093204922184119">"تصحیح رنگ"</string> 692 <string name="color_correction_usage" msgid="4160611639548748657">"استفاده از تصحیح رنگ"</string> 693 <string name="color_correction_color_mode" msgid="5081377780734779169">"حالت رنگی"</string> 694 <string name="color_correction_mode_deuteranomaly" msgid="1513793544554228224">"سبزدشواربینی"</string> 695 <string name="color_correction_mode_deuteranomaly_summary" msgid="5991561481464520986">"قرمز-سبز"</string> 696 <string name="color_correction_mode_protanomaly" msgid="8105793166015115037">"قرمزدشواربینی"</string> 697 <string name="color_correction_mode_protanomaly_summary" msgid="3247619910784115563">"قرمز-سبز"</string> 698 <string name="color_correction_mode_tritanomaly" msgid="757769418392736089">"آبیدشواربینی"</string> 699 <string name="color_correction_mode_tritanomaly_summary" msgid="137712354510881252">"آبی-زرد"</string> 700 <string name="color_correction_mode_grayscale" msgid="2592973844160514484">"سیاهوسفید"</string> 701 <string name="palette_color_red" msgid="507196433434979086">"قرمز"</string> 702 <string name="palette_color_orange" msgid="6209196069366109835">"نارنجی"</string> 703 <string name="palette_color_yellow" msgid="298466132578870590">"زرد"</string> 704 <string name="palette_color_green" msgid="4904783063036825668">"سبز"</string> 705 <string name="palette_color_cyan" msgid="3212217287628948203">"فیروزهای"</string> 706 <string name="palette_color_blue" msgid="8836682634988540630">"آبی"</string> 707 <string name="palette_color_purple" msgid="2123828754639683555">"بنفش"</string> 708 <string name="palette_color_gray" msgid="4014534773994261194">"خاکستری"</string> 709 <string name="accessibility_shortcut" msgid="5856158637840030531">"میانبر دسترسپذیری"</string> 710 <string name="accessibility_shortcut_enable" msgid="6603542432267329986">"فعال کردن میانبر دسترسپذیری"</string> 711 <string name="accessibility_shortcut_service" msgid="2053250146891420311">"سرویس میانبر"</string> 712 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2050424178481510046">"وقتی میانبر روشن است، اگر دکمههای برگشت و پایین را با هم فشار دهید و ۳ ثانیه نگه دارید ویژگی دسترسپذیری شروع خواهد شد."</string> 713 <string name="accessibility_timeout" msgid="5806441204926407081">"زمان اقدام کردن"</string> 714 <string name="accessibility_timeout_detailed" msgid="3671649651457927559">"زمان اقدام کردن (درنگ دسترسپذیری)"</string> 715 <string name="accessibility_timeout_info_title" msgid="6436020666160017491">"زمانبندی"</string> 716 <string name="accessibility_timeout_info_description" msgid="443750173070723088">"اولویت زمانبندی در همه برنامهها پشتیبانی نمیشود."</string> 717 <string name="accessibility_captions" msgid="3411554568812306549">"زیرنویس"</string> 718 <string name="accessibility_captions_description" msgid="3827820027578548160">"تنظیمات وضعیت متن زیرنویس روی ویدیو"</string> 719 <string name="captions_display" msgid="2598662495450633375">"نمایش"</string> 720 <string name="captions_display_on" msgid="480438033345455728">"روشن"</string> 721 <string name="captions_display_off" msgid="87881163874948539">"خاموش"</string> 722 <string name="display_options" msgid="2645282080948371603">"گزینههای نمایش"</string> 723 <string name="captions_configure" msgid="711991018642931958">"پیکربندی"</string> 724 <string name="captions_language" msgid="5905918439449912646">"زبان"</string> 725 <string name="captions_language_default" msgid="3894192926725192528">"پیشفرض"</string> 726 <string name="captions_textsize" msgid="7161136610669343510">"اندازه نوشتار"</string> 727 <string name="captions_captionstyle" msgid="6650139717545516071">"سبک زیرنویس"</string> 728 <string name="captions_customoptions" msgid="7691004663572161126">"گزینههای سفارشی"</string> 729 <string name="captions_fontfamily" msgid="1026632786438880997">"گروه قلم"</string> 730 <string name="captions_textcolor" msgid="1566679779609140317">"رنگ متن"</string> 731 <string name="captions_edgetype" msgid="4875636291904824401">"نوع لبه"</string> 732 <string name="captions_edgecolor" msgid="2779925179084237336">"رنگ لبه"</string> 733 <string name="captions_backgroundshow" msgid="1080183686470477645">"نمایش پسزمینه"</string> 734 <string name="captions_backgroundcolor" msgid="2056944109914399253">"رنگ پسزمینه"</string> 735 <string name="captions_backgroundopacity" msgid="1850126438162000027">"ماتی پسزمینه"</string> 736 <string name="captioning_preview_text" msgid="3034147586392743237">"زیرنویسها اینطور دیده خواهند شد"</string> 737 <string name="captions_textopacity" msgid="6055602491649526307">"میزان ماتی متن"</string> 738 <string name="captions_windowshow" msgid="6002072054703167886">"نمایش پنجره"</string> 739 <string name="captions_windowcolor" msgid="7460430328878876648">"رنگ پنجره"</string> 740 <string name="captions_windowopacity" msgid="8645082670322789314">"ماتی پنجره"</string> 741 <string name="captions_style_0" msgid="169414884289770256">"سفید روی سیاه"</string> 742 <string name="captions_style_1" msgid="8236052739817535538">"سیاه روی سفید"</string> 743 <string name="captions_style_2" msgid="456353889540431910">"زرد روی سیاه"</string> 744 <string name="captions_style_3" msgid="3860050153620761166">"زرد روی آبی"</string> 745 <string name="captions_style_custom" msgid="9062905566459387931">"سفارشی"</string> 746 <string name="color_white" msgid="4188877187457167678">"سفید"</string> 747 <string name="color_black" msgid="2631818627391955149">"سياه"</string> 748 <string name="color_red" msgid="1899020130465926495">"قرمز"</string> 749 <string name="color_green" msgid="7546929005626106667">"سبز"</string> 750 <string name="color_blue" msgid="7681690245150985958">"آبی"</string> 751 <string name="color_cyan" msgid="3172130225116530998">"فیروزهای"</string> 752 <string name="color_yellow" msgid="3519470952904560404">"زرد"</string> 753 <string name="color_magenta" msgid="2377854703399624607">"سرخابی"</string> 754 <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="933923296129403548">"شرح صوتی"</string> 755 <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2027813223650517036">"شنیدن شرح اتفاقاتی که روی صفحه در فیلمها و نمایشهای پشتیبانیشده رخ میدهد"</string> 756 <string name="system_accessibility_status" msgid="8504842254080682515">"فعال کردن"</string> 757 <string name="system_accessibility_config" msgid="4820879735377962851">"پیکربندی"</string> 758 <string name="system_accessibility_service_on_confirm_title" msgid="4547924421106540376">"از <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string> 759 <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc" msgid="5426217096813804569">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> میتواند صفحه را بخواند، محتوا را روی برنامههای دیگر بهنمایش بگذارد، تعاملهای شما با برنامهها یا حسگرهای سختافزاری را پیگیری کند، و ازجانب شما با برنامهها تعامل داشته باشد."</string> 760 <string name="system_accessibility_service_off_confirm_title" msgid="1110904358228641834">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف شود؟"</string> 761 <string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc" msgid="3486513644923267157">"با انتخاب تأیید، <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف میشود."</string> 762 <string name="system_accessibility_tts_output" msgid="3186078508203212288">"نوشتار به گفتار"</string> 763 <string name="system_accessibility_tts_engine_config" msgid="4757760652785865532">"پیکربندی موتور"</string> 764 <string name="system_speak_passwords" msgid="8556036524146404052">"خواندن گذرواژهها"</string> 765 <string name="system_preferred_engine" msgid="3545505072652708443">"موتور ترجیحی"</string> 766 <string name="system_speech_rate" msgid="6553204071403872669">"سرعت گفتار"</string> 767 <string name="system_play_sample" msgid="3934369914309865584">"پخش نمونه"</string> 768 <string name="system_install_voice_data" msgid="8016395777968958673">"نصب دادههای صوتی"</string> 769 <string name="system_general" msgid="687760148454147771">"عمومی"</string> 770 <string name="system_debugging" msgid="1576324426385458481">"اشکالزدایی"</string> 771 <string name="system_input" msgid="4457152980514604873">"ورودی"</string> 772 <string name="system_drawing" msgid="5802739024643871942">"طراحی"</string> 773 <string name="system_monitoring" msgid="7997260748312620855">"نظارت"</string> 774 <string name="system_apps" msgid="8481888654606868074">"برنامهها"</string> 775 <string name="system_stay_awake" msgid="5935117574414511413">"بیدار ماندن"</string> 776 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="4680661166009970792">"صفحهنمایش هرگز خاموش نمیشود"</string> 777 <string name="system_hdcp_checking" msgid="3757586362130048838">"بررسی HDCP"</string> 778 <string name="system_hdmi_optimization" msgid="4122753440620724144">"بهینه سازی HDMI"</string> 779 <string name="system_reboot_confirm" msgid="7035370306447878560">"اکنون بازراهاندازی شود؟"</string> 780 <string name="system_desc_reboot_confirm" msgid="1567738857421128179">"برای بهروزرسانی این تنظیم، دستگاه شما باید راهاندازی مجدد شود"</string> 781 <string name="system_never_check" msgid="2860070727606369055">"هرگز بررسی نشود"</string> 782 <string name="system_check_for_drm_content_only" msgid="6667617772587997533">"فقط بررسی محتوای DRM"</string> 783 <string name="system_always_check" msgid="384870282800221580">"همیشه بررسی شود"</string> 784 <string name="system_bt_hci_log" msgid="1891838112637932603">"گزارشگیری HCI بلوتوث"</string> 785 <string name="system_email_address" msgid="3725494874473757217">"نشانی ایمیل"</string> 786 <string name="system_usb_debugging" msgid="2158285492172755923">"اشکالزدایی USB"</string> 787 <string name="system_allow_mock_locations" msgid="2483106887711851466">"مکانهای کاذب مجاز هستند"</string> 788 <string name="system_select_debug_app" msgid="6200987902307533721">"انتخاب برنامه اشکالزدایی"</string> 789 <string name="system_wait_for_debugger" msgid="5715878008542589060">"منتظر اشکالزدا"</string> 790 <string name="system_verify_apps_over_usb" msgid="7289212844195483932">"تأیید برنامهها ازطریق USB"</string> 791 <string name="system_desc_verify_apps_over_usb" msgid="7737988681480237094">"بررسی برنامههای نصب شده از طریق ADB/ADT از نظر رفتار مضر"</string> 792 <string name="system_wifi_verbose_logging" msgid="3097788974146704831">"گزارشگیری مفصل Wi‑Fi"</string> 793 <string name="system_desc_wifi_verbose_logging" msgid="3537578245428327314">"فعال کردن گزارشگیری مفصل Wi‑Fi"</string> 794 <string name="system_show_touches" msgid="8244331695139748286">"نمایش تعداد لمسها"</string> 795 <string name="system_pointer_location" msgid="8724050865245555084">"محل اشارهگر"</string> 796 <string name="system_show_layout_bounds" msgid="8803080672553699649">"نمایش محدودههای طرحبندی"</string> 797 <string name="system_show_gpu_view_updates" msgid="1625918928089365222">"نمایش به روزرسانیهای نمای GPU"</string> 798 <string name="system_show_hardware_layer" msgid="5833664339844452290">"نمایش لایه سخت افزار"</string> 799 <string name="system_show_gpu_overdraw" msgid="5073007513540516704">"نمایش بازنویسی GPU"</string> 800 <string name="system_show_surface_updates" msgid="7680759813613585278">"نمایش بهروزرسانی سطح"</string> 801 <string name="system_window_animation_scale" msgid="685477540250939659">"مقیاس پویانمایی پنجره"</string> 802 <string name="system_transition_animation_scale" msgid="7266380208347453619">"مقیاس پویانمایی انتقالی"</string> 803 <string name="system_animator_duration_scale" msgid="3829445237130423625">"مقیاس طول مدت انیماتور"</string> 804 <string name="system_strict_mode_enabled" msgid="7392183793064579588">"حالت شدید فعال شد"</string> 805 <string name="system_profile_gpu_rendering" msgid="1113416260742329348">"پردازش GPU نمایه"</string> 806 <string name="system_enable_traces" msgid="108745519968154528">"فعال کردن ردیابی"</string> 807 <string name="system_dont_keep_activities" msgid="4641165963339846161">"فعالیتها را ادامه ندهید"</string> 808 <string name="system_background_process_limit" msgid="1985373407150771045">"محدودیت پردازش در پسزمینه"</string> 809 <string name="system_show_all_anrs" msgid="5353216640638263217">"نمایش تمام برنامههایی که پاسخ نمیدهند"</string> 810 <string name="system_desc_stay_awake" msgid="8485868071929937500">"غیرفعال کردن حالت خواب"</string> 811 <string name="system_desc_hdcp_checking" msgid="1664068008848077241">"استفاده فقط برای محتوای DRM"</string> 812 <string name="system_desc_hdmi_optimization" msgid="5695603795556335912">"بهینهسازی نمایشگر برای حداکثر وضوح تصویر یا حداکثر نرخ فریم. تنها برای نمایشگرهای Ultra HD کاربرد دارد. با تغییر این تنظیم دستگاه شما راهاندازی مجدد میشود."</string> 813 <string name="system_desc_bt_hci_log" msgid="2592649923221658103">"فعال کردن گزارشگیری مخفیانه HCI بلوتوث"</string> 814 <string name="system_desc_usb_debugging" msgid="5672275208185222785">"با اتصال USB، حالت اشکالزدایی فعال شود"</string> 815 <string name="system_desc_wait_for_debugger" msgid="7213496668606417691">"برنامه اشکالزدایی شده منتظر پیوست شدن اشکالزدا قبل از اجرا است"</string> 816 <string name="system_desc_show_layout_bounds" msgid="5275008598296135852">"نمایش محدوده کلیپ، حاشیهها، غیره"</string> 817 <string name="system_desc_show_gpu_view_updates" msgid="9088343415389734854">"در طراحی با GPU، نماها در داخل پنجرهها فلش شوند"</string> 818 <string name="system_desc_show_hardware_layer" msgid="3483713991865249527">"وقتی لایههای سختافزاری بهروزرسانی میشوند، به رنگ سبز درخشان شوند"</string> 819 <string name="system_desc_show_gpu_overdraw" msgid="74019834911598588">"از بهترین تا بدترین: آبی، سبز، قرمز روشن، قرمز"</string> 820 <string name="system_desc_show_surface_updates" msgid="4018685547515133353">"هنگام بهروزرسانی سطوح پنجره همه درخشان شوند"</string> 821 <string name="system_desc_strict_mode_enabled" msgid="1974896408481676324">"چشمک زدن صفحه هنگام انجام عملیات طولانی توسط برنامهها در رشته اصلی"</string> 822 <string name="system_desc_profile_gpu_rendering" msgid="1594070211030991">"اندازهگیری زمان پردازش در adb shell dumpsys gfxinfo"</string> 823 <string name="security_unknown_sources_title" msgid="2012801664240314305">"منابع ناشناس"</string> 824 <string name="security_unknown_sources_desc" msgid="7196715598352173267">"اجازه نصب برنامهها از منابعی غیر از فروشگاه Play"</string> 825 <string name="security_unknown_sources_confirm_title" msgid="4600896691987804985">"اجازه به منابع ناشناس"</string> 826 <string name="security_unknown_sources_confirm_desc" msgid="7883820068140189584">"دستگاه و دادههای شخصیتان دربرابر حمله برنامههایی با منابع ناشناس بیشتر آسیبپذیرند. شما میپذیرید که مسئولیت انحصاری هرگونه آسیب به دستگاه یا ازبین رفتن داده دراثر استفاده از این برنامهها با خودتان است."</string> 827 <string name="system_hdcp_checking_never" msgid="3251512398865365135">"هیچوقت"</string> 828 <string name="system_hdcp_checking_drm" msgid="2159124883496899278">"برای محتوای DRM"</string> 829 <string name="system_hdcp_checking_always" msgid="5868177105455148262">"همیشه"</string> 830 <string name="system_hdmi_optimization_best_resolution" msgid="4916028940107998097">"بهترین وضوح"</string> 831 <string name="system_hdmi_optimization_best_framerate" msgid="3778579148517609370">"بهترین نرخ فریم"</string> 832 <string name="system_hw_overdraw_off" msgid="6637679040053936280">"خاموش"</string> 833 <string name="system_hw_overdraw_areas" msgid="6442009722913530348">"نمایش نواحی بازنویسی"</string> 834 <string name="system_hw_overdraw_counter" msgid="9132113146364838852">"نمایش شمارشگر میزان بازنویسی"</string> 835 <string name="no_application" msgid="1904437693440706534">"هیچ چیز"</string> 836 <string name="enable_opengl_traces_none" msgid="4718084947494592040">"خالی"</string> 837 <string-array name="animation_scale_entries"> 838 <item msgid="5408992662476056082">"پویانمایی خاموش"</item> 839 <item msgid="6818290063799857019">"مقیاس پویانمایی ٫۵ برابر"</item> 840 <item msgid="8257959452691080724">"مقیاس پویانمایی ۱ برابر"</item> 841 <item msgid="4781052272686018414">"مقیاس پویانمایی ۱٫۵ برابر"</item> 842 <item msgid="2272016945160227610">"مقیاس پویانمایی ۲ برابر"</item> 843 <item msgid="5015441793276576312">"مقیاس پویانمایی ۵ برابر"</item> 844 <item msgid="1290233583371556415">"مقیاس پویانمایی ۱۰ برابر"</item> 845 </string-array> 846 <string name="track_frame_time_off" msgid="8845064783618702239">"خاموش"</string> 847 <string name="track_frame_time_bars" msgid="5841531515222229632">"روی صفحه نمایش بهصورت میلهای"</string> 848 <string name="app_process_limit_standard" msgid="6069948528843313888">"حد استاندارد"</string> 849 <string name="app_process_limit_zero" msgid="4094665021909774994">"بدون پردازش پسزمینه"</string> 850 <string name="app_process_limit_one" msgid="4509089015775863726">"حداکثر ۱ پردازش"</string> 851 <string name="app_process_limit_two" msgid="368216781690488529">"حداکثر ۲ پردازش"</string> 852 <string name="app_process_limit_three" msgid="2191860654645796987">"حداکثر ۳ پردازش"</string> 853 <string name="app_process_limit_four" msgid="9186705437061005461">"حداکثر ۴ پردازش"</string> 854 <string name="tts_rate_very_slow" msgid="1927454053669655117">"بسیار آهسته"</string> 855 <string name="tts_rate_slow" msgid="7668484707347561166">"آهسته"</string> 856 <string name="tts_rate_normal" msgid="3631458247079252628">"عادی"</string> 857 <string name="tts_rate_fast" msgid="5723868816257531421">"سریع"</string> 858 <string name="tts_rate_very_fast" msgid="7756663146626103952">"بسیار سریع"</string> 859 <string name="title_settings" msgid="780933693363320088">"تنظیمات <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 860 <string name="title_current_keyboard" msgid="891238509164879851">"صفحهکلید کنونی"</string> 861 <string name="title_configure" msgid="846802387014612210">"پیکربندی"</string> 862 <string name="desc_configure_keyboard" msgid="3474279140150468141">"گزینههای صفحهکلید"</string> 863 <string name="title_current_autofill_service" msgid="9029001041887283153">"سرویس تکمیل خودکار کنونی"</string> 864 <string name="title_select_autofill_service" msgid="696559582725756848">"انتخاب سرویس تکمیل خودکار"</string> 865 <string name="autofill_none" msgid="1615056985649424207">"خالی"</string> 866 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="3840267789160192558">"<b>مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=سرویس گذرواژه>%1$s</xliff:g> برای تعیین آنچه که میتواند بهطور خودکار تکمیل شود، از آنچه روی صفحهنمایش شما است استفاده میکند."</string> 867 <string name="computing_size" msgid="8623916230485437579">"در حال محاسبه..."</string> 868 <string name="title_select_wifi_network" msgid="935820896444071617">"شبکه Wi-Fi خودتان را انتخاب کنید"</string> 869 <string name="accessories_wifi_display_rename_device" msgid="8803397194143132061">"تغییر نام"</string> 870 <string name="accessories_wifi_display_enable" msgid="2385467074170316302">"نمایش Wi-Fi"</string> 871 <string name="accessories_wifi_display_pin_required" msgid="5434960694140426664">"کد پین لازم است"</string> 872 <string name="whichApplication" msgid="4510042089342879264">"تکمیل کنش بااستفاده از"</string> 873 <string name="alwaysUseQuestion" msgid="2643084054296937138">"همیشه از این گزینه برای این عملکرد استفاده شود؟"</string> 874 <string name="alwaysUseOption" msgid="8799609235198714441">"همیشه استفاده از"</string> 875 <string name="justOnceOption" msgid="6714005843102804865">"فقط این بار"</string> 876 <string name="noApplications" msgid="7511175717026318399">"هیچ برنامهای نمیتواند این عملکرد را انجام دهد."</string> 877 <string name="noAppsGoBack" msgid="2538480554615467065">"برگشت"</string> 878 <string name="inputs_inputs" msgid="8639408473661259307">"ورودیها"</string> 879 <string name="inputs_header_cec" msgid="4139015942980115323">"کنترل الکترونیکی مصرف کننده (CEC)"</string> 880 <string name="inputs_cec_settings" msgid="5948357769198260080">"تنظیمات کنترل دستگاه"</string> 881 <string name="inputs_blu_ray" msgid="6561004081102615775">"Blu-ray"</string> 882 <string name="inputs_cable" msgid="8274665772422377063">"کابل"</string> 883 <string name="inputs_dvd" msgid="1452146927899250552">"DVD"</string> 884 <string name="inputs_game" msgid="4762255172943107070">"کنسول بازی"</string> 885 <string name="inputs_aux" msgid="5331442342029867329">"Aux"</string> 886 <string name="inputs_custom_name" msgid="2649826613531559538">"نام سفارشی"</string> 887 <string name="inputs_custom_name_description_fmt" msgid="2879134265596928298">"نامی برای ورودی <xliff:g id="INPUT">%1$s</xliff:g> وارد کنید."</string> 888 <string name="inputs_hide" msgid="9223355763198742416">"پنهان"</string> 889 <string name="inputs_show" msgid="2937435050499142756">"نمایش این ورودی"</string> 890 <string name="input_header_names" msgid="5903234218909970550">"نام"</string> 891 <string name="inputs_hdmi_control" msgid="650355636965841054">"کنترل HDMI"</string> 892 <string name="inputs_hdmi_control_desc" msgid="306769914209526682">"امکان دادن به تلویزیون برای کنترل دستگاههای HDMI"</string> 893 <string name="inputs_device_auto_off" msgid="2659766884754402352">"خاموش شدن خودکار دستگاه"</string> 894 <string name="inputs_device_auto_off_desc" msgid="1164897242719608201">"خاموش کردن دستگاههای HDMI با تلویزیون"</string> 895 <string name="inputs_tv_auto_on" msgid="544848340484583318">"روشن شدن خودکار تلویزیون"</string> 896 <string name="inputs_tv_auto_on_desc" msgid="3640723210479925817">"روشن کردن تلویزیون با دستگاه HDMI"</string> 897 <string name="inputs_header_connected_input" msgid="4323324944548164849">"{count,plural, =1{ورودی متصل}one{ورودی متصل}other{ورودیهای متصل}}"</string> 898 <string name="inputs_header_standby_input" msgid="600117963181008144">"{count,plural, =1{ورودی آمادهبهکار}one{ورودی آمادهبهکار}other{ورودیهای آمادهبهکار}}"</string> 899 <string name="inputs_header_disconnected_input" msgid="3852361100151289264">"{count,plural, =1{ورودی غیرمتصل}one{ورودی غیرمتصل}other{ورودیهای غیرمتصل}}"</string> 900 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="3211866291940617804">"دسترسی به برنامهها و سایر محتوای موجود در حسابتان را محدود کنید"</string> 901 <string name="user_new_profile_name" msgid="6637593067318708353">"نمایه محدود شده"</string> 902 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="8124926446168030445">"کنترل شده توسط <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 903 <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="4046604594925826955">"این برنامه در نمایههای محدود شده پشتیبانی نمیشود"</string> 904 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="174038126799649152">"این برنامه میتواند به حسابهای شما دسترسی داشته باشد"</string> 905 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="2552780806199464266">"مکان"</string> 906 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3719330231217994482">"به برنامهها اجازه دهید از اطلاعات مکانتان استفاده کنند"</string> 907 <string name="restricted_profile_switch_to" msgid="6193201935877168764">"به نمایه محدود شده وارد شوید"</string> 908 <string name="restricted_profile_switch_out" msgid="3589381233390753413">"از نمایه محدود شده خارج شوید"</string> 909 <string name="restricted_profile_delete_title" msgid="7153982195273379506">"حذف نمایه محدود"</string> 910 <string name="restricted_profile_create_title" msgid="700322590579894058">"ایجاد نمایه محدودشده"</string> 911 <string name="restricted_profile_configure_title" msgid="3327502517511010296">"تنظیمات"</string> 912 <string name="restricted_profile_configure_apps_title" msgid="2244201859522056827">"برنامههای مجاز شده"</string> 913 <string name="restricted_profile_allowed" msgid="970921490464867884">"مجاز شد"</string> 914 <string name="restricted_profile_not_allowed" msgid="8184983064118036268">"مجاز نبودن"</string> 915 <string name="restricted_profile_customize_restrictions" msgid="4723577877385636704">"سفارشی کردن محدودیتها"</string> 916 <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading" msgid="3293508876131962699">"یک لحظه..."</string> 917 <string name="restricted_profile_change_password_title" msgid="6961384850606763601">"تغییر پین"</string> 918 <string name="restricted_profile_create_preference_screen" msgid="3263536648469645089">"نمایه محدودشده ایجاد شود؟"</string> 919 <string name="restricted_profile_already_created_placeholder" msgid="8619544048199836920">"قبلاً ایجاد شده است"</string> 920 <string name="restricted_profile_skip_action" msgid="4674562040162193593">"رد شدن"</string> 921 <string name="restricted_profile_create_pin_action" msgid="1883036507880250231">"ایجاد پین"</string> 922 <string name="restricted_profile_enter_preference_screen" msgid="676246260867597333">"به نمایه محدودشده وارد شوید؟"</string> 923 <string name="restricted_profile_enter_not_found_placeholder" msgid="2270969471829375976">"نمایه محدودشدهای وجود ندارد"</string> 924 <string name="restricted_profile_enter_already_entered_placeholder" msgid="6178278708529027598">"قبلاً وارد شده است"</string> 925 <string name="restriction_description" msgid="2053112392083722259">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>"</string> 926 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="1261056180558324892">"این برنامه میتواند به حسابهای شما دسترسی داشته باشد. تحت کنترل <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 927 <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="243855138978654080">"برای مشاهده این کانال، پین را وارد کنید"</string> 928 <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="275489015420025531">"برای مشاهده این برنامه، پین را وارد کنید"</string> 929 <string name="pin_enter_pin" msgid="5020029261153234751">"پین را وارد کنید"</string> 930 <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1930944619313642621">"پین جدیدی تنظیم کنید"</string> 931 <string name="pin_enter_again" msgid="7615050143778858658">"پین جدید را دوباره وارد کنید"</string> 932 <string name="pin_enter_old_pin" msgid="5665265735227617942">"پین قدیمی را وارد کنید"</string> 933 <string name="pin_enter_wrong_seconds" msgid="3014013615537066237">"کد پین را ۵ بار اشتباه وارد کردید.\nبعد از <xliff:g id="RELATIVE_TIME_SPAN">%1$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> 934 <string name="pin_toast_wrong" msgid="4297542365877164402">"پین اشتباه است، دوباره امتحان کنید"</string> 935 <string name="pin_toast_not_match" msgid="2439298696342975155">"دوباره امتحان کنید، پین مطابقت ندارد"</string> 936 <string name="wifi_setup_input_password" msgid="8510003548463241234">"گذرواژهای برای <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> وارد کنید"</string> 937 <string name="wifi_setup_description" msgid="6843574399437584520">"برای ادامه، <xliff:g id="WIFI_SUBMIT_ICON">%1$s</xliff:g> را انتخاب کنید."</string> 938 <string name="label_done_key" msgid="8576286462300373440">"تمام"</string> 939 <string name="wifi_setup_connection_success" msgid="3301901673876973474">"با موفقیت متصل شد"</string> 940 <string name="wifi_setup_already_connected" msgid="2135251990280273625">"قبلاً متصل شده است"</string> 941 <string name="wifi_setup_save_success" msgid="6862510218032734919">"با موفقیت ذخیره شد"</string> 942 <string name="device_apps_app_management_version" msgid="2119174719194899740">"نسخه <xliff:g id="APP_VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 943 <string name="device_apps_app_management_open" msgid="4249743535677261897">"باز کردن"</string> 944 <string name="device_apps_app_management_force_stop" msgid="4454221309989640309">"توقف اجباری"</string> 945 <string name="device_apps_app_management_force_stop_desc" msgid="1980972142863114899">"توقف اجباری یک برنامه، ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود."</string> 946 <string name="device_apps_app_management_uninstall" msgid="4171103696233332967">"حذف نصب"</string> 947 <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates" msgid="5647988075828648951">"حذف نصب بهروزرسانیها"</string> 948 <string name="device_apps_app_management_uninstall_updates_desc" msgid="4508586498292236706">"همه بهروزرسانیهای این برنامه سیستم Android حذف نصب میشوند."</string> 949 <string name="device_apps_app_management_disable" msgid="819003297535493633">"غیرفعال کردن"</string> 950 <string name="device_apps_app_management_disable_desc" msgid="9143166267511427607">"میخواهید این برنامه را غیرفعال کنید؟"</string> 951 <string name="device_apps_app_management_enable" msgid="9173340340253029114">"فعال کردن"</string> 952 <string name="device_apps_app_management_enable_desc" msgid="8686291003061136476">"میخواهید این برنامه را فعال کنید؟"</string> 953 <string name="device_apps_app_management_storage_used" msgid="6725789557993296433">"فضای ذخیرهسازی استفاده شده"</string> 954 <string name="device_apps_app_management_storage_used_desc" msgid="8928632612101487179">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="VOLUME">%2$s</xliff:g> را استفاده کرده است"</string> 955 <string name="device_apps_app_management_clear_data" msgid="7305471678286735600">"پاک کردن دادهها"</string> 956 <string name="device_apps_app_management_clear_data_desc" msgid="170972356946852847">"همه دادههای این برنامه به صورت دائمی حذف میشود.\nاین شامل تمام فایلها، تنظیمات، حسابها، پایگاههای داده و دیگر موارد میشود."</string> 957 <string name="device_apps_app_management_clear_default" msgid="4566187319647111484">"پاک کردن پیشفرضها"</string> 958 <string name="device_apps_app_management_clear_default_set" msgid="1649974109123107390">"راهاندازی این برنامه برای برخی کنشها"</string> 959 <string name="device_apps_app_management_clear_default_none" msgid="5935252537185381597">"پیشفرضی تنظیم نشده است"</string> 960 <string name="device_apps_app_management_clear_cache" msgid="2678301483598915479">"پاک کردن حافظه پنهان"</string> 961 <string name="device_apps_app_management_notifications" msgid="1687529279264810317">"اعلانها"</string> 962 <string name="device_apps_app_management_licenses" msgid="4809737266551899869">"منبع شخص ثالث"</string> 963 <string name="device_apps_app_management_permissions" msgid="4951820230491375037">"اجازهها"</string> 964 <string name="device_apps_app_management_not_available" msgid="4198634078194500518">"برنامه دردسترس نیست"</string> 965 <string name="unused_apps" msgid="5539166745483454543">"برنامههای استفادهنشده"</string> 966 <string name="settings_ok" msgid="5950888975075541964">"تأیید"</string> 967 <string name="settings_confirm" msgid="4489126458677153411">"تأیید"</string> 968 <string name="settings_cancel" msgid="576094334743686152">"لغو"</string> 969 <string name="settings_on" msgid="7734010120323404333">"روشن"</string> 970 <string name="settings_off" msgid="4060451657850476369">"خاموش"</string> 971 <string name="device_daydreams_none" msgid="3405655350757277348">"خاموش کردن صفحهنمایش"</string> 972 <string name="device_daydreams_select" msgid="7203264446482623438">"محافظ صفحه"</string> 973 <string name="device_daydreams_test" msgid="7828275397550076567">"اکنون شروع شود"</string> 974 <string name="device_daydreams_sleep" msgid="6847770718407377357">"زمان شروع"</string> 975 <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="6237610484915504587">"محافظ صفحه پس از این دوره عدم فعالیت آغاز میشود. اگر محافظ صفحهای انتخاب نشود، نمایشگر خاموش میشود."</string> 976 <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="3081688734381995693">"پس از <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> عدم فعالیت"</string> 977 <string name="device_energy_saver_screen_off" msgid="6908468996426629480">"خاموش کردن نمایشگر"</string> 978 <!-- no translation found for device_energy_saver_timeout_description (3206609135199137514) --> 979 <skip /> 980 <string name="device_energy_saver_confirmation_title" msgid="7614859812773584773">"تنظیم «برق و انرژی» را تأیید کنید"</string> 981 <string name="device_energy_saver_confirmation_message" msgid="7789453187001013951">"روشن نگه داشتن تلویزیون برای مدت طولانی میتواند مصرف انرژی را افزایش دهد"</string> 982 <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_title" msgid="1468097048101593731">"غیرفعال کردن تنظیم بهینهسازی انرژی"</string> 983 <string name="device_energy_saver_disable_allow_turning_screen_off_text" msgid="6334963903866002164">"لطفاً تأیید کنید که نمایشگر درحین تماشا خاموش نشود؛ این کار احتمال افزایش مصرف انرژی را همراه دارد."</string> 984 <string name="device_energy_saver_sleep_timeout" msgid="1841900768718452039">"هنگام عدم فعالیت"</string> 985 <string name="device_energy_saver_attentive_timeout" msgid="3649486668821348087">"هنگام تماشا"</string> 986 <string name="device_energy_saver_category_title" msgid="170076161677525986">"خاموش شدن خودکار"</string> 987 <string name="device_energy_saver_sleep_timeout_dialog_title" msgid="6588352532253294558">"هنگام عدم فعالیت بهطور خودکار خاموش شود"</string> 988 <string name="device_energy_saver_attentive_timeout_dialog_title" msgid="3273988875711109352">"هنگام تماشا بهطور خودکار خاموش شود"</string> 989 <string name="device_energy_saver_validation_sleep" msgid="7490897287741107840">"زمانسنج «هنگام عدم فعالیت» باید کوتاهتر از زمانسنج «هنگام تماشا» باشد"</string> 990 <string name="device_energy_saver_validation_attentive" msgid="1461105528087097435">"زمانسنج «هنگام تماشا» باید طولانیتر از زمانسنج «هنگام عدم فعالیت» باشد"</string> 991 <string name="limit_network_in_standby_toggle_title" msgid="6587185599397355336">"محدود کردن شبکه در حالت آمادهبهکار"</string> 992 <string name="limit_network_in_standby_toggle_summary" msgid="9127792748675581174">"انرژی کمتری در حالت آمادهبهکار مصرف میکند"</string> 993 <string name="limit_network_in_standby_toggle_info" msgid="566947772381093991">"در حالت آمادهبهکار اتصال تلویزیون به شبکه قطع میشود، بهجز برای دریافت بهروزرسانیهای خودکار. این کار میتواند مصرف انرژی تلویزیون را کاهش دهد، اگرچه همچنین به این معنی است که نمیتوانید در حالت آمادهبهکار از عملکردهایی مثل «پخش کردن محتوا» و «دستیار Google» استفاده کنید."</string> 994 <string name="limit_network_in_standby_confirm_title" msgid="789232987058850322">"مجاز کردن اتصال شبکه در حالت آمادهبهکار"</string> 995 <string name="limit_network_in_standby_confirm_message" msgid="7176699480768019689">"مجاز کردن اتصال شبکه در حالت آمادهبهکار مصرف انرژی در حالت آمادهبهکار را افزایش میدهد."</string> 996 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2170733614341544296">"در حال حاضر، هیچ حسابی دادههای پشتیبانیگرفته شده را ذخیره نمیکند"</string> 997 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6008454053276987100"></string> 998 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="222169533402624861">"پشتیبانگیری از گذرواژههای Wi-Fi، نشانکها، سایر تنظیمات و دادههای برنامه را متوقف میکنید، و تمام نسخههای موجود در سرورهای Google را پاک میکنید؟"</string> 999 <string name="privacy_backup_data" msgid="3604057980102997914">"پشتیبانگیری از دادههای من"</string> 1000 <string name="privacy_backup_account" msgid="4527813051841860610">"حساب پشتیبانگیری"</string> 1001 <string name="privacy_automatic_restore" msgid="7117805818589418118">"بازیابی خودکار"</string> 1002 <string name="factory_reset_device" msgid="6509900821515094361">"بازنشانی دستگاه"</string> 1003 <string name="factory_reset_description" msgid="6697396335158766785">"با این کار دستگاه به تنظیمات پیشفرض بازیابی خواهد شد و همه دادهها، حسابها، فایلها، و برنامههای بارگیریشده پاک خواهند شد."</string> 1004 <string name="factory_reset_info_description" msgid="5098454670833183487">"با این کار دستگاه به تنظیمات پیشفرض بازیابی خواهد شد و همه دادهها، حسابها، فایلها، و برنامههای بارگیریشده پاک خواهند شد."</string> 1005 <string name="factory_reset_content_description" msgid="1677022688420116803">"بازنشانی کارخانهای؛ با این کار دستگاه به تنظیمات پیشفرض بازیابی خواهد شد و همه دادهها، حسابها، فایلها، و برنامههای بارگیریشده پاک خواهند شد."</string> 1006 <string name="confirm_factory_reset_description" msgid="1337483463207721713">"همه اطلاعات شخصی و برنامههای بارگیریشده در این دستگاه پاکسازی شود؟ نمیتوانید این کنش را برگردانید!"</string> 1007 <string name="confirm_factory_reset_device" msgid="4308646529880718465">"پاک کردن همه موارد"</string> 1008 <string name="select_device_name_title" msgid="3045019448327493634">"نامی برای <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g> خود انتخاب کنید"</string> 1009 <string name="select_device_name_description" msgid="8528185095614986580">"با انتخاب نامی برای دستگاهتان به شناسایی آن هنگام پخش محتوا یا اتصال به آن از سایر دستگاهها کمک کنید."</string> 1010 <string-array name="rooms"> 1011 <item msgid="6590829789532602097">"Android TV"</item> 1012 <item msgid="1140506340411482365">"تلویزیون اتاق پذیرایی"</item> 1013 <item msgid="6448060889026244632">"تلویزیون اتاق نشیمن"</item> 1014 <item msgid="3336274213215419228">"تلویزیون اتاق خواب"</item> 1015 </string-array> 1016 <string name="custom_room" msgid="6798144004583173563">"وارد کردن نام سفارشی…"</string> 1017 <string name="device_rename_title" msgid="9070021379000499270">"تغییر نام این <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>"</string> 1018 <string name="device_rename_description" msgid="1973894029492915135">"نام فعلی این <xliff:g id="DEVICEMODEL">%1$s</xliff:g>، «<xliff:g id="DEVICENAME">%2$s</xliff:g>» است."</string> 1019 <string name="device_name_suggestion_title" msgid="3986220212759193742">"تنظیم نام دستگاه"</string> 1020 <string name="device_name_suggestion_summary" msgid="4582691399302362938">"هنگام ارسال عکس، ویدیو و سایر محتواها از تلفنتان، از این نام استفاده کنید"</string> 1021 <string name="change_setting" msgid="7211706374208138343">"تغییر داده شود"</string> 1022 <string name="keep_settings" msgid="703474489210093961">"تغییر داده نشود"</string> 1023 <string name="apps_permissions" msgid="7876407267050498394">"اجازهها"</string> 1024 <string name="device_apps_permissions" msgid="8421323706003063878">"اجازههای برنامه"</string> 1025 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="6818210080117761117">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> برنامههای مجاز"</string> 1026 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="7788089036741496993">"درخواست اجازه بلوتوث"</string> 1027 <string name="security_patch" msgid="8924741264829495392">"سطح وصله امنیتی «سیستمعامل Android TV»"</string> 1028 <string name="choose_application" msgid="2375936782103669988">"انتخاب برنامه"</string> 1029 <string name="experimental_preference" msgid="3982593252210557436">"(آزمایشی)"</string> 1030 <string name="reboot_safemode_action" msgid="2862127510492131128">"بازراهاندازی به حالت ایمن"</string> 1031 <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="5745977150299953603">"میخواهید به حالت ایمن بازراهاندازی کنید؟"</string> 1032 <string name="reboot_safemode_desc" msgid="2919933461408942799">"با این کار همه برنامههای شخص ثالثی که نصب کردهاید غیرفعال میشود. با بازراهاندازی سیستم، این برنامهها دوباره بازیابی میشوند."</string> 1033 <string name="capturing_bugreport" msgid="832512801903486821">"درحال ثبت گزارش اشکال"</string> 1034 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7445262027711560629">"صفحهکلیدهای مجازی در دسترس"</string> 1035 <string name="manage_keyboards" msgid="7983890675377321912">"مدیریت صفحهکلیدها"</string> 1036 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="5359622119044147500">"مجاز"</string> 1037 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="5131611341738385303">"مجاز نبودن"</string> 1038 <string name="usage_access" msgid="8402350645248312782">"دسترسی به دادههای مصرف"</string> 1039 <string name="usage_access_description" msgid="3276026988575551587">"دسترسی به دادههای مصرف اجازه ردیابی برنامههایی را که استفاده می کنید، چندوقت یکبار از آنها استفاده می کنید، همچنین شرکت مخابراتی، تنظیمات زبان، و سایر جزئیات را به برنامه میدهد."</string> 1040 <string name="high_power_apps" msgid="5841073958519976562">"بهینهسازی انرژی"</string> 1041 <string name="high_power_apps_description" msgid="8651692364795060525">"بهینهسازی مصرف انرژی برنامهها"</string> 1042 <string name="high_power_apps_empty" msgid="3084512758421482051">"هیچ برنامهای به بهینهسازی نیاز ندارد"</string> 1043 <string name="high_power_on" msgid="3120162683093360951">"بهینهنشده"</string> 1044 <string name="high_power_off" msgid="3588854600942236231">"بهینهسازی مصرف انرژی"</string> 1045 <string name="high_power_system" msgid="6263052626979462255">"بهینهسازی انرژی امکانپذیر نیست"</string> 1046 <string name="manage_notification_access_title" msgid="8659254371564990084">"دسترسی به اعلان"</string> 1047 <string name="no_notification_listeners" msgid="5119406452675724448">"هیچ برنامه نصبشدهای دسترسی به اعلان را درخواست نکرده است."</string> 1048 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="8602907284276088658">"این برنامهها میتوانند همه اعلانها از جمله اطلاعات شخصی شما مانند نام مخاطبین و نوشتار پیامهایی را که دریافت میکنید بخوانند. همچنین میتوانند اعلانها را رد کنند یا دکمههای کنش موجود در آنها را بهکار بیندازند."</string> 1049 <string name="default_notification_access_package_summary" msgid="1354775994781420222">"مورد نیاز سیستم"</string> 1050 <string name="directory_access" msgid="7338555825237012006">"دسترسی به فهرست راهنما"</string> 1051 <string name="directory_access_description" msgid="3630855858552422012">"این برنامهها برای دسترسی به برخی از فهرستهای راهنما مجوز دارند."</string> 1052 <string name="directory_on_volume" msgid="5628089584970521703">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string> 1053 <string name="system_alert_window_settings" msgid="5790572489650085051">"نمایش روی سایر برنامهها"</string> 1054 <string name="permit_draw_overlay" msgid="5312730681030266735">"مجاز کردن نمایش روی سایر برنامهها"</string> 1055 <string name="allow_overlay_description" msgid="5152329837278240259">"به برنامه اجازه میدهد روی سایر برنامههایی که درحال استفاده شدن هستند نشان داده شود. ممکن است این قابلیت در استفاده شما از آن برنامهها تداخل ایجاد کند یا طرز نمایش یا عملکرد آنها را تغییر دهد."</string> 1056 <string name="write_system_settings" msgid="4284654265954461890">"تغییر تنظیمات سیستم"</string> 1057 <string name="write_settings_title" msgid="2361816483383105754">"میتواند تنظیمات سیستم را تغییر دهد"</string> 1058 <string name="write_settings_description" msgid="7382397926674265937">"این مجوز به برنامه امکان میدهد تنظیمات سیستم را تغییر دهد."</string> 1059 <string name="write_settings_on" msgid="71675710746513956">"بله"</string> 1060 <string name="write_settings_off" msgid="6730113471695092167">"نه"</string> 1061 <string name="manage_external_storage_title" msgid="8139593207533811077">"دسترسی به همه فایلها"</string> 1062 <string name="permit_manage_external_storage" msgid="1776899171934627417">"دسترسی دادن برای مدیریت همه فایلها"</string> 1063 <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="4288250228151617611">"به این برنامه اجازه میدهد همه فایلهای موجود در این دستگاه یا فضاهای ذخیرهسازی متصلشده به آن را بخواند، تغییر دهد، و حذف کند. اگر این مجوز به برنامه داده شود، ممکن است بدون اطلاع صریح شما به فایلها دسترسی یابد."</string> 1064 <string name="picture_in_picture_title" msgid="2636935591386702348">"تصویردرتصویر"</string> 1065 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="3688997906817583854">"مجاز کردن تصویردرتصویر"</string> 1066 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="4370198922852736600">"هیچ برنامه نصبشدهای از تصویردرتصویر پشتیبانی نمیکند"</string> 1067 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="3296649114939705896">"به برنامهها اجازه دهید هنگامی که این برنامه باز است یا پس از اینکه از آن خارج شدید (مثلاً برای ادامه تماشای ویدیو)، پنجره تصویردرتصویر ایجاد کند. این پنجره روی سایر برنامههایی که درحال استفادهاید نمایش داده میشود."</string> 1068 <string name="alarms_and_reminders_description" msgid="4063972350154624500">"به برنامهها اجازه میدهد زنگ ساعت تنظیم کنند و کنشهای حساس به زمان زمانبندی کنند. این تنظیم به برنامهها اجازه میدهد در پسزمینه اجرا شوند که میتواند مصرف باتری را افزایش دهد.\n\nاگر این اجازه خاموش باشد، زنگهای ساعت موجود و رویدادهای زمانمحوری که این برنامه زمانبندی کرده است، کار نخواهند کرد."</string> 1069 <string name="turn_screen_on_title" msgid="5293798529284629011">"روشن کردن صفحهنمایش"</string> 1070 <string name="allow_turn_screen_on" msgid="4903401106871656521">"مجاز کردن روشن کردن صفحهنمایش"</string> 1071 <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="7521761625343889415">"به برنامه اجازه میدهد صفحهنمایش را روشن کند. اگر اجازه داده شود، برنامه ممکن است بیآنکه شما مستقیماً خواسته باشید صفحهنمایش را روشن کند."</string> 1072 <string name="special_access" msgid="21806055758289916">"دسترسی ویژه به برنامه"</string> 1073 <string name="string_concat" msgid="5213870180216051497">"<xliff:g id="PART1">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="PART2">%2$s</xliff:g>"</string> 1074 <string name="audio_category" msgid="6143623109624947993">"صدا"</string> 1075 <string name="record_audio" msgid="5035689290259575229">"ضبط صدا"</string> 1076 <string name="record_audio_summary_on" msgid="8724494646461335090">"برای توقف ضبط صدا، غیرفعال کنید"</string> 1077 <string name="record_audio_summary_off" msgid="1392440365091422816">"برای شروع فوری ضبط صدا، فعال کنید"</string> 1078 <string name="play_recorded_audio_title" msgid="4627717067151602729">"پخش صدای ضبطشده"</string> 1079 <string name="save_recorded_audio_title" msgid="378003351782124651">"ذخیره کردن صدای ضبطشده"</string> 1080 <string name="time_to_start_read_title" msgid="6565449163802837806">"زمان شروع خواندن"</string> 1081 <string name="time_to_valid_audio_title" msgid="7246101824813414348">"زمان داده صوتی معتبر"</string> 1082 <string name="empty_audio_duration_title" msgid="9024377320171450683">"مدت زمان صدای خالی"</string> 1083 <string name="record_audio_source_title" msgid="9087784503276397929">"منبع صدای ضبطشده"</string> 1084 <string name="record_audio_source_dialog_title" msgid="6556408220589197097">"انتخاب منبع صدای ضبطشده برای ضبط بعدی"</string> 1085 <string name="recorded_microphones_title" msgid="5466988146086215426">"میکروفون(های) ضبطشده"</string> 1086 <string name="show_audio_recording_start_failed" msgid="9131762831381326605">"ضبط صدا شروع نشد."</string> 1087 <string name="show_audio_recording_failed" msgid="8128216664039868681">"ضبط صدا انجام نشد."</string> 1088 <string name="bluetooth_ask_discovery_title" msgid="4955540555242269694">"برای دستگاههای بلوتوث دیگر قابلمشاهده شود؟"</string> 1089 <string name="bluetooth_ask_discovery_message" msgid="8609666862877703398">"برنامهای میخواهد تلویزیون شما را برای دستگاههای بلوتوث دیگر به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابلمشاهده کند."</string> 1090 <string name="help_center_title" msgid="6109822142761302433"></string> 1091 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="2220484346213756472">"کنش مجاز نیست"</string> 1092 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="4229779946666263271">"نمیتوان بلندی صدا را تغییر داد"</string> 1093 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="8642280178608881544">"برقراری تماس تلفنی مجاز نیست"</string> 1094 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5721045390560951358">"استفاده از پیامک مجاز نیست"</string> 1095 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6576557964422257426">"استفاده از دوربین مجاز نیست"</string> 1096 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="5774035841010091253">"گرفتن عکس از صفحهنمایش مجاز نیست"</string> 1097 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="6500185610058872758">"نمیتوان این برنامه را باز کرد"</string> 1098 <string name="default_admin_support_msg" msgid="7913455019068370350">"اگر سؤالی دارید، با سرپرست فناوری اطلاعات تماس بگیرید"</string> 1099 <string name="admin_support_more_info" msgid="9053232166115098434">"جزئیات بیشتر"</string> 1100 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5729169873349157622">"سرپرستتان میتواند بر برنامهها و دادههای مرتبط با این نمایه کاری (ازجمله تنظیمات، اجازهها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کنید."</string> 1101 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="6431405126322617268">"سرپرستتان میتواند بر برنامهها و دادههای مرتبط با این کاربر (ازجمله تنظیمات، اجازهها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کنید."</string> 1102 <string name="admin_device_owner_message" msgid="1935507216776040907">"سرپرستتان میتواند بر برنامهها و دادههای مرتبط با این دستگاه (ازجمله تنظیمات، اجازهها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کنید."</string> 1103 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="8950011141359605612">"حذف نمایه کار"</string> 1104 <string name="active_device_admin_msg" msgid="185537304726228624">"برنامه سرپرست دستگاه"</string> 1105 <string name="remove_device_admin" msgid="2623866073546295104">"غیرفعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه"</string> 1106 <string name="uninstall_device_admin" msgid="6301368408620948266">"حذف نصب برنامه"</string> 1107 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="1504351551194915633">"غیرفعال کردن و حذف نصب"</string> 1108 <string name="select_device_admin_msg" msgid="8475934459999710332">"برنامههای سرپرست دستگاه"</string> 1109 <string name="add_device_admin_msg" msgid="5390773166682603421">"برنامه سرپرست دستگاه فعال شود؟"</string> 1110 <string name="add_device_admin" msgid="5078281377915844544">"فعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه"</string> 1111 <string name="device_admin_warning" msgid="7399916080685200660">"فعالسازی این برنامه سرپرست به برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه میدهد عملیات زیر را اجرا کند:"</string> 1112 <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="3310965971422346950">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بر این دستگاه نظارت میکند و آن را مدیریت میکند."</string> 1113 <string name="device_admin_status" msgid="5467001937240455367">"این برنامه سرپرست فعال است و به برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه میدهد عملیات زیر را اجرا کند:"</string> 1114 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="3888867082224127564">"با ادامه دادن، کاربرتان توسط سرپرست مدیریت میشود، که همچنین ممکن است بتواند دادههای کاربر و نیز دادههای شخصی شما را ذخیره کند.\n\nسرپرستتان میتواند بر تنظیمات، دسترسیها، برنامهها و دادهها مربوط به این کاربر (ازجمله فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کند."</string> 1115 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="2080017987692459555">"گزارش اشکال به اشتراک گذاشته شود؟"</string> 1116 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="8515056665416643253">"سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیبیابی این دستگاه، گزارش اشکال درخواست کرده است. ممکن است برنامهها و دادهها به اشتراک گذاشته شوند."</string> 1117 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="4637489112422692638">"سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیبیابی این دستگاه، درخواست گزارش اشکال کرده است. ممکن است برنامهها و دادهها به اشتراک گذاشته شوند و سرعت دستگاهتان بهطور موقت کاهش یابد."</string> 1118 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8096239263583331293">"این گزارش اشکال با سرپرست فناوری اطلاعات همرسانی میشود. برای جزئیات بیشتر با او تماس بگیرید."</string> 1119 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6760197666368262892">"اشتراکگذاری"</string> 1120 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="2130779396296090961">"نپذیرفتن"</string> 1121 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4103963119407212989">"دستگاه مورداستفاده با <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1122 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="8408857135950230472">"دستگاهی پیدا نشد. مطمئن شوید دستگاهها روشن و برای اتصال دردسترس هستند."</string> 1123 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="5374522862360880609">"تلاش مجدد"</string> 1124 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3346121178275518630">"مشکلی رخ داد. برنامه درخواست انتخاب دستگاه را لغو کرد."</string> 1125 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2981223044343511313">"اتصال برقرار شد"</string> 1126 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="2653775399674126208">"نمایش همه"</string> 1127 <string name="progress_scanning" msgid="3323638586482686516">"درحال جستجو"</string> 1128 <string name="add_account_intent_not_available_dialog_message" msgid="8326403834567215053">"هدف افزودن حساب از برنامه اصالتسنجی بازیابی نشد."</string> 1129 <string name="add_account_failed_dialog_message" msgid="3704858007957373186">"حساب اضافه نشد یا نوع حساب دردسترس نیست."</string> 1130 <string name="channels_and_inputs_title" msgid="7484506121290830217">"کانالها و ورودیها"</string> 1131 <string name="channels_and_inputs_summary" msgid="3168386051698084007">"کانالها، ورودیهای خارجی"</string> 1132 <string name="channels_settings_title" msgid="8048956665383762510">"کانالها"</string> 1133 <string name="external_inputs_settings_title" msgid="8937038060355986380">"ورودیهای خارجی"</string> 1134 <string name="display_and_sound_vendor_summary" msgid="7661072343315403110">"تصویر، صفحهنمایش، صدا"</string> 1135 <string name="picture_settings_title" msgid="7643193630924322697">"تصویر"</string> 1136 <string name="screen_settings_title" msgid="7806908869190824434">"صفحهنمایش"</string> 1137 <string name="sound_settings_title" msgid="9149367966117889465">"صدا"</string> 1138 <string name="power_and_energy" msgid="4638182439670702556">"برق و انرژی"</string> 1139 <string name="power_on_behavior" msgid="927607372303160716">"عملکرد تلویزیون هنگام روشن بودن"</string> 1140 <string name="reset_options_title" msgid="7632580482285108955">"بازنشاندن"</string> 1141 <string name="system_tv_title" msgid="2800695543185187197">"تلویزیون"</string> 1142 <string name="adb_pairing_device_dialog_ethernet_pairing_code_label" msgid="7551782499828944838">"کد مرتبطسازی اترنت"</string> 1143 <string name="energy_modes" msgid="1331693860386361744">"حالتهای انرژی"</string> 1144 <string name="energy_modes_summary" msgid="2324906343309484649">"این تنظیمات، هنگام عدم استفاده از دستگاه، بر آن اعمال میشود"</string> 1145 <string name="energy_mode_enables" msgid="357960364751477627">"این حالت را فعال میکند:"</string> 1146 <string name="energy_mode_eco_hint" msgid="5280058011809503514">"ممکن است باتوجهبه تعداد ویژگیهای تلویزیون که فعال میکنید، مصرف برق افزایش یابد."</string> 1147 <string name="energy_modes_confirmation_title" msgid="4520280098781914825">"فعال کردن «<xliff:g id="ENERGYMODENAME">%s</xliff:g>»"</string> 1148 <string name="settings_find_my_remote_title" msgid="4586368268611622848">"پیدا کردن کنترل از راه دور"</string> 1149 <string name="settings_find_my_remote_description" msgid="6606011378441585154">"اگر کنترل از دور Google TV در جای خودش نباشد، برای پیدا کردن آن، صدایی پخش میشود"</string> 1150 <string name="find_my_remote_slice_description" msgid="313598681990933215">"دکمهای روی Google TV قرار دارد که میتوانید فشار دهید تا صدایی بهمدت ۳۰ ثانیه در کنترل از دور پخش شود. این روش فقط در کنترل از دورهای پشتیبانیشده Google TV کار میکند.\n\nبرای متوقف کردن صدا، یکی از دکمههای روی کنترل از دور را فشار دهید."</string> 1151 <!-- no translation found for find_my_remote_integration_hint (1505908080631286111) --> 1152 <skip /> 1153 <string name="find_my_remote_play_sound" msgid="3364983972397728084">"پخش صدا"</string> 1154 <string name="volume_change_settings_title" msgid="7861540652599113353">"میزان صدای %1$s"</string> 1155 <string name="volume_change_subtitle_unselect" msgid="7419217244526249839">"میتوانید میزان صدای «دستیار» را در بلندگوی %1$s کنترل کنید"</string> 1156 <string name="volume_change_subtitle_select" msgid="357283268411175266">"فقط بر میزان صدای دستگاه %1$s تأثیر میگذارد، نه بر تلویزیون"</string> 1157</resources> 1158