1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<!--  IMPORTANT! If adding new strings, then run generate_adservices_public_xml.py  -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
21    <string name="permlab_accessAdServicesTopics" msgid="2910134708310472202">"pristup AdServices Topics API-ju"</string>
22    <string name="permdesc_accessAdServicesTopics" msgid="677405540408619629">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi AdServices Topics API-ju."</string>
23    <string name="permlab_accessAdServicesAttribution" msgid="5214710861314870958">"pristup AdServices Attribution API-ovima"</string>
24    <string name="permdesc_accessAdServicesAttribution" msgid="4553614196392171">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi AdServices Attribution API-ovima."</string>
25    <string name="permlab_accessAdServicesCustomAudience" msgid="4365562651019065480">"pristup AdServices Custom Audience API-ju"</string>
26    <string name="permdesc_accessAdServicesCustomAudience" msgid="6713089438953075862">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi AdServices Custom Audience API-ju."</string>
27    <string name="permlab_accessAdServicesAdId" msgid="1615451959935917231">"Pristup API-ju ID-a za oglašavanje"</string>
28    <string name="permdesc_accessAdServicesAdId" msgid="6145143976659732220">"Dozvoljava aplikaciji pristup API-ju ID-a za oglašavanje."</string>
29    <string name="permlab_accessAdServicesConsent" msgid="4218463631288201212">"pristupite AdServices Consent API-ju"</string>
30    <string name="permdesc_accessAdServicesConsent" msgid="7750277247326139879">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi AdServices Consent API-ju."</string>
31    <string name="permlab_adServicesAccessAdId" msgid="8185488502054653570">"Pristup Ad ID API-ju"</string>
32    <string name="permdesc_adServicesAccessAdId" msgid="3263859073222697355">"Dozvoljava aplikaciji pristup Ad ID API-ju."</string>
33    <string name="permlab_adServicesAccessAdServicesCobaltUpload" msgid="760080027378720165">"Pristup API-ju za otpremanje AdServices Cobalta"</string>
34    <string name="permdesc_adServicesAccessAdServicesCobaltUpload" msgid="8157387772737666525">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi API-ju za otpremanje AdServices Cobalta."</string>
35    <string name="permlab_adServicesAccessAppSetId" msgid="2156563601489696838">"Pristup App Set ID API-ju"</string>
36    <string name="permdesc_adServicesAccessAppSetId" msgid="7941260931851597525">"Dozvoljava aplikaciji pristup App Set ID API-ju."</string>
37    <string name="permlab_adServicesAccessConsentService" msgid="6435435615365433957">"Pristupite Consent Service API-ju"</string>
38    <string name="permdesc_adServicesAccessConsentService" msgid="4730521463856902020">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi Consent API-ju."</string>
39    <string name="permlab_modifyAdServicesState" msgid="6800932419950823272">"Pristup AdServiceovom API-ju za izmjenu stanja omogućenosti"</string>
40    <string name="permdesc_modifyAdServicesState" msgid="8592251425800551473">"Omogućava aplikaciji da pristupa AdServiceovom API-ju za izmjenu stanja omogućenosti."</string>
41    <string name="permlab_accessAdServicesState" msgid="4684852254587849110">"Pristup AdServiceovom API-ju za stanje omogućenosti"</string>
42    <string name="permdesc_accessAdServicesState" msgid="4712113759240300316">"Omogućava aplikaciji da pristupa AdServiceovom API-ju za stanje omogućenosti."</string>
43    <string name="permlab_accessAdServicesManager" msgid="7261917723342459824">"Pristup API-jevima AdServicesManagera"</string>
44    <string name="permdesc_accessAdServicesManager" msgid="259777314231794821">"Dozvoljava aplikaciji da pristupi API-jevima AdServicesManagera."</string>
45    <string name="permlab_updateAdservicesAdId" msgid="4050027862847854236">"Pristup AdId API-ju za ažuriranje AdServicea."</string>
46    <string name="permdesc_updateAdservicesAdId" msgid="2305983556095516823">"Dozvoljava aplikaciji da pristupa AdId API-ju za ažuriranje AdServicea."</string>
47    <string name="app_label" msgid="2639006978056689153">"Privatnost pri izloženosti oglasima"</string>
48    <string name="notificationUI_notification_title_eu" msgid="678711480460802844">"Pridružite se Androidovoj beta verziji privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
49    <string name="notificationUI_notification_content_eu" msgid="6558497277233836013">"Android istražuje privatnije načine na koje vam aplikacije prikazuju oglase"</string>
50    <string name="notificationUI_notification_cta_eu" msgid="2548139830894655548">"Saznajte više"</string>
51    <string name="notificationUI_header_title_eu" msgid="9044572957854364091">"Androidova beta verzija privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
52    <string name="notificationUI_container1_title_eu" msgid="1373016756109206670">"Šta je novo"</string>
53    <string name="notificationUI_container1_body_text_eu" msgid="6852401002023449018">"Nove funkcije privatnosti u Okruženju zaštićene privatnosti omogućavaju aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase, ali ograničavaju ono što te aplikacije mogu saznati o vašim aktivnostima na web lokacijama i u aplikacijama drugih programera."</string>
54    <string name="notificationUI_container1_control_text_eu" msgid="3328459492928352390">"Kako funkcionira"</string>
55    <string name="notificationUI_container2_title_eu" msgid="3473572343314878715">"Kako učestvovati"</string>
56    <string name="notificationUI_container2_body_text_eu" msgid="5566431917133361267">"Uključivanje beta verzije omogućava aplikacijama da testiraju ove nove, privatnije načine za prikazivanje oglasa. Možete isključiti beta verziju bilo kada u postavkama privatnosti."</string>
57    <string name="notificationUI_left_control_button_text_eu" msgid="6497599738735989119">"Ne, hvala"</string>
58    <string name="notificationUI_right_control_button_text_eu" msgid="515640904971092242">"Uključi"</string>
59    <string name="notificationUI_more_button_text" msgid="5675315920171576420">"Više"</string>
60    <string name="notificationUI_confirmation_accept_title" msgid="404510501246686605">"Hvala na učešću"</string>
61    <string name="notificationUI_confirmation_accept_subtitle" msgid="7583794584528601080">"Koristite Androidovu beta verziju privatnosti pri izloženosti oglasima. Okruženje zaštićene privatnosti je uključeno za vaš uređaj.\n\nMožete saznati više ili isključiti beta verziju bilo kada u postavkama privatnosti."</string>
62    <string name="notificationUI_confirmation_decline_title" msgid="2937414869667970488">"Odabrali ste da ne učestvujete"</string>
63    <string name="notificationUI_confirmation_decline_subtitle" msgid="3295085635387592533">"Hvala na odgovoru. Okruženje zaštićene privatnosti je isključeno za vaš uređaj.\n\nAko se predomislite ili želite saznati više, idite u postavke privatnosti."</string>
64    <string name="notificationUI_confirmation_left_control_button_text" msgid="3258790274841570794">"Postavke privatnosti"</string>
65    <string name="notificationUI_container2_title" msgid="3719027076775659791">"Koristite beta verziju"</string>
66    <string name="notificationUI_container2_body_text" msgid="939678704046987170">"Okruženje zaštićene privatnosti je uključeno za vaš uređaj i aplikacije mogu testirati ove nove, privatnije načine za prikazivanje oglasa. Možete isključiti beta verziju bilo kada u postavkama privatnosti."</string>
67    <string name="notificationUI_right_control_button_text" msgid="3316102543563013793">"Razumijem"</string>
68    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text1" msgid="510882738544330831">"Androidovo Okruženje zaštićene privatnosti pruža nove funkcije koje aplikacije mogu koristiti za prikazivanje oglasa koji bi vam se mogli svidjeti. Ove tehnologije ne koriste identifikatore uređaja.\n\nAndroid i vaše aplikacije mogu procijeniti vrste oglasa koji vas mogu zanimati te privremeno sačuvati interesovanja na vašem uređaju. Ovo omogućava aplikacijama da vam prikazuju oglase koji bi vam se mogli svidjeti, ali bez praćenja vaše aktivnosti na web lokacijama i u aplikacijama drugih programera."</string>
69    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text2" msgid="4718413599985793343">"Personalizacija oglasa uz Okruženje zaštićene privatnosti"</string>
70    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text3" msgid="1721682192376354439">"•  Interesovanja koja procjenjuje Android"</string>
71    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text4" msgid="2441076226555310232">"Android povremeno procjenjuje vaša najveća interesovanja na osnovu aplikacija koje koristite, npr. \"Sportovi\" ili \"Putovanja\".\n\nAplikacija kasnije može zatražiti od Androida da koristi ta interesovanja da vam prikazuje relevantnije oglase.\n\nListu trenutnih interesovanja možete vidjeti u postavkama privatnosti i blokirati ona koja vam se ne sviđaju."</string>
72    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text5" msgid="8257214835811317663">"•  Interesovanja koja procjenjuju aplikacije"</string>
73    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text6" msgid="5002571400213036779">"Aplikacije mogu procijeniti vaša interesovanja i privremeno ih sačuvati pomoću Androida. Naprimjer, aplikacija koju koristite za kupovinu patika za trčanje može procijeniti vaše interesovanje kao \"trčanje maratona\".\n\nNa osnovu tog interesovanja, druga aplikacija vam kasnije može prikazati oglas povezan s maratonima.\n\nU postavkama privatnosti možete upravljati listom aplikacija koje su sačuvale interesovanja."</string>
74    <string name="notificationUI_notification_ga_title" msgid="2396067549986723667">"Nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
75    <string name="notificationUI_notification_ga_content" msgid="6996769289378595646">"Teme oglasa i nove kontrole vam daju više izbora u vezi s oglasima koje vidite"</string>
76    <string name="notificationUI_header_ga_title" msgid="71431748916938411">"Sada su dostupne nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
77    <string name="notificationUI_container2_ga_introduction" msgid="7475765551849576649">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na osnovu aplikacija koje ste nedavno koristili. Aplikacije koje koristite također mogu odrediti šta vam se sviđa. Kasnije, aplikacije mogu zatražiti ove informacije da vam prikažu personalizirane oglase. Možete odabrati teme i aplikacije koje će se koristiti za prikazivanje oglasa."</string>
78    <string name="notificationUI_container3_ga_introduction" msgid="23684889230122342">"Za mjerenje performansi oglasa ograničene vrste podataka se dijele između aplikacija."</string>
79    <string name="notificationUI_ga_container1_control_text" msgid="2890804613753992753">"Više o oglasima na Androidu"</string>
80    <string name="notificationUI_how_it_works_row_subtitle1" msgid="912825880702200971">"Više korisnih oglasa"</string>
81    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body1" msgid="4789361794868401841">"Aplikacije mogu zatražiti od Androida informacije radi personalizacije oglasa koje vidite."</string>
82    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body2" msgid="4594125006313993563">"•  Android bilježi teme koje vas zanimaju na osnovu aplikacija koje ste nedavno koristili."</string>
83    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body3" msgid="8182925720751237903">"•  Aplikacije koje koristite također mogu utvrditi šta vam se sviđa na osnovu toga kako ih koristite. Naprimjer, ako koristite aplikaciju koja prodaje patike za trčanje na duge staze, aplikacija može zaključiti da vas zanima trčanje maratona."</string>
84    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body4" msgid="9141477801225724765">"Kasnije, aplikacija koju koristite može zatražiti ove informacije – bilo teme oglasa ili oglase koje su predložile aplikacije koje ste koristili."</string>
85    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body5" msgid="1799812644646899106">"Android redovno automatski briše teme i podatke o prijedlozima aplikacija. A možete i blokirati određene teme i aplikacije za koje ne želite da daju prijedloge."</string>
86    <string name="notificationUI_how_it_works_subtitle2" msgid="6707667723072771353">"Mjerenje performansi oglasa"</string>
87    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body6" msgid="817760760703484877">"Aplikacije koje koristite mogu od Androida zatražiti informacije radi mjerenja performansi svojih oglasa. Android dozvoljava aplikacijama da prikupljaju ograničene vrste podataka, npr. doba dana kada vam je oglas prikazan."</string>
88    <string name="notificationUI_notification_ga_title_eu" msgid="5688738863050944233">"Isprobajte nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
89    <string name="notificationUI_notification_ga_content_eu" msgid="3776849266110971223">"Teme oglasa vam daju više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju"</string>
90    <string name="notificationUI_notification_ga_cta_eu" msgid="7798144953046480237">"Prikaži detalje"</string>
91    <string name="notificationUI_header_ga_title_eu" msgid="2778645201747886593">"Isprobajte nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
92    <string name="notificationUI_container1_body_ga_text_eu" msgid="2274233132710263644">"Android pokreće nove funkcije privatnosti koje vam daju više izbora u vezi s oglasima koje vidite."</string>
93    <string name="notificationUI_container2_body_ga_text_eu" msgid="6793120709749753769">"Teme oglasa pomažu aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase i štite vaš identitet i informacije o korištenju aplikacije. Android može bilježiti teme koje vas zanimaju na osnovu nedavno korištenih aplikacija. Kasnije, aplikacija koju koristite može zatražiti od Androida relevantne teme da personalizira oglase koje vidite."</string>
94    <string name="notificationUI_container3_body_ga_text_eu" msgid="3035644153205825950">"U postavkama uređaja možete vidjeti teme oglasa i blokirati one koje ne želite dijeliti s aplikacijama. Android također automatski redovno briše teme oglasa."</string>
95    <string name="notificationUI_change_any_time_in_privacy_settings_eu" msgid="6183291019161806921">"Možete se bilo kada predomisliti i promijeniti postavke privatnosti."</string>
96    <string name="notificationUI_container1_control_ga_text_eu" msgid="4140760203991466914">"Više o temama oglasa"</string>
97    <string name="notificationUI_learn_more_from_privacy_policy" msgid="7612848815936356982">"Saznajte više o tome kako Android štiti vaše podatke u našim "<a href="https://policies.google.com/privacy">"Pravilima privatnosti"</a>"."</string>
98    <string name="notificationUI_right_control_button_ga_text_eu" msgid="460463361383121815">"Isprobajte"</string>
99    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text3" msgid="3111631825321762696">"•  Koji podaci se koriste"</string>
100    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text4" msgid="1145343361575986367">"Vaše teme oglasa se zasnivaju na aplikacijama koje ste nedavno koristili na ovom uređaju i na tome koliko ih često koristite."</string>
101    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text5" msgid="2413587107187922145">"•  Kako koristimo ove podatke"</string>
102    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text6" msgid="5778722222337735336">"Android bilježi teme koje vas zanimaju dok koristite aplikacije. Oznake tema su unaprijed definirane i uključuju stvari kao što su umjetnost i zabava, kupovina i sport. Kasnije, aplikacija koju koristite može zatražiti od Androida nekoliko vaših tema (ali ne i podatke o vašem korištenju aplikacije ili identitetu) da personalizira oglase koje vidite."</string>
103    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text7" msgid="2211184751410500976">"•  Kako možete upravljati podacima"</string>
104    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text8" msgid="3876232146185987969">"Android redovno automatski briše teme. Kako nastavljate koristiti aplikacije, tema se može ponovo pojaviti na listi. Također možete blokirati teme koje ne želite da Android dijeli s aplikacijama i isključiti teme oglasa u bilo kojem trenutku u postavkama privatnosti."</string>
105    <string name="notificationUI_you_can_change_in_privacy_settings" msgid="8442718185375108149">"Možete unijeti promjene u postavkama privatnosti."</string>
106    <string name="notificationUI_fledge_measurement_title" msgid="2302720088407444975">"Sada su dostupne i druge funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
107    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text1" msgid="3722154862224354844">"Android nudi i nove načine za ograničavanje onog što aplikacije mogu saznati o vama kada vam prikažu personalizirane oglase."</string>
108    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text2" msgid="1110822413861197210">"•  Oglasi koje predlažu aplikacije pomažu u zaštiti vašeg identiteta i informacija o vašem korištenju aplikacije te omogućavaju aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase. Na osnovu vaše aktivnosti aplikacija koju koristite može predlagati srodne oglase na drugim aplikacijama. U postavkama privatnosti možete vidjeti listu aplikacija i onemogućiti da daju prijedloge."</string>
109    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text3" msgid="7507922087354681596">"•  Uz mjerenje oglasa ograničene vrste podataka se dijele između aplikacija radi mjerenja performansi njihovih oglasa, npr. doba dana kada vam je oglas prikazan."</string>
110    <string name="notificationUI_fledge_measurement_control_ga_text_eu" msgid="5911907998498938712">"Više o oglasima koje predlažu aplikacije i mjerenju oglasa"</string>
111    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text0" msgid="6741840736697440529">"Oglasi koje predlažu aplikacije"</string>
112    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text1" msgid="2371400801684689406">"•  Koji podaci se koriste"</string>
113    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text2" msgid="8987693356712090573">"Vaša aktivnost u aplikaciji koju koristite na ovom uređaju."</string>
114    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text3" msgid="7773565890104741591">"•  Kako aplikacije koriste ove podatke"</string>
115    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text4" msgid="5573774292711029982">"Aplikacije mogu pohranjivati u Androidu informacije o stvarima koje vam se sviđaju. Naprimjer, ako koristite aplikaciju o treningu za maraton, aplikacija može zaključiti da vas zanimaju patike za trčanje. Kasnije, ako koristite drugu aplikaciju, ona vam može prikazati oglas za patike za trčanje koji je predložila prva aplikacija."</string>
116    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text5" msgid="6202984450003932259">"•  Kako možete upravljati podacima"</string>
117    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text6" msgid="1154114779682761598">"Android redovno automatski briše podatke o prijedlozima aplikacija. Aplikacija koju ponovo koristite može se ponovo pojaviti na listi."</string>
118    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text7" msgid="3723406904978281843">"U postavkama privatnosti u bilo kojem trenutku također možete blokirati da vam aplikacija predlaže oglase, poništiti sve podatke o prijedlozima oglasa ili isključiti oglase koje predlažu aplikacije."</string>
119    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text9" msgid="7251503200962215854">"Aplikacije koje koristite mogu od Androida zatražiti informacije koje im pomažu da izmjere performanse svojih oglasa. Android štiti vašu privatnost ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu dijeliti jedna s drugom."</string>
120    <string name="notificationUI_notification_ga_title_eu_v2" msgid="7177601554853417301">"Sada su dostupne nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
121    <string name="notificationUI_notification_ga_content_eu_v2" msgid="7684937197370860118">"Dobijte više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju uz zaštitu identiteta"</string>
122    <string name="notificationUI_fledge_measurement_title_v2" msgid="7386987276666729548">"Sada su dostupne nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
123    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text1_v2" msgid="1698122077900406193">"Android pokreće nove načine za ograničavanje onoga što aplikacije mogu saznati o vama kada vam prikazuju personalizirane oglase."</string>
124    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text2_v2" msgid="6496383399982908427">"•  Uz oglase koje predlažu aplikacije nove funkcije privatnosti pomažu u zaštiti identiteta i informacija o korištenju aplikacija dok omogućavaju aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase. Na osnovu vaše aktivnosti aplikacija koju koristite može predlagati srodne oglase u drugim aplikacijama. U postavkama privatnosti možete vidjeti listu aplikacija i blokirati da ne daju prijedloge."</string>
125    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text3_v2" msgid="1573699387054084341">"•  Uz mjerenje oglasa ograničene vrste podataka se dijele između aplikacija radi uvida u performanse njihovih oglasa, kao što je doba dana kada vam je oglas prikazan."</string>
126    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text2_v2" msgid="4803581195824705286">"Vaša aktivnost u aplikaciji na uređaju se može koristiti da vam predlažemo oglase."</string>
127    <string name="notificationUI_header_ga_title_eu_v2" msgid="6272314446074326973">"Uključite drugu funkciju privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
128    <string name="notificationUI_container1_body_ga_text_eu_v2" msgid="4308612015996567406">"Android nudi i novu funkciju privatnosti koja vam daje više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju."</string>
129    <string name="notificationUI_container2_body_ga_text_eu_v2" msgid="8554180361193747350">"Teme oglasa pomažu u prikazivanju relevantnih oglasa dok štite vaš identitet i informacije o korištenju aplikacija. Android može zapamtiti teme koje vas zanimaju na osnovu nedavno korištenih aplikacija. Kasnije aplikacija koju koristite može zatražiti od Androida relevantne teme da vam prikazuje relevantnije oglase."</string>
130    <string name="notificationUI_container3_body_ga_text_eu_v2" msgid="7059627328024038072">"Možete vidjeti teme oglasa u postavkama privatnosti i blokirati one koje ne želite dijeliti s aplikacijama. Android također automatski redovno briše teme oglasa."</string>
131    <string name="notificationUI_right_control_button_ga_text_eu_v2" msgid="3808348683964837775">"Uključi"</string>
132    <string name="notificationUI_notification_ga_title_v2" msgid="4163996968068066587">"Sada su dostupne nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
133    <string name="notificationUI_notification_ga_content_v2" msgid="9010872481787347894">"Sada postoji više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju uz zaštitu identiteta"</string>
134    <string name="notificationUI_header_ga_title_v2" msgid="7278405488204886217">"Sada su dostupne nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
135    <string name="notificationUI_container1_ga_introduction_v2" msgid="8607352345994852038">"Android sada nudi nove funkcije privatnosti koje vam daju više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju."</string>
136    <string name="notificationUI_next_button_text" msgid="6150546034144405663">"Naprijed"</string>
137    <string name="settingsUI_main_view_title" msgid="8506265544709344889">"Okruženje zaštićene privatnosti"</string>
138    <string name="settingsUI_main_view_subtitle" msgid="4192045492059726083">"Učestvujte u Androidovoj beta verziji privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
139    <string name="settingsUI_privacy_sandbox_beta_switch_title" msgid="8281037143852126401">"Okruženje zaštićene privatnosti"</string>
140    <string name="settingsUI_topics_title" msgid="5339945741183473274">"Interesovanja koja procjenjuje Android"</string>
141    <string name="settingsUI_apps_title" msgid="5995350116551596477">"Aplikacije koje procjenjuju interesovanja"</string>
142    <string name="settingsUI_main_view_info_text8" msgid="3283348237139281934">"Mjerenje oglasa"</string>
143    <string name="settingsUI_main_view_info_text9" msgid="8099947772206651223">"Aplikacije mogu koristiti Okruženje zaštićene privatnosti da izmjere efikasnost svojih oglasa. Da to učine, oglašivači mogu pomoću Androida privremeno sačuvati podatke o vašim interakcijama između oglasa i aplikacija. Količina podataka koju mogu sačuvati je ograničena i redovno se briše.\n\nMožete izbrisati te podatke u bilo kojem trenutku isključivanjem Okruženja zaštićene privatnosti."</string>
144    <string name="settingsUI_topics_view_subtitle" msgid="2555242128148608108">"Android povremeno procjenjuje vaša najveća interesovanja na osnovu aplikacija koje koristite. Aplikacije mogu zatražiti od Androida da koriste ta interesovanja da vam prikazuju relevantnije oglase.\n\nAko blokirate interesovanje, neće se ponovo dodati na listu osim ako ga ne deblokirate. I dalje bi vam se mogli prikazivati neki srodni oglasi."</string>
145    <string name="settingsUI_block_topic_title" msgid="542801436874037128">"Blokiraj"</string>
146    <string name="settingsUI_unblock_topic_title" msgid="9183891456548567284">"Deblokiraj"</string>
147    <string name="settingsUI_blocked_topics_title" msgid="84411550241312692">"Interesovanja koja ste blokirali"</string>
148    <string name="settingsUI_reset_topics_title" msgid="4659272636850648155">"Poništite sva interesovanja"</string>
149    <string name="settingsUI_topics_view_no_topics_text" msgid="8337078176142128219">"Trenutno nema interesovanja za prikaz."</string>
150    <string name="settingsUI_topics_view_no_topics_ga_text" msgid="4232374024129407829">"Trenutno nema tema za prikaz.\nSaznajte više o "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"temama oglasa"</a></string>
151    <string name="settingsUI_topics_view_info_text1" msgid="1837427989556474858">"Okruženje zaštićene privatnosti"</string>
152    <string name="settingsUI_topics_view_info_text2" msgid="3814232857139974524">"Androidova beta verzija privatnosti pri izloženosti oglasima pruža nove funkcije koje aplikacije mogu koristiti za prikazivanje oglasa koji bi vam se mogli svidjeti. Ove tehnologije ne koriste identifikatore uređaja.\n\nAndroid može procijeniti vrste oglasa koje bi vam mogle biti zanimljive i privremeno sačuvati ta interesovanja na vašem uređaju. Ovo omogućava aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase, ali bez praćenja vaše aktivnosti na web lokacijama i u aplikacijama drugih programera."</string>
153    <string name="settingsUI_topics_view_no_blocked_topics_text" msgid="2592506251182454751">"Nemate nijedno blokirano interesovanje"</string>
154    <string name="settingsUI_no_blocked_topics_ga_text" msgid="3571887649896533532">"Nema blokiranih tema"</string>
155    <string name="settingsUI_view_blocked_topics_title" msgid="6524865577585338530">"Prikaži blokirane teme"</string>
156    <string name="settingsUI_topics_are_reset" msgid="7474478586324962685">"Interesovanja su poništena"</string>
157    <string name="settingsUI_topics_are_reset_ga" msgid="1862215340606433752">"Teme su poništene"</string>
158    <string name="settingsUI_apps_view_subtitle" msgid="4320154274829130809">"Aplikacije mogu procijeniti vaša interesovanja i privremeno ih sačuvati pomoću Androida. Druga aplikacija vam kasnije može prikazati oglas na osnovu tih interesovanja.\n\nAko blokirate aplikaciju, neće više procjenjivati interesovanja. Neće se ponovo dodati na listu aplikacija osim ako je deblokirate. Interesovanja koja je aplikacija već procijenila će se izbrisati, ali vam se i dalje mogu prikazivati neki srodni oglasi."</string>
159    <string name="settingsUI_blocked_apps_title" msgid="2912819231721312960">"Aplikacije koje ste blokirali"</string>
160    <string name="settingsUI_view_blocked_apps_title" msgid="7095922654201180593">"Prikaži blokirane aplikacije"</string>
161    <string name="settingsUI_reset_apps_title" msgid="3102875782600625477">"Poništi interesovanja koja su procijenile aplikacije"</string>
162    <string name="settingsUI_apps_view_no_apps_text" msgid="5821437091309568626">"Nijedna aplikacija trenutno ne generira interesovanja za vas"</string>
163    <string name="settingsUI_apps_view_no_apps_ga_text" msgid="827670084273365802">"Trenutno nema aplikacija za prikaz. \nSaznajte više o "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"oglasima koje predlažu aplikacije"</a></string>
164    <string name="settingsUI_apps_view_info_text1" msgid="8524518056879001890">"Okruženje zaštićene privatnosti"</string>
165    <string name="settingsUI_apps_view_info_text2" msgid="6191835773793395323">"Androidova beta verzija privatnosti pri izloženosti oglasima pruža nove funkcije koje aplikacije mogu koristiti za prikazivanje oglasa koji bi vam se mogli svidjeti. Ove tehnologije ne koriste identifikatore uređaja.\n\nAplikacije mogu procijeniti vrste oglasa koji vas mogu zanimati i privremeno sačuvati ta interesovanja na vašem uređaju. Ovo omogućava aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase, ali bez praćenja vaše aktivnosti na web lokacijama i u aplikacijama drugih programera."</string>
166    <string name="settingsUI_apps_view_no_blocked_apps_text" msgid="6386103688779633888">"Nemate nijednu blokiranu aplikaciju"</string>
167    <string name="settingsUI_no_blocked_apps_ga_text" msgid="5715916198159277202">"Nema blokiranih aplikacija"</string>
168    <string name="settingsUI_measurement_switch_title" msgid="2111625410373329760">"Omogući mjerenje oglasa"</string>
169    <string name="settingsUI_measurement_view_intro_text" msgid="2780083472100004780">"Aplikacije i oglašivači mogu zatražiti informacije od Androida koje pomažu u mjerenju performansi oglasa.\n\nPodaci o mjerenju oglasa se redovno brišu s vašeg uređaja."</string>
170    <string name="settingsUI_measurement_view_reset_title" msgid="518549441454274773">"Poništi podatke o mjerenju"</string>
171    <string name="settingsUI_measurement_view_footer_text" msgid="823743750634137761">"Android štiti vašu privatnost ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu dijeliti međusobno. Izvještaji se šalju s kašnjenjem radi zaštite vašeg identiteta.\n\nVaš preglednik može imati sličnu postavku. Ako je mjerenje oglasa uključeno i za Android i za preglednik, kompanija će možda moći mjeriti efektivnost oglasa između aplikacija koje koristite i web lokacija koje posjećujete. Historija pregledanja se održava privatnom na vašem uređaju.\n\nSaznajte više o tome kako Android štiti vaše podatke u našim "<a href="https://policies.google.com/privacy">"Pravilima privatnosti"</a>"."</string>
172    <string name="settingsUI_measurement_are_reset" msgid="3109724238284555411">"Podaci o mjerenju oglasa su poništeni"</string>
173    <string name="settingsUI_dialog_negative_text" msgid="2991743327829379614">"Otkaži"</string>
174    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_title" msgid="7364417538227823889">"Isključiti Okruženje zaštićene privatnosti?"</string>
175    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_message" msgid="277021855863398163">"Ako se predomislite ili želite saznati više o Androidovoj beta verziji privatnosti pri izloženosti oglasima, idite u postavke privatnosti"</string>
176    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_positive_text" msgid="8325131452422895574">"Isključi"</string>
177    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_title" msgid="2250176723499905800">"Blokirati temu <xliff:g id="TOPIC">%1$s</xliff:g>?"</string>
178    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_message" msgid="1400336281231183620">"Ova tema će se blokirati i neće se ponovo dodati na vašu listu, osim ako je lično ponovo dodate. I dalje vam se mogu prikazivati srodni oglasi."</string>
179    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_positive_text" msgid="2296205088661063414">"Blokiraj"</string>
180    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_title" msgid="8073938057439853098">"Tema <xliff:g id="TOPIC">%1$s</xliff:g> je deblokirana"</string>
181    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_message" msgid="4894588769439475026">"Android može ponovo dodati ovu temu na listu, ali je moguće da se neće odmah prikazati"</string>
182    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_positive_text" msgid="100197988093248650">"Uredu"</string>
183    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_title" msgid="344077320598377031">"Poništiti sve teme oglasa?"</string>
184    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_message" msgid="3533277451580994438">"Vaša lista će se obrisati, a nove teme će se dodavati u budućnosti. I dalje vam se mogu prikazivati neki oglasi srodni temama koje ste poništili."</string>
185    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_positive_text" msgid="7734301266846695010">"Poništi"</string>
186    <string name="settingsUI_dialog_block_app_title" msgid="4307840076271594235">"Blokirati aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
187    <string name="settingsUI_dialog_block_app_message" msgid="4276422781824461333">"Ova aplikacija neće predlagati oglase i neće se ponovo dodati na vašu listu, osim ako je ne deblokirate. I dalje bi vam se mogli prikazivati neki srodni oglasi."</string>
188    <string name="settingsUI_dialog_unblock_app_title" msgid="2550291012359801944">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je deblokirana"</string>
189    <string name="settingsUI_dialog_unblock_app_message" msgid="6191841911127908772">"Ova aplikacija vam može ponovo predložiti oglase, ali je moguće da se neće odmah prikazati na vašoj listi. Može proći neko vrijeme dok vam se ne prikažu srodni oglasi."</string>
190    <string name="settingsUI_dialog_reset_app_title" msgid="3700919198466445097">"Poništiti oglase koje predlažu aplikacije?"</string>
191    <string name="settingsUI_dialog_reset_app_message" msgid="7831735384043940627">"Podaci o prijedlozima oglasa iz aplikacija na listi će se izbrisati i aplikacije će ubuduće predlagati nove oglase. I dalje vam se mogu prikazivati srodni oglasi."</string>
192    <string name="settingsUI_apps_are_reset" msgid="1093844198650066771">"Podaci aplikacije su poništeni"</string>
193    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_in_title" msgid="1362256280523442278">"Teme oglasa su uključene"</string>
194    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_in_message" msgid="6819771501435075150">"Android će početi bilježiti teme od interesa, ali može proći neko vrijeme dok vam se prve teme ne prikažu."</string>
195    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_out_title" msgid="5911772561101117470">"Isključiti teme oglasa?"</string>
196    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_out_message" msgid="7254104395483409350">"Lista tema će se izbrisati. Android više neće bilježiti teme od interesa, ali vam se i dalje mogu prikazivati relevantni oglasi."</string>
197    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_in_title" msgid="2295945781045079503">"Oglasi koje predlažu aplikacije su uključeni"</string>
198    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_in_message" msgid="8144825082538072154">"Aplikacije mogu početi predlagati oglase. Vidjet ćete listu aplikacija kada počnu predlagati oglase."</string>
199    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_out_title" msgid="4222076552642401217">"Isključiti oglase koje predlažu aplikacije?"</string>
200    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_out_message" msgid="6369931338223871618">"Svi podaci o prijedlozima oglasa će se izbrisati. Aplikacije više neće moći predlagati oglase, ali vam se i dalje mogu prikazivati relevantni oglasi."</string>
201    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_in_title" msgid="1436286077459847555">"Mjerenje oglasa je uključeno"</string>
202    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_in_message" msgid="6054936530818477354">"Android može dijeliti samo veoma ograničene informacije s aplikacijama da im pomogne da izmjere performanse svojih oglasa."</string>
203    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_out_title" msgid="7432170540914883206">"Isključiti mjerenje oglasa?"</string>
204    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_out_message" msgid="2185287342979898515">"Svi izvještaji o mjerenju oglasa koji su na čekanju će se izbrisati, a novi izvještaji se neće generirati niti dijeliti."</string>
205    <string name="settingsUI_main_view_ga_title" msgid="628993290364476040">"Privatnost pri izloženosti oglasima"</string>
206    <string name="settingsUI_topics_ga_title" msgid="4815364317504405264">"Teme oglasa"</string>
207    <string name="settingsUI_apps_ga_title" msgid="6646343832670673768">"Oglasi koje predlažu aplikacije"</string>
208    <string name="settingsUI_main_view_ad_topics_info" msgid="5758770045787568091">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na osnovu aplikacija koje ste nedavno koristili i toga koliko ih često koristite."</string>
209    <string name="settingsUI_main_view_apps_info" msgid="3093099990301760086">"Aplikacije koje koristite također utvrđuju šta vam se sviđa na osnovu toga kako ih koristite."</string>
210    <string name="settingsU_main_view_measurement_info" msgid="7231616293146266690">"Aplikacije koje koristite mogu od Androida zatražiti informacije koje će im pomoći da izmjere performanse svojih oglasa. Android omogućava aplikacijama da prikupljaju ograničene vrste podataka."</string>
211    <string name="settingsU_main_view_learn_more" msgid="1510918572255886819">"Saznajte više o "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"privatnosti pri izloženosti oglasima na Androidu"</a></string>
212    <string name="settingsUI_topics_subtitle" msgid="6972706530860751586">"Uključeno / <xliff:g id="TOPICS_COUNT">%1$d</xliff:g> tema/e"</string>
213    <string name="settingsUI_topics_subtitle_plural" msgid="7938363290536769313">"{count,plural, =1{Uključeno / # tema}one{Uključeno / # tema}few{Uključeno / # teme}other{Uključeno / # tema}}"</string>
214    <string name="settingsUI_apps_subtitle" msgid="5488403228775310943">"Uključeno / <xliff:g id="APPS_COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija/e"</string>
215    <string name="settingsUI_apps_subtitle_plural" msgid="7184167843623106783">"{count,plural, =1{Uključeno / # aplikacija}one{Uključeno / # aplikacija}few{Uključeno / # aplikacije}other{Uključeno / # aplikacija}}"</string>
216    <string name="settingsUI_subtitle_consent_on" msgid="4526152882066971753">"Uključeno"</string>
217    <string name="settingsUI_subtitle_consent_off" msgid="3699617207496648034">"Isključeno"</string>
218    <string name="settingsUI_topics_view_ga_subtitle" msgid="4448883758817660143">"Teme koje vas zanimaju se zasnivaju na nedavno korištenim aplikacijama i koriste ih aplikacije da vam prikažu personalizirane oglase.\n\nMožete blokirati teme koje ne želite dijeliti s aplikacijama. Pored toga, Android redovno automatski briše teme.\n\nIako se ova funkcija može uključiti, možda nećete vidjeti listu tema dok funkcija ne bude potpuno dostupna i aplikacije je ne počnu koristiti."</string>
219    <string name="settingsUI_topics_switch_title" msgid="6138535622464144001">"Dozvoli teme oglasa"</string>
220    <string name="settingsUI_blocked_topics_ga_title" msgid="1855691597262481021">"Teme oglasa koje ste blokirali"</string>
221    <string name="settingsUI_reset_topics_ga_title" msgid="1580902912944562790">"Poništi sve teme oglasa"</string>
222    <string name="settingsU_topics_view_footer" msgid="1030678323154113993">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na osnovu aplikacija koje ste koristili u posljednjih nekoliko sedmica.\n\nAplikacija koju koristite može kasnije zatražiti vaše teme od Androida da personalizira oglase koji vam se prikazuju. Android dijeli do 3 teme štiteći pritom vaš identitet i informacije o korištenju aplikacije.\n\nAndroid redovno automatski briše teme. Dok nastavljate koristiti aplikacije, određena tema se može ponovo pojaviti na listi. Također možete blokirati teme koje ne želite da Android dijeli s aplikacijama.\n\nOglas koji vam se prikaže u aplikacijama može biti personaliziran, ovisno o ovoj postavci, postavci oglasa koje predlažu aplikacije, postavkama ID-a za oglašavanje i o tome personalizira li aplikacija koju koristite oglase."</string>
223    <string name="settingsUI_apps_switch_title" msgid="4459742127173310507">"Dozvoli oglase koje predlažu aplikacije"</string>
224    <string name="settingsUI_apps_view_ga_subtitle" msgid="4376440601964010807">"Aplikacije koje koristite mogu odrediti šta vam se sviđa, a zatim predlagati oglase u drugim aplikacijama.\n\nMožete blokirati mogućnost aplikacija da daju prijedloge. Pored toga, Android redovno automatski briše podatke koje predlažu aplikacije.\n\nIako se ova funkcija može uključiti, možda nećete vidjeti listu aplikacija dok funkcija ne bude potpuno dostupna i aplikacije je ne počnu koristiti."</string>
225    <string name="settingsUI_blocked_apps_ga_title" msgid="3403673196085504304">"Aplikacije koje ste blokirali"</string>
226    <string name="settingsUI_reset_apps_ga_title" msgid="8096477193202146197">"Poništi podatke o prijedlozima aplikacija"</string>
227    <string name="settingsUI_apps_view_footer" msgid="5502656868680626279">"Uobičajeno je da aplikacije koje koristite pamte stvari koje vas zanimaju da personaliziraju vaše iskustvo. Aplikacije također mogu pohranjivati informacije o vašim temama u Androidu.\n\nNaprimjer, ako koristite aplikaciju o treningu za maraton, aplikacija može utvrditi da vas zanimaju patike za trčanje. Kasnije, ako koristite drugu aplikaciju, ona vam može prikazati oglas za patike za trčanje koje je predložila prva aplikacija.\n\nAndroid redovno automatski briše podatke o prijedlozima aplikacija. Aplikacija koju ponovo koristite može se ponovo pojaviti na listi. Ili možete blokirati da vam aplikacija predlaže oglase.\n\nOglas koji vam se prikaže u aplikacijama može biti personaliziran, ovisno o ovoj postavci, postavci tema oglasa, postavkama ID-a za oglašavanje i o tome personalizira li oglase aplikacija koju koristite."</string>
228    <string name="notificationUI_u18_notification_title" msgid="3039567502781358382">"Sada je dostupna nova funkcija privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
229    <string name="notificationUI_u18_notification_content" msgid="782224580271117368">"Između aplikacija se dijele samo veoma ograničene informacije da im se pomogne da izmjere performanse oglasa"</string>
230    <string name="notificationUI_u18_body1" msgid="95107947575995393">"Pokrećemo novu funkciju privatnosti pri izloženosti oglasima koja se naziva mjerenje oglasa. Da pomogne aplikacijama da izmjere performanse oglasa, Android dijeli samo veoma ograničene informacije između aplikacija, naprimjer kada vam se prikaže oglas."</string>
231    <string name="notificationUI_u18_body3" msgid="4149294335097045465">"Možete unijeti promjene u postavkama privatnosti pri izloženosti oglasima."</string>
232    <string name="settingsUI_u18_main_view_measurement_info" msgid="5164208931246902715">"Aplikacije koje koristite mogu od Androida zatražiti informacije koje će im pomoći da izmjere performanse svojih oglasa. Android omogućava aplikacijama da prikupljaju samo ograničene vrste podataka."</string>
233    <string name="notificationUI_pas_notification_title" msgid="1802264465856796661">"Nove funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
234    <string name="notificationUI_pas_notification_content" msgid="4707569137808653882">"Dobijte više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju uz zaštitu identiteta"</string>
235    <string name="notificationUI_pas_re_notification_title" msgid="3602324501055294805">"Ažuriranja funkcija privatnosti pri izloženosti oglasima"</string>
236    <string name="notificationUI_pas_re_notification_content" msgid="4205599804842406411">"Dobijte više izbora u pogledu oglasa koji vam se prikazuju uz zaštitu identiteta"</string>
237    <string name="notificationUI_pas_body_main" msgid="4373572260264270651">"Android proširuje funkcije privatnosti pri izloženosti oglasima da ograniči informacije koje aplikacije mogu saznati o vama prilikom prikazivanja personaliziranih oglasa."</string>
238    <string name="notificationUI_pas_body1" msgid="850989038991219454">"Aplikacije i njihovi partneri u oglašavanju mogu koristiti vašu aktivnost u drugim aplikacijama na ovom uređaju radi personalizacije oglasa uz očuvanje privatnosti i sigurnosti vašeg identiteta."</string>
239    <string name="notificationUI_pas_expand_button_text1" msgid="8981025972348568991">"Više o oglasima koje predlažu aplikacije"</string>
240    <string name="notificationUI_pas_body2" msgid="8458057494531462690">"Ograničene vrste podataka se dijele između aplikacija radi uvida u performanse njihovih oglasa, kao što je doba dana kada vam je oglas prikazan."</string>
241    <string name="notificationUI_pas_expand_button_text2" msgid="2852531029825598040">"Više o mjerenju oglasa"</string>
242    <string name="notificationUI_pas_combined_body_2" msgid="2127790402199502013">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na osnovu aplikacija koje ste nedavno koristili. Aplikacije i njihovi partneri u oglašavanju također mogu koristiti vašu aktivnost u drugim aplikacijama na ovom uređaju radi personalizacije oglasa uz očuvanje privatnosti i sigurnosti vašeg identiteta."</string>
243    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body2" msgid="5592056391863655805">"•  Aplikacije koje koristite također mogu utvrđivati šta vam se sviđa na osnovu vaše aktivnosti aplikacije. Naprimjer, ako redovno koristite aplikacije za kuhanje, u drugim aplikacijama vam se mogu prikazivati oglasi za usluge isporuke namirnica ili povezani sadržaj.\n\nAplikacije mogu sigurno pohranjivati te informacije da ih mogu koristiti samo partneri u oglašavanju radi personalizacije oglasa u drugim aplikacijama."</string>
244    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body3" msgid="7622881614002410415">"Kasnije, aplikacija koju koristite može zatražiti ove informacije – vaše teme oglasa ili oglase koje predlažu aplikacije koje ste koristili."</string>
245    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body5" msgid="3066941294231483873">"Aplikacije koje koristite mogu od Androida zatražiti informacije koje će im pomoći da izmjere performanse svojih oglasa. Android pomaže u zaštiti vaše privatnosti ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu dijeliti međusobno."</string>
246    <string name="notificationUI_pas_msmt_dropdown_subtitle1" msgid="2518548652511929388">"Koji podaci se koriste?"</string>
247    <string name="notificationUI_pas_msmt_body1" msgid="6437950797184418065">"Aplikacije koje koristite mogu od Androida zatražiti informacije koje im pomažu da izmjere performanse svojih oglasa. Android pomaže u zaštiti vaše privatnosti ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu dijeliti jedna s drugom."</string>
248    <string name="notificationUI_pas_msmt_dropdown_subtitle2" msgid="1369612937107473791">"Kako se štiti moj identitet?"</string>
249    <string name="notificationUI_pas_msmt_body2" msgid="6096311192720552724">"Android koristi više mjera zaštite privatnosti, kao što su agregacija podataka i dodavanje šuma u njih, da ograniči informacije koje aplikacije mogu međusobno dijeliti i pomogne u zaštiti vašeg identiteta.\n\nPodaci o mjerenju oglasa također se redovno brišu s vašeg uređaja."</string>
250    <string name="notificationUI_pas_app_body1" msgid="5276341884020030212">"Vaša aktivnost aplikacije se može koristiti da vam predlažemo oglase."</string>
251    <string name="notificationUI_pas_app_dropdown_subtitle2" msgid="6921646926839023847">"Kako aplikacije koriste ove podatke?"</string>
252    <string name="notificationUI_pas_app_body2" msgid="7216401746885174244">"Aplikacije mogu sigurno pohranjivati te informacije da ih mogu koristiti samo partneri u oglašavanju radi personalizacije oglasa u drugim aplikacijama. Naprimjer, ako redovno koristite aplikacije za kuhanje, u drugim aplikacijama vam se mogu prikazivati oglasi za usluge isporuke namirnica ili povezani sadržaj."</string>
253    <string name="notificationUI_pas_app_dropdown_subtitle3" msgid="140629612535108432">"Kako mogu upravljati ovim podacima?"</string>
254    <string name="notificationUI_pas_app_body3" msgid="6455200181055776674">"Možete blokirati da određene aplikacije dijele vašu aktivnost s partnerima u oglašavanju. U postavkama privatnosti u bilo kojem trenutku možete poništiti ili isključiti oglase koje predlažu aplikacije. Android također redovno automatski briše ove podatke."</string>
255    <string name="notificationUI_pas_leanr_more_link" msgid="8029331460965381868"><a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o tome kako Android pomaže u zaštiti vaše privatnosti"</a></string>
256    <string name="settingsUI_pas_apps_view_body_text" msgid="2824173687944664612">"Aplikacije i njihovi partneri u oglašavanju mogu koristiti vašu aktivnost u drugim aplikacijama na ovom uređaju radi personalizacije oglasa uz očuvanje privatnosti i sigurnosti vaših informacija.\n\nNaprimjer, ako redovno koristite aplikacije za kuhanje, u drugim aplikacijama vam se mogu prikazivati oglasi za usluge isporuke namirnica ili povezani sadržaj.\n\nAndroid redovno automatski briše vašu aktivnost, ali i vi možete blokirati da aplikacije dijele ove informacije sa svojim partnerima u oglašavanju.\n\nIako se ova funkcija može uključiti, možda nećete vidjeti listu aplikacija dok funkcija ne bude potpuno dostupna i aplikacije je ne počnu koristiti."</string>
257    <string name="settingsUI_pas_apps_view_footer" msgid="7911915685966727993">"Uobičajeno je da aplikacije i njihovi partneri u oglašavanju pamte stvari za koje ste zainteresirani radi personalizacije vašeg iskustva. Aplikacije mogu sigurno pohranjivati te informacije da ih mogu koristiti samo partneri u oglašavanju radi prikaza oglasa u drugim aplikacijama.\n\nMožete blokirati da aplikacija dijeli podatke o aktivnosti s partnerima u oglašavanju. Android također redovno automatski briše dijeljene podatke o aktivnosti, tako da se aplikacija koju ponovo koristite može opet pojaviti na ovoj listi.\n\nPersonalizacija oglasa koji vam se prikazuje može ovisiti o mnogim faktorima, kao što su ova postavka, postavka teme oglasa, postavke ID-a za oglašavanje, kao i o tome personalizira li aplikacija koju koristite oglase.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o oglasima koje predlažu aplikacije"</a></string>
258    <string name="settingsUI_pas_msmt_view_footer" msgid="1547779101661050529">"Android koristi više mjera zaštite privatnosti, kao što su agregacija podataka i dodavanje šuma u njih, da ograniči informacije koje aplikacije mogu međusobno dijeliti i pomogne u zaštiti vašeg identiteta.\n\nVaš preglednik može imati sličnu postavku. Ako je mjerenje oglasa uključeno i za Android i za preglednik, kompanija će možda moći mjeriti efikasnost oglasa između aplikacija koje koristite i web lokacija koje posjećujete. Historija pregledanja se održava privatnom na vašem uređaju.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o mjerenju oglasa"</a></string>
259    <string name="settingsUI_pas_topics_view_footer" msgid="4957955199367073977">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na osnovu aplikacija koje ste koristili u posljednjih nekoliko sedmica.\n\nKasnije, aplikacija koju koristite može od Androida zatražiti vaše teme da personalizira oglase koji vam se prikazuju. Android dijeli do 3 teme štiteći pritom vaš identitet i informacije o korištenju aplikacije.\n\nAndroid redovno automatski briše teme. Dok nastavljate koristiti aplikacije, tema se može ponovo pojaviti na listi. Ili možete blokirati teme koje ne želite da Android dijeli s aplikacijama.\n\nPersonalizacija oglasa koji vam se prikazuje može ovisiti o mnogim faktorima, kao što su ova postavka, postavka oglasa koje predlažu aplikacije, postavke ID-a za oglašavanje, kao i o tome personalizira li aplikacija koju koristite oglase.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o temama oglasa"</a></string>
260    <string name="ic_consent_notification_ga_image_description" msgid="3533533250410782396">"Ilustracija simbola u boji koji predstavljaju teme interesovanja kao što su muzika, vijesti i sportovi"</string>
261    <string name="ic_main_view_ga_image_description" msgid="2629819188282778867">"Ilustracija u boji brave unutar kruga"</string>
262    <string name="ic_placeholder_icon_for_empty_apps_list_description" msgid="966722661475466048">"Mala crno-bijela ilustracija devet tačaka koje oblikuju kvadrat"</string>
263    <string name="ic_placeholder_icon_for_empty_topics_list_description" msgid="5856717679022459721">"Mala crno-bijela ilustracija jednostavnih oblika kao što su srce, trougao i kvadrat"</string>
264    <string name="topic10001" msgid="1270825507916795717">"Umjetnost i zabava"</string>
265    <string name="topic10002" msgid="8657696153158750159">"Gluma i teatar"</string>
266    <string name="topic10003" msgid="8107343709605778937">"Anime i manga"</string>
267    <string name="topic10004" msgid="8860839733494442614">"Crtani filmovi"</string>
268    <string name="topic10005" msgid="2366794377271477958">"Stripovi"</string>
269    <string name="topic10006" msgid="3856192433168050494">"Koncerti i muzički festivali"</string>
270    <string name="topic10007" msgid="7701054618107492020">"Ples"</string>
271    <string name="topic10008" msgid="5566660187422751041">"Industrija zabave"</string>
272    <string name="topic10009" msgid="9048499060637442408">"Zabava i trivija"</string>
273    <string name="topic10010" msgid="2312303716461948144">"Zabavni kvizovi i smiješne ankete"</string>
274    <string name="topic10011" msgid="175945911179628507">"Humor"</string>
275    <string name="topic10012" msgid="7308795546139033442">"Smiješne slike i videozapisi"</string>
276    <string name="topic10013" msgid="1525199586552473496">"Komedija uživo"</string>
277    <string name="topic10014" msgid="4310243571925250159">"Sportski događaji uživo"</string>
278    <string name="topic10015" msgid="726046067079821146">"Magija"</string>
279    <string name="topic10016" msgid="2349985783026324836">"Liste filmova i vremena prikazivanja"</string>
280    <string name="topic10017" msgid="5137452934538259985">"Filmovi"</string>
281    <string name="topic10018" msgid="2701694124396534094">"Akcioni i avatnuristički filmovi"</string>
282    <string name="topic10019" msgid="4229784972880729321">"Animirani filmovi"</string>
283    <string name="topic10020" msgid="7406506079009096133">"Komedije"</string>
284    <string name="topic10021" msgid="8455397230215712525">"Kultni i indie filmovi"</string>
285    <string name="topic10022" msgid="4121646102859453428">"Dokumentarni filmovi"</string>
286    <string name="topic10023" msgid="254151319845267278">"Drame"</string>
287    <string name="topic10024" msgid="9166490951622139148">"Porodični filmovi"</string>
288    <string name="topic10025" msgid="4556814606759167730">"Horor filmovi"</string>
289    <string name="topic10026" msgid="210222384439682793">"Ljubavni filmovi"</string>
290    <string name="topic10027" msgid="6865151893887179263">"Triler"</string>
291    <string name="topic10028" msgid="7591747452141916447">"Muzika i zvuk"</string>
292    <string name="topic10029" msgid="2603521148910221418">"Blues"</string>
293    <string name="topic10030" msgid="1882645896051165373">"Klasična muzika"</string>
294    <string name="topic10031" msgid="3075843490601826275">"Country muzika"</string>
295    <string name="topic10032" msgid="5492959212920168739">"Dance i elektronska muzika"</string>
296    <string name="topic10033" msgid="895853536740398847">"Folk i tradicionalna muzika"</string>
297    <string name="topic10034" msgid="4234814709585731313">"Jazz"</string>
298    <string name="topic10035" msgid="4357756001621317728">"Prijenosi i preuzimanja muzike"</string>
299    <string name="topic10036" msgid="449833307315797283">"Muzički videozapisi"</string>
300    <string name="topic10037" msgid="51698216720637667">"Muzički instrumenti"</string>
301    <string name="topic10038" msgid="8450729953573104572">"Klaviri i klavijature"</string>
302    <string name="topic10039" msgid="9069435933476958784">"Pop muzika"</string>
303    <string name="topic10040" msgid="2307340564445486423">"Radio"</string>
304    <string name="topic10041" msgid="7067032299296103616">"Radio emisije"</string>
305    <string name="topic10042" msgid="7915590336813971860">"Rap i hip-hop"</string>
306    <string name="topic10043" msgid="8147403254760123570">"Rock muzika"</string>
307    <string name="topic10044" msgid="6201404431104417585">"Klasični rock i stari hitovi"</string>
308    <string name="topic10045" msgid="3723162035372109422">"Hard rock i progresivna muzika"</string>
309    <string name="topic10046" msgid="4700537150965749092">"Indie i alternativna muzika"</string>
310    <string name="topic10047" msgid="6868724754947095800">"Uzorci i biblioteke zvukova"</string>
311    <string name="topic10048" msgid="1968071881240362644">"Jazz i R\'n\'B"</string>
312    <string name="topic10049" msgid="3935800983716699672">"Muzika iz filmova"</string>
313    <string name="topic10050" msgid="1374275552775889532">"Etno (world) muzika"</string>
314    <string name="topic10051" msgid="5719726125732251258">"Reggae i karipska muzika"</string>
315    <string name="topic10052" msgid="1284902821545612733">"Online galerije slika"</string>
316    <string name="topic10053" msgid="5420622301656482567">"Online videozapis"</string>
317    <string name="topic10054" msgid="4562235511593399260">"Prijenos videozapisa uživo"</string>
318    <string name="topic10055" msgid="3752987507076288470">"Prijenos filmova i TV-a"</string>
319    <string name="topic10056" msgid="1316228709578133569">"Opera"</string>
320    <string name="topic10057" msgid="3265794667031664331">"TV vodič i upućivanje"</string>
321    <string name="topic10058" msgid="8409884272709263707">"TV mreže i stanice"</string>
322    <string name="topic10059" msgid="6770193120260554722">"TV emisije i programi"</string>
323    <string name="topic10060" msgid="2410694865246432781">"TV komedije"</string>
324    <string name="topic10061" msgid="7733515887806604226">"TV dokumentarci i prikazivanje stvarnih događaja"</string>
325    <string name="topic10062" msgid="2539857914076699714">"TV drame"</string>
326    <string name="topic10063" msgid="7645361077069015698">"TV sapunice"</string>
327    <string name="topic10064" msgid="3322306867038013554">"Porodične TV serije"</string>
328    <string name="topic10065" msgid="6361928032564256523">"TV reality programi"</string>
329    <string name="topic10066" msgid="9206067258196707389">"TV serije naučne fantastike i fantazije"</string>
330    <string name="topic10067" msgid="6479768451596254929">"Likovna umjetnost i dizajn"</string>
331    <string name="topic10068" msgid="7999222744500155387">"Dizajn"</string>
332    <string name="topic10069" msgid="3345227631449580699">"Slikarstvo"</string>
333    <string name="topic10070" msgid="8921241315781663883">"Fotografska i digitalna umjetnost"</string>
334    <string name="topic10071" msgid="5802889978655775195">"Automobili i druga vozila"</string>
335    <string name="topic10072" msgid="7699714565299422080">"Teretni kamioni i prikolice"</string>
336    <string name="topic10073" msgid="8309536003187424408">"Klasična vozila"</string>
337    <string name="topic10074" msgid="7682849385993670574">"Vozila po narudžbi i vozila visokih performansi"</string>
338    <string name="topic10075" msgid="6556611554556269074">"Cijene plina i gorivo za vozila"</string>
339    <string name="topic10076" msgid="4919696820372108489">"Motorna vozila (po vrstama)"</string>
340    <string name="topic10077" msgid="7501391101287632363">"Autonomna vozila"</string>
341    <string name="topic10078" msgid="4334233882549881927">"Kabrioleti"</string>
342    <string name="topic10079" msgid="3172046203487780210">"Kupei"</string>
343    <string name="topic10080" msgid="8163934214927408125">"Hatchbackovi"</string>
344    <string name="topic10081" msgid="577995777553561437">"Hibridna i alternativna vozila"</string>
345    <string name="topic10082" msgid="9109129029552185357">"Luksuzna vozila"</string>
346    <string name="topic10083" msgid="2403537768530923605">"Mikroautomobili i subkompakti"</string>
347    <string name="topic10084" msgid="8422281545992763598">"Motocikli"</string>
348    <string name="topic10085" msgid="8083861494180925476">"Terenska vozila"</string>
349    <string name="topic10086" msgid="7643969175312645412">"Kamioneti"</string>
350    <string name="topic10087" msgid="2731154517409527341">"Skuteri i mopedi"</string>
351    <string name="topic10088" msgid="3252737061574829966">"Limuzine"</string>
352    <string name="topic10089" msgid="5296300331452192377">"Karavani"</string>
353    <string name="topic10090" msgid="3420243367635085619">"SUV i Crossover automobili"</string>
354    <string name="topic10091" msgid="1855954783407839458">"Crossover vozila"</string>
355    <string name="topic10092" msgid="3748598147176261608">"Kombiji i monovolumeni"</string>
356    <string name="topic10093" msgid="4427294934418177183">"Šlepanje i pomoć na cesti"</string>
357    <string name="topic10094" msgid="2377839138225502290">"Sigurnost vozila i saobraćaja"</string>
358    <string name="topic10095" msgid="84682415803421329">"Dijelovi i dodatna oprema za vozila"</string>
359    <string name="topic10096" msgid="8920802377602814882">"Popravak i održavanje vozila"</string>
360    <string name="topic10097" msgid="1171171183482751335">"Kupovina vozila"</string>
361    <string name="topic10098" msgid="2079957196489295765">"Polovna vozila"</string>
362    <string name="topic10099" msgid="8979943848539150620">"Izložbe vozila"</string>
363    <string name="topic10100" msgid="4197262693717174623">"Ljepota i fitness"</string>
364    <string name="topic10101" msgid="7348658588841917441">"Body art"</string>
365    <string name="topic10102" msgid="3638722720071045006">"Njega lica i tijela"</string>
366    <string name="topic10103" msgid="7505482487921433611">"Antiperspiranti"</string>
367    <string name="topic10104" msgid="6370054283334591202">"Proizvodi za kupanje i tijelo"</string>
368    <string name="topic10105" msgid="1191169056931411220">"Čista ljepota"</string>
369    <string name="topic10106" msgid="3928455104996075953">"Šminka i kozmetika"</string>
370    <string name="topic10107" msgid="3798923390765338227">"Proizvodi za njegu noktiju"</string>
371    <string name="topic10108" msgid="577259588028933025">"Parfemi i mirisi"</string>
372    <string name="topic10109" msgid="2191558742276310934">"Brijači i aparati za brijanje"</string>
373    <string name="topic10110" msgid="4668859731019222824">"Moda i stil"</string>
374    <string name="topic10111" msgid="8382751996496129758">"Fitnes"</string>
375    <string name="topic10112" msgid="2904455776326272301">"Bodybuilding"</string>
376    <string name="topic10113" msgid="8931680908070341060">"Fitnes instrukcije i lični trening"</string>
377    <string name="topic10114" msgid="1666144425445242905">"Tehnološki proizvodi za fitness"</string>
378    <string name="topic10115" msgid="3024886857586781525">"Njega kose"</string>
379    <string name="topic10116" msgid="763642849903586689">"Knjige i književnost"</string>
380    <string name="topic10117" msgid="2897295398887355445">"Dječija literatura"</string>
381    <string name="topic10118" msgid="8261966919146004082">"E-knjige"</string>
382    <string name="topic10119" msgid="894448782525835364">"Časopisi"</string>
383    <string name="topic10120" msgid="6413553316742475453">"Poezija"</string>
384    <string name="topic10121" msgid="5743038898774111015">"Poslovanje i djelatnost"</string>
385    <string name="topic10122" msgid="9008408720895399838">"Oglašavanje i marketing"</string>
386    <string name="topic10123" msgid="2259134467663515137">"Prodaja"</string>
387    <string name="topic10124" msgid="6342988250432534253">"Poljoprivreda i šumarstvo"</string>
388    <string name="topic10125" msgid="4258543381071903891">"Proizvodnja hrane"</string>
389    <string name="topic10126" msgid="7175643869342613083">"Automobilska industrija"</string>
390    <string name="topic10127" msgid="6431712570995680971">"Avioindustrija"</string>
391    <string name="topic10128" msgid="4235280795901477432">"Poslovanje"</string>
392    <string name="topic10129" msgid="7076722669374577677">"Fleksibilni radni aranžmani"</string>
393    <string name="topic10130" msgid="3611582433482627069">"Ljudski resursi"</string>
394    <string name="topic10131" msgid="1372513307847962621">"Komercijalno kreditiranje"</string>
395    <string name="topic10132" msgid="4784716346965522438">"Izgradnja i održavanje"</string>
396    <string name="topic10133" msgid="7421272318291450977">"Građevinarstvo"</string>
397    <string name="topic10134" msgid="6960637850006318075">"Odbrambena industrija"</string>
398    <string name="topic10135" msgid="3682767135401089609">"Energetika i komunalne usluge"</string>
399    <string name="topic10136" msgid="455894912948558854">"Vodosnabdijevanje i prečišćavanje"</string>
400    <string name="topic10137" msgid="8298610586001250767">"Ugostiteljstvo"</string>
401    <string name="topic10138" msgid="1297997683887620829">"Proizvodnja"</string>
402    <string name="topic10139" msgid="2881410777083033235">"Metalurgija i rudarstvo"</string>
403    <string name="topic10140" msgid="3210849036014636721">"MLM i poslovne mogućnosti"</string>
404    <string name="topic10141" msgid="2209863158714894227">"Farmaceutika i biotehnologija"</string>
405    <string name="topic10142" msgid="5503134498670972397">"Štampanje i izdavaštvo"</string>
406    <string name="topic10143" msgid="7443122495469194311">"Trgovina na malo"</string>
407    <string name="topic10144" msgid="4491152042745513902">"Poduzetnički kapital"</string>
408    <string name="topic10145" msgid="7181389660165515306">"Računari i elektronika"</string>
409    <string name="topic10146" msgid="5319328674320188177">"Računarski periferni uređaji"</string>
410    <string name="topic10147" msgid="3115360970477190823">"Štampači"</string>
411    <string name="topic10148" msgid="388392714835039199">"Računarska sigurnost"</string>
412    <string name="topic10149" msgid="8669494095915530311">"Antivirus i zlonamjerni softver"</string>
413    <string name="topic10150" msgid="7287887356428407082">"Sigurnost mreže"</string>
414    <string name="topic10151" msgid="1896865948857670589">"Potrošačka elektronika"</string>
415    <string name="topic10152" msgid="2229775287055715130">"Fotoaparati i kamkorderi"</string>
416    <string name="topic10153" msgid="6999943807078774050">"GPS i navigacija"</string>
417    <string name="topic10154" msgid="6865619906648095342">"Kućna automatizacija"</string>
418    <string name="topic10155" msgid="6083736045761149547">"Sistemi kućnih kina"</string>
419    <string name="topic10156" msgid="5908298124114814149">"MP3 i prenosivi plejeri medija"</string>
420    <string name="topic10157" msgid="5681638457846277732">"Nosiva tehnologija"</string>
421    <string name="topic10158" msgid="3203453971647354680">"Sigurnosna kopija i oporavak podataka"</string>
422    <string name="topic10159" msgid="5630430439595766824">"Računari"</string>
423    <string name="topic10160" msgid="4829448963240629016">"Prijenosni računari"</string>
424    <string name="topic10161" msgid="172004201167511870">"Umrežavanje"</string>
425    <string name="topic10162" msgid="6091195506695436179">"Distribuirano računarstvo i računarstvo u oblaku"</string>
426    <string name="topic10163" msgid="1151401754761855146">"Programiranje"</string>
427    <string name="topic10164" msgid="9084381711034794904">"Softver"</string>
428    <string name="topic10165" msgid="7794619191364239903">"Audio i muzički softver"</string>
429    <string name="topic10166" msgid="8763250476037582784">"Softver za poslovanje i produktivnost"</string>
430    <string name="topic10167" msgid="2049380875864013534">"Softver za kalendar i planiranje"</string>
431    <string name="topic10168" msgid="8902187628490964169">"Softver za saradnju i konferencije"</string>
432    <string name="topic10169" msgid="827557334245484202">"Softver za prezentacije"</string>
433    <string name="topic10170" msgid="9004257492478793528">"Softver za tabele"</string>
434    <string name="topic10171" msgid="7993474143932045967">"Softver za obradu teksta"</string>
435    <string name="topic10172" msgid="7796145013604839047">"Stolno izdavaštvo"</string>
436    <string name="topic10173" msgid="2914187257631238849">"Fontovi"</string>
437    <string name="topic10174" msgid="2115617300581130014">"Upravitelji za preuzimanja"</string>
438    <string name="topic10175" msgid="5871766754983733443">"Besplatni i uslovno besplatni softver"</string>
439    <string name="topic10176" msgid="4556902534984350353">"Softver za grafiku i animaciju"</string>
440    <string name="topic10177" msgid="5020885617411375213">"Inteligentni lični asistenti"</string>
441    <string name="topic10178" msgid="6156514295355993755">"Plejeri medija"</string>
442    <string name="topic10179" msgid="4166560755175055525">"Softver za nadzor"</string>
443    <string name="topic10180" msgid="1616408866159152420">"Operativni sistemi"</string>
444    <string name="topic10181" msgid="1104637623376778918">"Softver za fotografije i videozapise"</string>
445    <string name="topic10182" msgid="4433309778429721885">"Softver za fotografije"</string>
446    <string name="topic10183" msgid="7726225846283601216">"Softver za videozapise"</string>
447    <string name="topic10184" msgid="7666718573841178521">"Softverski uslužni programi"</string>
448    <string name="topic10185" msgid="7090504131394943791">"Web preglednici"</string>
449    <string name="topic10186" msgid="2894398454040127175">"Finansije"</string>
450    <string name="topic10187" msgid="3321209590831212269">"Računovodstvo i revizija"</string>
451    <string name="topic10188" msgid="6091864564976149142">"Priprema i planiranje poreza"</string>
452    <string name="topic10189" msgid="5722909809680931661">"Bankarstvo"</string>
453    <string name="topic10190" msgid="4954502185848303449">"Usluge prijenosa novca i bezgotovinski prijenos"</string>
454    <string name="topic10191" msgid="374364159635356705">"Krediti i pozajmljivanje"</string>
455    <string name="topic10192" msgid="4780985034026130257">"Kreditne kartice"</string>
456    <string name="topic10193" msgid="5010972379907168829">"Stambeno kreditiranje"</string>
457    <string name="topic10194" msgid="1311944420068992723">"Nenamjenski krediti"</string>
458    <string name="topic10195" msgid="7554681395283728871">"Studentski krediti i finansiranje za fakultet"</string>
459    <string name="topic10196" msgid="1390058955048742733">"Planiranje i upravljanje finansijama"</string>
460    <string name="topic10197" msgid="6999203003544574270">"Mirovine i penzije"</string>
461    <string name="topic10198" msgid="1172025416206301419">"Grantovi"</string>
462    <string name="topic10199" msgid="2817599683028682473">"Grantovi"</string>
463    <string name="topic10200" msgid="4560138974690686847">"Osiguranje"</string>
464    <string name="topic10201" msgid="447240478385298875">"Osiguranje automobila"</string>
465    <string name="topic10202" msgid="8047136869242553756">"Zdravstveno osiguranje"</string>
466    <string name="topic10203" msgid="6593194921457271151">"Osiguranje doma"</string>
467    <string name="topic10204" msgid="4634976092969827804">"Životno osiguranje"</string>
468    <string name="topic10205" msgid="262581473890356377">"Putno osiguranje"</string>
469    <string name="topic10206" msgid="5534905376642807172">"Investicije"</string>
470    <string name="topic10207" msgid="2202788132330201137">"Trgovina robama i futures ugovorima"</string>
471    <string name="topic10208" msgid="1250532081213960304">"Valute i devize"</string>
472    <string name="topic10209" msgid="7384658616986998949">"Hedž fondovi"</string>
473    <string name="topic10210" msgid="5646412565978393234">"Uzajamni fondovi"</string>
474    <string name="topic10211" msgid="2001835133812379482">"Dionice i obveznice"</string>
475    <string name="topic10212" msgid="2364530251853656532">"Hrana i piće"</string>
476    <string name="topic10213" msgid="805716705436663130">"Kuhanje i recepti"</string>
477    <string name="topic10214" msgid="726298155737413779">"Roštilj i grilovanje"</string>
478    <string name="topic10215" msgid="1502589059550612499">"Nacionalne kuhinje"</string>
479    <string name="topic10216" msgid="7699499757302291329">"Vegetarijanska kuhinja"</string>
480    <string name="topic10217" msgid="2160292055279553771">"Veganska kuhinja"</string>
481    <string name="topic10218" msgid="4090671581843003332">"Zdrava ishrana"</string>
482    <string name="topic10219" msgid="7663946426520362378">"Maloprodaja hrane i namirnica"</string>
483    <string name="topic10220" msgid="4812477283307222367">"Igre"</string>
484    <string name="topic10221" msgid="2320959705105050635">"Arkadne i igre na automatima"</string>
485    <string name="topic10222" msgid="1659423113675232767">"Bilijar"</string>
486    <string name="topic10223" msgid="3526662148224862522">"Društvene igre"</string>
487    <string name="topic10224" msgid="8806949357679505576">"Šah i apstraktne strateške igre"</string>
488    <string name="topic10225" msgid="564207834821286301">"Kartaške igre"</string>
489    <string name="topic10226" msgid="6918788605930334066">"Kolekcionarske kartaške igre"</string>
490    <string name="topic10227" msgid="7011042093822468388">"Računarske i video igre"</string>
491    <string name="topic10228" msgid="6883716111007300369">"Akcione i platformske igre"</string>
492    <string name="topic10229" msgid="1448569034984381121">"Avanturističke igre"</string>
493    <string name="topic10230" msgid="3350872631578952799">"Ležerne igre"</string>
494    <string name="topic10231" msgid="405082026972839048">"Takmičarsko igranje video igara"</string>
495    <string name="topic10232" msgid="1839026948327779776">"Igre vožnje i trke"</string>
496    <string name="topic10233" msgid="1188186151495453281">"Borilačke igre"</string>
497    <string name="topic10234" msgid="693433817142162565">"Reference i recenzije o igrama"</string>
498    <string name="topic10235" msgid="8703923040923920090">"Kodovi za varanje i savjeti za video igre"</string>
499    <string name="topic10236" msgid="320145832033080647">"Masovne igre za više igrača"</string>
500    <string name="topic10237" msgid="5441671482070243974">"Muzičke i plesne igre"</string>
501    <string name="topic10238" msgid="124952008622371505">"Sandbox igre"</string>
502    <string name="topic10239" msgid="8116373838332949879">"Pucačke igre"</string>
503    <string name="topic10240" msgid="429738690314619395">"Simulacije"</string>
504    <string name="topic10241" msgid="6759586807395308444">"Biznis i tajkunske igre"</string>
505    <string name="topic10242" msgid="6446465880310926504">"Igre izgradnje gradova"</string>
506    <string name="topic10243" msgid="1900180483768183189">"Igre simulacije života"</string>
507    <string name="topic10244" msgid="7177785844550764762">"Simulatori vozila"</string>
508    <string name="topic10245" msgid="3479291573578622081">"Sportske igre"</string>
509    <string name="topic10246" msgid="1362878793775338590">"Igre sportskog menadžmenta"</string>
510    <string name="topic10247" msgid="7167743512938031275">"Igre strategije"</string>
511    <string name="topic10248" msgid="279151815457227293">"Modifikacije i dodaci za video igre"</string>
512    <string name="topic10249" msgid="631580828608894782">"Edukativne igre"</string>
513    <string name="topic10250" msgid="8788829601095126859">"Porodične igre i aktivnosti"</string>
514    <string name="topic10251" msgid="4289374662760140512">"Crtanje i bojenje"</string>
515    <string name="topic10252" msgid="3704663832286223948">"Igre odijevanja i mode"</string>
516    <string name="topic10253" msgid="385499297969826942">"Zagonetke i mozgalice"</string>
517    <string name="topic10254" msgid="3407688580587226586">"Igre uloga"</string>
518    <string name="topic10255" msgid="5123382868307815261">"Stoni tenis"</string>
519    <string name="topic10256" msgid="3732657908002298514">"Igre s pločicama"</string>
520    <string name="topic10257" msgid="1563737702727245186">"Igre riječima"</string>
521    <string name="topic10258" msgid="3098024313656910144">"Hobiji i slobodno vrijeme"</string>
522    <string name="topic10259" msgid="4943419230459875946">"Godišnjice"</string>
523    <string name="topic10260" msgid="8082531986100775125">"Rođendani i imendani"</string>
524    <string name="topic10261" msgid="5848226607755547256">"Ronjenje i podvodne aktivnosti"</string>
525    <string name="topic10262" msgid="7200864040450019529">"Umjetnost vlakana i tekstila"</string>
526    <string name="topic10263" msgid="361345691023794788">"Na otvorenom"</string>
527    <string name="topic10264" msgid="1786205972094583167">"Pecanje"</string>
528    <string name="topic10265" msgid="2823178926106728570">"Lov i streljaštvo"</string>
529    <string name="topic10266" msgid="8850275614185862002">"Paintball"</string>
530    <string name="topic10267" msgid="3722262029580639019">"Daljinsko upravljanje i modeliranje"</string>
531    <string name="topic10268" msgid="3854589101176380228">"Vjenčanja"</string>
532    <string name="topic10269" msgid="6274589872519767859">"Dom i vrt"</string>
533    <string name="topic10270" msgid="6333380157855869252">"Vrtlarstvo"</string>
534    <string name="topic10271" msgid="7654177637864012480">"Uređenje doma i enterijera"</string>
535    <string name="topic10272" msgid="3679206633003573176">"Kućanski aparati"</string>
536    <string name="topic10273" msgid="7964372799408781017">"Renoviranje kuće"</string>
537    <string name="topic10274" msgid="7438404923297950713">"Sigurnost i bezbjednost doma"</string>
538    <string name="topic10275" msgid="682064062059687444">"Potrepštine za domaćinstvo"</string>
539    <string name="topic10276" msgid="6967461678618700017">"Pejzažno uređenje"</string>
540    <string name="topic10277" msgid="5888643119731566320">"Internet i telekomunikacije"</string>
541    <string name="topic10278" msgid="1736187026108921963">"E-pošta i razmjena poruka"</string>
542    <string name="topic10279" msgid="9034205050642228743">"E-pošta"</string>
543    <string name="topic10280" msgid="3168053876492638177">"Razmjena tekstualnih i instant poruka"</string>
544    <string name="topic10281" msgid="582764575763317221">"Glasovni i video chat"</string>
545    <string name="topic10282" msgid="7165187778548433480">"ISP-i"</string>
546    <string name="topic10283" msgid="4990902662337451282">"Pružaoci telefonskih usluga"</string>
547    <string name="topic10284" msgid="8298837964949288587">"Melodije zvona i teme za mobilne telefone"</string>
548    <string name="topic10285" msgid="5409600379647005862">"Pretraživači"</string>
549    <string name="topic10286" msgid="5120434472606081895">"Pametni telefoni"</string>
550    <string name="topic10287" msgid="3350459436622898201">"Telekonferencije"</string>
551    <string name="topic10288" msgid="4197272921112835157">"Web aplikacije i online alati"</string>
552    <string name="topic10289" msgid="5361961713593805925">"Web usluge"</string>
553    <string name="topic10290" msgid="1030690821237195132">"Pohrana u oblaku"</string>
554    <string name="topic10291" msgid="4049265350889304495">"Web dizajn i programiranje"</string>
555    <string name="topic10292" msgid="3386329227033265361">"Web hostiranje"</string>
556    <string name="topic10293" msgid="5737650187548034975">"Poslovi i obrazovanje"</string>
557    <string name="topic10294" msgid="4134169605040294646">"Obrazovanje"</string>
558    <string name="topic10295" msgid="331240908257602211">"Akademske konferencije i publikacije"</string>
559    <string name="topic10296" msgid="8588303480683748067">"Fakulteti i univerziteti"</string>
560    <string name="topic10297" msgid="6374270931732387420">"Učenje na daljinu"</string>
561    <string name="topic10298" msgid="1588575102152049123">"Obrazovanje u ranom djetinjstvu"</string>
562    <string name="topic10299" msgid="2437152839161363820">"Predškolsko obrazovanje"</string>
563    <string name="topic10300" msgid="1716635660730089544">"Školovanje kod kuće"</string>
564    <string name="topic10301" msgid="7986927377838820550">"Standardizirani i prijemni testovi"</string>
565    <string name="topic10302" msgid="5998774512114172286">"Resursi za nastavu i učionicu"</string>
566    <string name="topic10303" msgid="4585533807035591476">"Stručno obrazovanje i nastavak obrazovanja"</string>
567    <string name="topic10304" msgid="7882895278855442691">"Poslovi"</string>
568    <string name="topic10305" msgid="5595618454946980801">"Resursi i planiranje karijere"</string>
569    <string name="topic10306" msgid="2721676636117931598">"Liste poslova"</string>
570    <string name="topic10307" msgid="1718396745825058084">"Zakon i vlada"</string>
571    <string name="topic10308" msgid="5324738087341048710">"Zločin i pravda"</string>
572    <string name="topic10309" msgid="6295029954614836413">"Pravo"</string>
573    <string name="topic10310" msgid="8422735354338745855">"Pravne usluge"</string>
574    <string name="topic10311" msgid="1230675855406761762">"Vijesti"</string>
575    <string name="topic10312" msgid="6827799049548932141">"Vijesti iz privrede"</string>
576    <string name="topic10313" msgid="2329065661493302739">"Lokalne vijesti"</string>
577    <string name="topic10314" msgid="8901835561696055036">"Spajanja i akvizicije"</string>
578    <string name="topic10315" msgid="5854338074460033131">"Novine"</string>
579    <string name="topic10316" msgid="5102748655058857401">"Politika"</string>
580    <string name="topic10317" msgid="888696185673599406">"Vijesti iz sporta"</string>
581    <string name="topic10318" msgid="8287583657423629224">"Vrijeme"</string>
582    <string name="topic10319" msgid="8709805241522664825">"Vijesti iz svijeta"</string>
583    <string name="topic10320" msgid="2512907250610386132">"Online zajednice"</string>
584    <string name="topic10321" msgid="7457693963027299711">"Crteži i animirani GIF-ovi"</string>
585    <string name="topic10322" msgid="3527120229469957977">"Upoznavanja i lični kontakti"</string>
586    <string name="topic10323" msgid="6172125921314846923">"Agregacija sažetka sadržaja i označavanje na društvenim mrežama"</string>
587    <string name="topic10324" msgid="6723820054750378285">"Dijeljenje i hosting fajlova"</string>
588    <string name="topic10325" msgid="916412844647169263">"Pružaoci usluga foruma i chata"</string>
589    <string name="topic10326" msgid="9167525727089128814">"Mikroblogovi"</string>
590    <string name="topic10327" msgid="3594488251348215868">"Dijeljenje fotografija i videozapisa"</string>
591    <string name="topic10328" msgid="5431605505487660527">"Dijeljenje fotografija i slika"</string>
592    <string name="topic10329" msgid="2949598007790820705">"Dijeljenje videozapisa"</string>
593    <string name="topic10330" msgid="4210169032750748349">"Maske"</string>
594    <string name="topic10331" msgid="9148081156366912077">"Aplikacije i programski dodaci društvenih mreža"</string>
595    <string name="topic10332" msgid="1812925257476776861">"Društvene mreže"</string>
596    <string name="topic10333" msgid="5793613565022694596">"Ljudi i društvo"</string>
597    <string name="topic10334" msgid="2146426680680125392">"Porodica i odnosi"</string>
598    <string name="topic10335" msgid="8268284709343326034">"Preci i rodoslovlje"</string>
599    <string name="topic10336" msgid="360328903013424569">"Brak"</string>
600    <string name="topic10337" msgid="6450553850860149046">"Roditeljstvo"</string>
601    <string name="topic10338" msgid="3722340462966505867">"Usvajanje"</string>
602    <string name="topic10339" msgid="8126807339140404862">"Bebe i mala djeca"</string>
603    <string name="topic10340" msgid="259457452971577855">"Sigurnost djece na internetu"</string>
604    <string name="topic10341" msgid="9138253009638520984">"Ljubavni"</string>
605    <string name="topic10342" msgid="3272595442607863965">"Naučna fantastika i fantazija"</string>
606    <string name="topic10343" msgid="7170264926050881882">"Kućni ljubimci i druge životinje"</string>
607    <string name="topic10344" msgid="6956876217624431965">"Hrana za kućne ljubimce i pribor za njegu kućnih ljubimaca"</string>
608    <string name="topic10345" msgid="8114717708270133007">"Kućni ljubimci"</string>
609    <string name="topic10346" msgid="3632598362312784148">"Ptice"</string>
610    <string name="topic10347" msgid="1650823938622414225">"Mačke"</string>
611    <string name="topic10348" msgid="570783769757187957">"Psi"</string>
612    <string name="topic10349" msgid="6069145390145874420">"Ribe i akvarijumi"</string>
613    <string name="topic10350" msgid="7438757598978766290">"Gmizavci i vodozemci"</string>
614    <string name="topic10351" msgid="2065353497413573236">"Veterinari"</string>
615    <string name="topic10352" msgid="2787610393079898221">"Nekretnine"</string>
616    <string name="topic10353" msgid="230887584509968233">"Parcele i zemljište"</string>
617    <string name="topic10354" msgid="2552020152740480445">"Nekretnine za vremenski ograničenu upotrebu i odmor"</string>
618    <string name="topic10355" msgid="3803439663410756731">"Referenca"</string>
619    <string name="topic10356" msgid="1282534977124646845">"Poslovni i lični oglasi"</string>
620    <string name="topic10357" msgid="1506615046588912749">"Opća referenca"</string>
621    <string name="topic10358" msgid="4670198218200218886">"Kalkulatori i referentni alati"</string>
622    <string name="topic10359" msgid="4422164571631604534">"Rječnici i enciklopedije"</string>
623    <string name="topic10360" msgid="4777419229443131291">"Obrazovni izvori"</string>
624    <string name="topic10361" msgid="2911719878674200735">"Instrukcije"</string>
625    <string name="topic10362" msgid="8045493635242789203">"Vrijeme i kalendari"</string>
626    <string name="topic10363" msgid="3433488479827868110">"Jezički resursi"</string>
627    <string name="topic10364" msgid="7272051128606899896">"Učenje stranog jezika"</string>
628    <string name="topic10365" msgid="1638685557205583094">"Alati i resursi za prevođenje"</string>
629    <string name="topic10366" msgid="5972643213789684860">"Mape"</string>
630    <string name="topic10367" msgid="4693720215957988260">"Nauka"</string>
631    <string name="topic10368" msgid="7342229547845270303">"Proširena i virtuelna realnost"</string>
632    <string name="topic10369" msgid="7623948477078242419">"Biološke nauke"</string>
633    <string name="topic10370" msgid="1849957115993781053">"Genetika"</string>
634    <string name="topic10371" msgid="5801324530787262649">"Hemija"</string>
635    <string name="topic10372" msgid="7043359432633182804">"Ekologija i životna sredina"</string>
636    <string name="topic10373" msgid="1506052968197311461">"Geologija"</string>
637    <string name="topic10374" msgid="5081919530597944716">"Mašinsko učenje i umjetna inteligencija"</string>
638    <string name="topic10375" msgid="7880740430968664319">"Matematika"</string>
639    <string name="topic10376" msgid="8685831276841267222">"Fizika"</string>
640    <string name="topic10377" msgid="8162056465305020784">"Robotika"</string>
641    <string name="topic10378" msgid="6048245367747141920">"Kupovina"</string>
642    <string name="topic10379" msgid="3561154473861357708">"Antikviteti i kolekcionarstvo"</string>
643    <string name="topic10380" msgid="3001377458860648561">"Odjeća"</string>
644    <string name="topic10381" msgid="1050316146323573972">"Odjeća za djecu"</string>
645    <string name="topic10382" msgid="1131102032733237256">"Kostimi"</string>
646    <string name="topic10383" msgid="2953255538603038999">"Muška odjeća"</string>
647    <string name="topic10384" msgid="5208244211687593882">"Ženska odjeća"</string>
648    <string name="topic10385" msgid="3335546606796359244">"Mali oglasi"</string>
649    <string name="topic10386" msgid="6517746237788385147">"Potrošački izvori"</string>
650    <string name="topic10387" msgid="8607123472737800846">"Kuponi i popusti"</string>
651    <string name="topic10388" msgid="1641030315133068943">"Kartice i programi lojalnosti"</string>
652    <string name="topic10389" msgid="8196319126164726646">"Tehnička podrška i popravak"</string>
653    <string name="topic10390" msgid="1361120031667629697">"Cvijeće"</string>
654    <string name="topic10391" msgid="9119667040520612849">"Čestitke"</string>
655    <string name="topic10392" msgid="6877484311325584713">"Potrepštine za zabave i praznike"</string>
656    <string name="topic10393" msgid="7537523054091079737">"Portali za kupovinu"</string>
657    <string name="topic10394" msgid="5321887056912883029">"Sportovi"</string>
658    <string name="topic10395" msgid="8799420706106672054">"Američki fudbal"</string>
659    <string name="topic10396" msgid="2048632371307841946">"Australijski fudbal"</string>
660    <string name="topic10397" msgid="653991203228840785">"Auto trke"</string>
661    <string name="topic10398" msgid="5412613151176189985">"Bejzbol"</string>
662    <string name="topic10399" msgid="2009283546036614639">"Košarka"</string>
663    <string name="topic10400" msgid="5034305624605462351">"Kuglanje"</string>
664    <string name="topic10401" msgid="26807857115228330">"Boks"</string>
665    <string name="topic10402" msgid="6218088033939518718">"Sportsko navijanje"</string>
666    <string name="topic10403" msgid="3030076002966858939">"Fakultetski sportovi"</string>
667    <string name="topic10404" msgid="4018137098149287073">"Kriket"</string>
668    <string name="topic10405" msgid="9036991434485987285">"Biciklizam"</string>
669    <string name="topic10406" msgid="7185471418082005024">"Jahanje"</string>
670    <string name="topic10407" msgid="316266982792700993">"Ekstremni sportovi"</string>
671    <string name="topic10408" msgid="2571246233605408148">"Penjanje i planinarenje"</string>
672    <string name="topic10409" msgid="1182462921341224299">"Fantasy sportovi"</string>
673    <string name="topic10410" msgid="7501849152641094734">"Golf"</string>
674    <string name="topic10411" msgid="6678464213609789748">"Gimnastika"</string>
675    <string name="topic10412" msgid="335770351079973128">"Hokej"</string>
676    <string name="topic10413" msgid="416366556259783701">"Klizanje na ledu"</string>
677    <string name="topic10414" msgid="6909439381556710013">"Borilačke vještine"</string>
678    <string name="topic10415" msgid="4535534983750709163">"Motociklističke trke"</string>
679    <string name="topic10416" msgid="1687911875093638923">"Olimpijske igre"</string>
680    <string name="topic10417" msgid="2735521554483279111">"Ragbi"</string>
681    <string name="topic10418" msgid="8763139538107186007">"Trčanje i hodanje"</string>
682    <string name="topic10419" msgid="979581105119036716">"Skijanje i snowboarding"</string>
683    <string name="topic10420" msgid="5256622299392338856">"Fudbal"</string>
684    <string name="topic10421" msgid="2654561933626679644">"Surfanje"</string>
685    <string name="topic10422" msgid="978920114358054206">"Plivanje"</string>
686    <string name="topic10423" msgid="4476847046369253369">"Tenis"</string>
687    <string name="topic10424" msgid="6170255954653344524">"Atletika"</string>
688    <string name="topic10425" msgid="3357509018485364691">"Odbojka"</string>
689    <string name="topic10426" msgid="3761026182327229458">"Hrvanje"</string>
690    <string name="topic10427" msgid="3748043578314103947">"Putovanja i prijevoz"</string>
691    <string name="topic10428" msgid="7483002505617756861">"Avanturistička putovanja"</string>
692    <string name="topic10429" msgid="8091163959414149724">"Putovanja avionom"</string>
693    <string name="topic10430" msgid="1917556952821193760">"Poslovna putovanja"</string>
694    <string name="topic10431" msgid="7980462767288577734">"Iznajmljivanje automobila"</string>
695    <string name="topic10432" msgid="4266685292456713522">"Krstarenja i čarteri"</string>
696    <string name="topic10433" msgid="5001290528529256942">"Porodična putovanja"</string>
697    <string name="topic10434" msgid="6310190021663379686">"Medeni mjesec i romantični izleti"</string>
698    <string name="topic10435" msgid="8897799078890998992">"Hoteli i smještaj"</string>
699    <string name="topic10436" msgid="6778700611322666596">"Duga putovanja autobusom i željeznicom"</string>
700    <string name="topic10437" msgid="4764816005841382091">"Niskobudžetna i last minute putovanja"</string>
701    <string name="topic10438" msgid="1305380730693546021">"Prtljaga i putna oprema"</string>
702    <string name="topic10439" msgid="7731122187851230543">"Turističke destinacije"</string>
703    <string name="topic10440" msgid="8071652555461175118">"Plaže i ostrva"</string>
704    <string name="topic10441" msgid="7182533767302670894">"Regionalni parkovi i vrtovi"</string>
705    <string name="topic10442" msgid="6462141176894347324">"Tematski parkovi"</string>
706    <string name="topic10443" msgid="7234914754801803285">"Zoološki vrtovi"</string>
707    <string name="topic10444" msgid="4322315510441782805">"Planeri saobraćaja i ruta"</string>
708    <string name="topic10445" msgid="1182221450749409373">"Turističke agencije i usluge"</string>
709    <string name="topic10446" msgid="3104259094878772333">"Turistički vodiči i putopisi"</string>
710</resources>
711