1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<!--  IMPORTANT! If adding new strings, then run generate_adservices_public_xml.py  -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
21    <string name="permlab_accessAdServicesTopics" msgid="2910134708310472202">"Pristup AdServices Topics API-ju"</string>
22    <string name="permdesc_accessAdServicesTopics" msgid="677405540408619629">"Omogućuje aplikaciji pristupanje AdServices Topics API-ju."</string>
23    <string name="permlab_accessAdServicesAttribution" msgid="5214710861314870958">"Pristup AdServices Attribution API-jima"</string>
24    <string name="permdesc_accessAdServicesAttribution" msgid="4553614196392171">"Omogućuje aplikaciji pristupanje AdServices Attribution API-jima."</string>
25    <string name="permlab_accessAdServicesCustomAudience" msgid="4365562651019065480">"Pristup AdServices Custom Audience API-ju"</string>
26    <string name="permdesc_accessAdServicesCustomAudience" msgid="6713089438953075862">"Omogućuje aplikaciji pristupanje AdServices Custom Audience API-ju."</string>
27    <string name="permlab_accessAdServicesAdId" msgid="1615451959935917231">"Pristup AdId API-ju"</string>
28    <string name="permdesc_accessAdServicesAdId" msgid="6145143976659732220">"Omogućuje aplikaciji pristup AdId API-ju."</string>
29    <string name="permlab_accessAdServicesConsent" msgid="4218463631288201212">"Pristup AdServices Consent API-ju"</string>
30    <string name="permdesc_accessAdServicesConsent" msgid="7750277247326139879">"Omogućuje aplikaciji pristupanje AdServices Consent API-ju."</string>
31    <string name="permlab_adServicesAccessAdId" msgid="8185488502054653570">"Pristup Ad ID API-ju"</string>
32    <string name="permdesc_adServicesAccessAdId" msgid="3263859073222697355">"Omogućuje aplikaciji pristupanje Ad ID API-ju."</string>
33    <string name="permlab_adServicesAccessAdServicesCobaltUpload" msgid="760080027378720165">"Pristup AdServices Cobalt Upload API-ju"</string>
34    <string name="permdesc_adServicesAccessAdServicesCobaltUpload" msgid="8157387772737666525">"Aplikaciji omogućuje pristup AdServices Cobalt Upload API-ju."</string>
35    <string name="permlab_adServicesAccessAppSetId" msgid="2156563601489696838">"Pristup App Set ID API-ju"</string>
36    <string name="permdesc_adServicesAccessAppSetId" msgid="7941260931851597525">"Omogućuje aplikaciji pristupanje App Set ID API-ju."</string>
37    <string name="permlab_adServicesAccessConsentService" msgid="6435435615365433957">"Pristup Consent Service API-ju"</string>
38    <string name="permdesc_adServicesAccessConsentService" msgid="4730521463856902020">"Omogućuje aplikaciji pristupanje Consent Service API-ju."</string>
39    <string name="permlab_modifyAdServicesState" msgid="6800932419950823272">"Pristup Enablement state modification API-ju AdServicea"</string>
40    <string name="permdesc_modifyAdServicesState" msgid="8592251425800551473">"Dopušta aplikaciji da pristupi Enablement state modification API -ju AdServicea."</string>
41    <string name="permlab_accessAdServicesState" msgid="4684852254587849110">"Pristup Enablement state API-ju AdServicea"</string>
42    <string name="permdesc_accessAdServicesState" msgid="4712113759240300316">"Dopušta aplikaciji da pristupi Enablement state API-ju AdServicea."</string>
43    <string name="permlab_accessAdServicesManager" msgid="7261917723342459824">"Pristup API-jima AdServicesManagera"</string>
44    <string name="permdesc_accessAdServicesManager" msgid="259777314231794821">"Dopušta aplikaciji da pristupi API-jima AdServicesManagera."</string>
45    <string name="permlab_updateAdservicesAdId" msgid="4050027862847854236">"Pristup ažuriranom AdId API-ju AdServicea."</string>
46    <string name="permdesc_updateAdservicesAdId" msgid="2305983556095516823">"Omogućuje pristup ažuriranom AdId API-ju AdServicea za aplikaciju."</string>
47    <string name="app_label" msgid="2639006978056689153">"Zaštita privatnosti u online oglašavanju"</string>
48    <string name="notificationUI_notification_title_eu" msgid="678711480460802844">"Pridružite se beta verziji Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju"</string>
49    <string name="notificationUI_notification_content_eu" msgid="6558497277233836013">"Android istražuje privatnije načine na koje vam aplikacije mogu prikazati oglase"</string>
50    <string name="notificationUI_notification_cta_eu" msgid="2548139830894655548">"Saznajte više"</string>
51    <string name="notificationUI_header_title_eu" msgid="9044572957854364091">"Beta verzija Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju"</string>
52    <string name="notificationUI_container1_title_eu" msgid="1373016756109206670">"Što je novo"</string>
53    <string name="notificationUI_container1_body_text_eu" msgid="6852401002023449018">"Nove značajke privatnosti u Privacy Sandboxu omogućuju aplikacijama da prikazuju relevantne oglase, no ograničavaju ono što aplikacije mogu saznati o vašim aktivnostima na web-lokacijama i u aplikacijama drugih razvojnih programera."</string>
54    <string name="notificationUI_container1_control_text_eu" msgid="3328459492928352390">"Kako to funkcionira"</string>
55    <string name="notificationUI_container2_title_eu" msgid="3473572343314878715">"Način sudjelovanja"</string>
56    <string name="notificationUI_container2_body_text_eu" msgid="5566431917133361267">"Uključivanje beta verzije aplikacijama omogućuje ispitivanje novih, privatnijih načina za prikazivanje oglasa. Beta verziju uvijek možete isključiti u postavkama privatnosti."</string>
57    <string name="notificationUI_left_control_button_text_eu" msgid="6497599738735989119">"Ne, hvala"</string>
58    <string name="notificationUI_right_control_button_text_eu" msgid="515640904971092242">"Uključi"</string>
59    <string name="notificationUI_more_button_text" msgid="5675315920171576420">"Više"</string>
60    <string name="notificationUI_confirmation_accept_title" msgid="404510501246686605">"Hvala na sudjelovanju."</string>
61    <string name="notificationUI_confirmation_accept_subtitle" msgid="7583794584528601080">"Uključeni ste u beta verziju Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju. Uključen je Privacy Sandbox za vaš uređaj.\n\nMožete saznati više ili u postavkama privatnosti isključiti beta verziju."</string>
62    <string name="notificationUI_confirmation_decline_title" msgid="2937414869667970488">"Odlučili ste da nećete sudjelovati"</string>
63    <string name="notificationUI_confirmation_decline_subtitle" msgid="3295085635387592533">"Zahvaljujemo na odgovoru. Uključen je Privacy Sandbox za vaš uređaj.\n\nAko se predomislite ili želite saznati više, otvorite postavke privatnosti."</string>
64    <string name="notificationUI_confirmation_left_control_button_text" msgid="3258790274841570794">"Postavke privatnosti"</string>
65    <string name="notificationUI_container2_title" msgid="3719027076775659791">"Dio ste beta verzije"</string>
66    <string name="notificationUI_container2_body_text" msgid="939678704046987170">"Privacy Sandbox uključen je za vaš uređaj i aplikacije mogu ispitati nove, privatnije načine za prikazivanje oglasa. Beta verziju uvijek možete isključiti u postavkama privatnosti."</string>
67    <string name="notificationUI_right_control_button_text" msgid="3316102543563013793">"Shvaćam"</string>
68    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text1" msgid="510882738544330831">"Androidov Privacy Sandbox pruža nove značajke koje aplikacije mogu upotrijebiti za prikazivanje oglasa koji bi vas mogli zanimati. Ta tehnologija ne upotrebljava identifikatore uređaja.\n\nAndroid i vaše aplikacije mogu procijeniti vrste oglasa koje bi vas mogle zanimati i privremeno spremiti interese na vaš uređaj. To aplikacijama omogućuje prikazivanje oglasa koji bi vas mogli zanimati, bez praćenja aktivnosti na web-lokacijama i u aplikacijama drugih razvojnih programera."</string>
69    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text2" msgid="4718413599985793343">"Personalizacija oglasa s Privacy Sandboxom"</string>
70    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text3" msgid="1721682192376354439">"•  Interesi koje procjenjuje Android"</string>
71    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text4" msgid="2441076226555310232">"Android povremeno procjenjuje vaše glavne interese na temelju aplikacija koje upotrebljavate, primjerice \"Sport\" ili \"Putovanja\".\n\nAplikacija od Androida naknadno može zatražiti da te interese upotrebljava za prikaz relevantnijih oglasa.\n\nPopis trenutačnih interesa možete pregledati u postavkama privatnosti i blokirati one koji vam se ne sviđaju."</string>
72    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text5" msgid="8257214835811317663">"•  Interesi koje procjenjuju aplikacije"</string>
73    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text6" msgid="5002571400213036779">"Aplikacije mogu procijeniti vaše interese i privremeno ih spremiti na Androidu. Primjerice, aplikacija koju upotrebljavate za kupnju tenisica za trčanje može procijeniti vaš interes kao \"trčanje maratona\".\n\nNeka vam druga aplikacija, na temelju tog interesa, naknadno može prikazati oglas povezan s maratonom.\n\nU postavkama privatnosti možete upravljati popisom aplikacija koje su spremile interese."</string>
74    <string name="notificationUI_notification_ga_title" msgid="2396067549986723667">"Nove značajke za zaštitu privatnosti u online oglašavanju"</string>
75    <string name="notificationUI_notification_ga_content" msgid="6996769289378595646">"Teme oglasa i nove kontrole pružaju vam više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju"</string>
76    <string name="notificationUI_header_ga_title" msgid="71431748916938411">"Nove dostupne značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
77    <string name="notificationUI_container2_ga_introduction" msgid="7475765551849576649">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na temelju aplikacija koje ste upotrebljavali u posljednje vrijeme. Također, aplikacije koje upotrebljavate mogu izvući određene zaključke o tome što vam se sviđa. Druge aplikacije poslije mogu zatražiti te informacije da bi vam prikazivale personalizirane oglase. Možete odabrati teme i aplikacije koje će se koristiti za prikazivanje oglasa."</string>
78    <string name="notificationUI_container3_ga_introduction" msgid="23684889230122342">"Radi mjerenja izvedbe oglasa između aplikacija se dijele ograničene vrste podataka."</string>
79    <string name="notificationUI_ga_container1_control_text" msgid="2890804613753992753">"Više o oglasima na Androidu"</string>
80    <string name="notificationUI_how_it_works_row_subtitle1" msgid="912825880702200971">"Više korisnih oglasa"</string>
81    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body1" msgid="4789361794868401841">"Aplikacije mogu zatražiti informacije od Androida radi personalizacije oglasa koji vam se prikazuju."</string>
82    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body2" msgid="4594125006313993563">"• Android bilježi teme koje vas zanimaju na temelju aplikacija koje ste upotrebljavali u posljednje vrijeme."</string>
83    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body3" msgid="8182925720751237903">"• Aplikacije koje upotrebljavate također mogu utvrditi što vam se sviđa na temelju načina na koji ih upotrebljavate. Na primjer, ako upotrebljavate aplikaciju u kojoj se prodaju tenisice za trčanje na duge staze, aplikacija bi mogla zaključiti da vas zanima trčanje maratona."</string>
84    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body4" msgid="9141477801225724765">"Aplikacija koju upotrebljavate poslije može zatražiti ove informacije – teme oglasa ili oglase koje su predložile aplikacije koje ste upotrebljavali."</string>
85    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body5" msgid="1799812644646899106">"Android redovito automatski briše teme i podatke koje predlažu aplikacije. Možete i blokirati određene teme i aplikacije za koje ne želite da vam daju prijedloge."</string>
86    <string name="notificationUI_how_it_works_subtitle2" msgid="6707667723072771353">"Mjerenje izvedbe oglasa"</string>
87    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body6" msgid="817760760703484877">"Aplikacije koje koristite mogu od sustava Android zatražiti informacije kako bi lakše izmjerile izvedbu svojih oglasa. Android omogućuje aplikacijama prikupljanje ograničenih vrsta podataka, kao što je doba dana kad vam je oglas prikazan."</string>
88    <string name="notificationUI_notification_ga_title_eu" msgid="5688738863050944233">"Isprobajte nove značajke za zaštitu privatnosti u online oglašavanju"</string>
89    <string name="notificationUI_notification_ga_content_eu" msgid="3776849266110971223">"Teme oglasa pružaju vam više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju"</string>
90    <string name="notificationUI_notification_ga_cta_eu" msgid="7798144953046480237">"Pregledajte pojedinosti"</string>
91    <string name="notificationUI_header_ga_title_eu" msgid="2778645201747886593">"Isprobajte nove značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
92    <string name="notificationUI_container1_body_ga_text_eu" msgid="2274233132710263644">"Android uvodi nove značajke za zaštitu privatnosti koje vam pružaju više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju."</string>
93    <string name="notificationUI_container2_body_ga_text_eu" msgid="6793120709749753769">"Teme oglasa pomažu aplikacijama da vam prikažu relevantne oglase, istovremeno štiteći vaš identitet i informacije o upotrebi aplikacije. Android može zabilježiti vama zanimljive teme na temelju aplikacija koje ste nedavno koristili. Aplikacija koju upotrebljavate poslije može zatražiti od Androida relevantne teme kako bi personalizirala oglase koji vam se prikazuju."</string>
94    <string name="notificationUI_container3_body_ga_text_eu" msgid="3035644153205825950">"U postavkama uređaja možete vidjeti teme oglasa i blokirati one koje ne želite dijeliti s aplikacijama. Android također redovito automatski briše teme oglasa."</string>
95    <string name="notificationUI_change_any_time_in_privacy_settings_eu" msgid="6183291019161806921">"Uvijek se možete predomisliti i promijeniti postavke privatnosti."</string>
96    <string name="notificationUI_container1_control_ga_text_eu" msgid="4140760203991466914">"Više o temama oglasa"</string>
97    <string name="notificationUI_learn_more_from_privacy_policy" msgid="7612848815936356982">"Saznajte više o tome kako Android štiti vaše podatke u našim "<a href="https://policies.google.com/privacy">"pravilima o privatnosti"</a>"."</string>
98    <string name="notificationUI_right_control_button_ga_text_eu" msgid="460463361383121815">"Isprobajte"</string>
99    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text3" msgid="3111631825321762696">"•  Koji se podaci upotrebljavaju"</string>
100    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text4" msgid="1145343361575986367">"Teme oglasa koji vam se prikazuju temelje se na aplikacijama koje ste u posljednje vrijeme upotrebljavali na ovom uređaju i na tome koliko ste ih često upotrebljavali."</string>
101    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text5" msgid="2413587107187922145">"•  Kako upotrebljavamo te podatke"</string>
102    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text6" msgid="5778722222337735336">"Android bilježi teme koje vas zanimaju dok upotrebljavate aplikacije. Oznake tema unaprijed su definirane i uključuju primjerice umjetnost i zabavu, kupnju i sport. Aplikacija koju upotrebljavate može poslije od Androida zatražiti informacije o tome koje vas teme zanimaju (no ne i podatke o upotrebi aplikacija ili identitetu) radi personalizacije oglasa koji vam se prikazuju."</string>
103    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text7" msgid="2211184751410500976">"•  Kako možete upravljati svojim podacima"</string>
104    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text8" msgid="3876232146185987969">"Android redovito automatski briše teme. Kad nastavite upotrebljavati aplikacije, određena se tema može ponovo pojaviti na popisu. U postavkama privatnosti uvijek možete blokirati teme koje ne želite da Android dijeli s aplikacijama, odnosno u potpunosti isključiti opciju tema oglasa."</string>
105    <string name="notificationUI_you_can_change_in_privacy_settings" msgid="8442718185375108149">"Promjene možete unijeti u postavkama privatnosti."</string>
106    <string name="notificationUI_fledge_measurement_title" msgid="2302720088407444975">"Ostale odsada dostupne značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
107    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text1" msgid="3722154862224354844">"Android nudi i nove načine ograničavanja onog što aplikacije mogu saznati o vama kad vam prikazuju personalizirane oglase."</string>
108    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text2" msgid="1110822413861197210">"•  Oglasi koje vam predlažu aplikacije pomažu u zaštiti vašeg identiteta i informacija o upotrebi aplikacija, a aplikacijama omogućuju da vam prikazuju relevantne oglase. Na temelju vaše aktivnosti aplikacija koju upotrebljavate može predlagati relevantne oglase koji će vam se prikazivati pri upotrebi drugih aplikacija. U postavkama privatnosti možete pregledati popis aplikacija i blokirati slanje prijedloga."</string>
109    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text3" msgid="7507922087354681596">"• Kad se mjeri izvedba oglasa, ograničene vrste podataka dijele se između aplikacija radi mjerenja uspješnosti oglasa, primjerice doba dana kad vam je oglas prikazan."</string>
110    <string name="notificationUI_fledge_measurement_control_ga_text_eu" msgid="5911907998498938712">"Više o oglasima koje predlažu aplikacije i mjerenju izvedbe oglasa"</string>
111    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text0" msgid="6741840736697440529">"Oglasi koje predlažu aplikacije"</string>
112    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text1" msgid="2371400801684689406">"•  Koji se podaci upotrebljavaju"</string>
113    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text2" msgid="8987693356712090573">"Vaša aktivnost u aplikaciji koju upotrebljavate na ovom uređaju."</string>
114    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text3" msgid="7773565890104741591">"• Kako aplikacije upotrebljavaju te podatke"</string>
115    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text4" msgid="5573774292711029982">"Aplikacije mogu u Androidu pohraniti informacije o tome što vam se sviđa. Na primjer, ako upotrebljavate aplikaciju o treningu za maraton, aplikacija bi mogla zaključiti da ste zainteresirani za tenisice za trčanje. Ako poslije upotrijebite neku drugu aplikaciju, ta vam aplikacija može prikazati oglas za tenisice za trčanje koji je predložila prva aplikacija."</string>
116    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text5" msgid="6202984450003932259">"• Kako možete upravljati svojim podacima"</string>
117    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text6" msgid="1154114779682761598">"Android redovito automatski briše podatke koje predlaže aplikacija. Ako ponovo upotrebljavate neku aplikaciju, ona se može ponovo pojaviti na popisu."</string>
118    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text7" msgid="3723406904978281843">"U postavkama privatnosti aplikacije uvijek možete blokirati prijedloge oglasa  aplikacije, poništiti sve podatke za predlaganje oglasa ili isključiti opciju da vam aplikacije predlažu oglase."</string>
119    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text9" msgid="7251503200962215854">"Aplikacije koje koristite od sustava Android mogu zatražiti informacije koje im pomažu izmjeriti uspješnost njihovih oglasa. Android štiti vašu privatnost ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu međusobno dijeliti."</string>
120    <string name="notificationUI_notification_ga_title_eu_v2" msgid="7177601554853417301">"Nove dostupne značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
121    <string name="notificationUI_notification_ga_content_eu_v2" msgid="7684937197370860118">"Više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju uz zaštitu vašeg identiteta"</string>
122    <string name="notificationUI_fledge_measurement_title_v2" msgid="7386987276666729548">"Nove dostupne značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
123    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text1_v2" msgid="1698122077900406193">"Android uvodi nove načine ograničavanja onog što aplikacije mogu saznati o vama kad vam prikazuju personalizirane oglase."</string>
124    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text2_v2" msgid="6496383399982908427">"• Uz oglase koje predlažu aplikacije, nove značajke privatnosti pomažu zaštititi vaš identitet i informacije o vašoj upotrebi aplikacije istovremeno omogućujući aplikacijama da vam prikazuju relevantne oglase. Na temelju vaše aktivnosti aplikacija koju upotrebljavate može predlagati povezane oglase za druge aplikacije. U postavkama privatnosti možete pregledati popis aplikacija i blokirati slanje prijedloga."</string>
125    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text3_v2" msgid="1573699387054084341">"• Kad se vrši mjerenje oglasa, ograničene vrste podataka dijele se između aplikacija radi razumijevanja izvedbe njihovih oglasa, na primjer doba dana kad vam je oglas prikazan."</string>
126    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text2_v2" msgid="4803581195824705286">"Vaša aktivnost u aplikaciji na ovom uređaju može se upotrebljavati za predlaganje oglasa."</string>
127    <string name="notificationUI_header_ga_title_eu_v2" msgid="6272314446074326973">"Uključivanje druge značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
128    <string name="notificationUI_container1_body_ga_text_eu_v2" msgid="4308612015996567406">"Android nudi i novu značajku privatnosti koja vam pruža više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju."</string>
129    <string name="notificationUI_container2_body_ga_text_eu_v2" msgid="8554180361193747350">"Teme oglasa pomažu aplikacijama da vam prikažu relevantne oglase, istovremeno štiteći vaš identitet i informacije o upotrebi aplikacije. Android može zabilježiti vama zanimljive teme na temelju aplikacija koje ste nedavno koristili. Aplikacija koju poslije upotrebljavate može od Androida zatražiti relevantne teme kako bi vam prikazala relevantnije oglase."</string>
130    <string name="notificationUI_container3_body_ga_text_eu_v2" msgid="7059627328024038072">"U postavkama privatnosti možete vidjeti teme oglasa i blokirati one koje ne želite dijeliti s aplikacijama. Android također redovito automatski briše teme oglasa."</string>
131    <string name="notificationUI_right_control_button_ga_text_eu_v2" msgid="3808348683964837775">"Uključite"</string>
132    <string name="notificationUI_notification_ga_title_v2" msgid="4163996968068066587">"Nove dostupne značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
133    <string name="notificationUI_notification_ga_content_v2" msgid="9010872481787347894">"Sada imate više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju, a vaš je identitet istodobno zaštićen"</string>
134    <string name="notificationUI_header_ga_title_v2" msgid="7278405488204886217">"Nove dostupne značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
135    <string name="notificationUI_container1_ga_introduction_v2" msgid="8607352345994852038">"Android sada nudi nove značajke privatnosti koje vam pružaju više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju."</string>
136    <string name="notificationUI_next_button_text" msgid="6150546034144405663">"Dalje"</string>
137    <string name="settingsUI_main_view_title" msgid="8506265544709344889">"Privacy Sandbox"</string>
138    <string name="settingsUI_main_view_subtitle" msgid="4192045492059726083">"Sudjelujte u testiranju beta verzije Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju"</string>
139    <string name="settingsUI_privacy_sandbox_beta_switch_title" msgid="8281037143852126401">"Privacy Sandbox"</string>
140    <string name="settingsUI_topics_title" msgid="5339945741183473274">"Interesi koje procjenjuje Android"</string>
141    <string name="settingsUI_apps_title" msgid="5995350116551596477">"Aplikacije koje procjenjuju interese"</string>
142    <string name="settingsUI_main_view_info_text8" msgid="3283348237139281934">"Mjerenje izvedbe oglasa"</string>
143    <string name="settingsUI_main_view_info_text9" msgid="8099947772206651223">"Aplikacije mogu upotrijebiti Privacy Sandbox za mjerenje učinkovitosti oglasa. Da bi to učinili, oglašivači mogu na Androidu privremeno spremiti podatke o vašoj interakciji s njihovim oglasima i aplikacijama. Količina podataka koju mogu spremiti ograničena je i redovito će se brisati.\n\nPodatke uvijek možete izbrisati tako da isključite Privacy Sandbox."</string>
144    <string name="settingsUI_topics_view_subtitle" msgid="2555242128148608108">"Android povremeno procjenjuje vaše glavne interese na temelju aplikacija koje upotrebljavate. Aplikacije mogu zatražiti od Androida da iskoristi te interese za prikaz relevantnijih oglasa.\n\nAko blokirate interes, neće se dodati na popis ako ga ne deblokirate. I dalje vam se mogu prikazivati neki povezani oglasi."</string>
145    <string name="settingsUI_block_topic_title" msgid="542801436874037128">"Blokiraj"</string>
146    <string name="settingsUI_unblock_topic_title" msgid="9183891456548567284">"Deblokiraj"</string>
147    <string name="settingsUI_blocked_topics_title" msgid="84411550241312692">"Interesi koje ste blokirali"</string>
148    <string name="settingsUI_reset_topics_title" msgid="4659272636850648155">"Vrati sve interese na zadano"</string>
149    <string name="settingsUI_topics_view_no_topics_text" msgid="8337078176142128219">"Trenutačno nema nijednog interesa za prikaz."</string>
150    <string name="settingsUI_topics_view_no_topics_ga_text" msgid="4232374024129407829">"Trenutačno nema tema za prikaz.\nSaznajte više o "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"temama oglasa"</a></string>
151    <string name="settingsUI_topics_view_info_text1" msgid="1837427989556474858">"Privacy Sandbox"</string>
152    <string name="settingsUI_topics_view_info_text2" msgid="3814232857139974524">"Beta verzija Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju pruža nove značajke kojima se aplikacije mogu služiti kako bi vam prikazivale oglase koji bi vas mogli zanimati. Ta tehnologija ne upotrebljava identifikatore uređaja.\n\nAndroid može procijeniti vrstu oglasa koji bi vas mogli zanimati i privremeno spremiti te interese na vaš uređaj. To aplikacijama omogućuje prikazivanje relevantnih oglasa, bez praćenja aktivnosti na web-lokacijama i u aplikacijama drugih razvojnih programera."</string>
153    <string name="settingsUI_topics_view_no_blocked_topics_text" msgid="2592506251182454751">"Nemate nijedan blokirani interes"</string>
154    <string name="settingsUI_no_blocked_topics_ga_text" msgid="3571887649896533532">"Nema blokiranih tema"</string>
155    <string name="settingsUI_view_blocked_topics_title" msgid="6524865577585338530">"Pregledajte blokirane teme"</string>
156    <string name="settingsUI_topics_are_reset" msgid="7474478586324962685">"Interesi su poništeni"</string>
157    <string name="settingsUI_topics_are_reset_ga" msgid="1862215340606433752">"Teme su poništene"</string>
158    <string name="settingsUI_apps_view_subtitle" msgid="4320154274829130809">"Aplikacije mogu procijeniti vaše interese i privremeno ih spremiti s Androidom. Kasnije vam neka druga aplikacija može prikazati oglas na temelju tih interesa.\n\nAko blokirate aplikaciju, neće više procjenjivati interese. Neće se dodati na popis aplikacija dok je ne deblokirate. Interesi koje je aplikacija već procijenila će se izbrisati, no i dalje vam se mogu prikazivati neki povezani oglasi."</string>
159    <string name="settingsUI_blocked_apps_title" msgid="2912819231721312960">"Aplikacije koje ste blokirali"</string>
160    <string name="settingsUI_view_blocked_apps_title" msgid="7095922654201180593">"Pregledajte blokirane aplikacije"</string>
161    <string name="settingsUI_reset_apps_title" msgid="3102875782600625477">"Poništi interese koje procjenjuju aplikacije"</string>
162    <string name="settingsUI_apps_view_no_apps_text" msgid="5821437091309568626">"Nijedna aplikacija trenutačno ne generira interese za vas"</string>
163    <string name="settingsUI_apps_view_no_apps_ga_text" msgid="827670084273365802">"Trenutačno nema aplikacija za prikaz. \nSaznajte više o "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"oglasima koje predlažu aplikacije"</a></string>
164    <string name="settingsUI_apps_view_info_text1" msgid="8524518056879001890">"Privacy Sandbox"</string>
165    <string name="settingsUI_apps_view_info_text2" msgid="6191835773793395323">"Beta verzija Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju donosi nove značajke koje aplikacije mogu upotrijebiti za prikazivanje oglasa koji bi vas mogli zanimati. Ova tehnologija ne upotrebljava identifikatore uređaja.\n\nAplikacije mogu procijeniti vrstu oglasa koji bi vas mogli zanimati i privremeno spremiti te interese na vaš uređaj. To aplikacijama omogućuje prikazivanje relevantnih oglasa, bez praćenja aktivnosti na web-lokacijama i u aplikacijama drugih razvojnih programera."</string>
166    <string name="settingsUI_apps_view_no_blocked_apps_text" msgid="6386103688779633888">"Nemate nijednu blokiranu aplikaciju"</string>
167    <string name="settingsUI_no_blocked_apps_ga_text" msgid="5715916198159277202">"Nema blokiranih aplikacija"</string>
168    <string name="settingsUI_measurement_switch_title" msgid="2111625410373329760">"Omogući mjerenje oglasa"</string>
169    <string name="settingsUI_measurement_view_intro_text" msgid="2780083472100004780">"Aplikacije i oglašivači mogu od Androida tražiti podatke koji im pomažu mjeriti izvedbu njihovih oglasa.\n\nPodaci za mjerenje izvedbe oglasa redovito se brišu s vašeg uređaja."</string>
170    <string name="settingsUI_measurement_view_reset_title" msgid="518549441454274773">"Poništi podatke mjerenja"</string>
171    <string name="settingsUI_measurement_view_footer_text" msgid="823743750634137761">"Android štiti vašu privatnost ograničavanjem podataka koje aplikacije mogu međusobno dijeliti. Izvješća se šalju s odgodom radi zaštite vašeg identiteta.\n\nVaš preglednik možda ima sličnu postavku. Ako je mjerenje izvedbe oglasa uključeno za Android i vaš preglednik, tvrtka možda može mjeriti izvedbu oglasa između aplikacija koje upotrebljavate i web-lokacija koje posjećujete. Vaša povijest pregledavanja ostaje privatna na vašem uređaju.\n\nU našim "<a href="https://policies.google.com/privacy">"pravilima o privatnosti"</a>" možete saznati više o tome kako Android štiti vaše podatke."</string>
172    <string name="settingsUI_measurement_are_reset" msgid="3109724238284555411">"Podaci o mjerenju oglasa su poništeni"</string>
173    <string name="settingsUI_dialog_negative_text" msgid="2991743327829379614">"Odustani"</string>
174    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_title" msgid="7364417538227823889">"Želite li isključiti Privacy Sandbox?"</string>
175    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_message" msgid="277021855863398163">"Ako se predomislite ili želite saznati više o beta verziji Androidovih značajki za zaštitu privatnosti u online oglašavanju, idite na postavke privatnosti"</string>
176    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_positive_text" msgid="8325131452422895574">"Isključi"</string>
177    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_title" msgid="2250176723499905800">"Želite li blokirati temu <xliff:g id="TOPIC">%1$s</xliff:g>?"</string>
178    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_message" msgid="1400336281231183620">"Ta će se tema blokirati i više se neće prikazivati na vašem popisu, osim ako je sami dodate. I dalje vam se mogu prikazivati neki povezani oglasi."</string>
179    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_positive_text" msgid="2296205088661063414">"Blokiraj"</string>
180    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_title" msgid="8073938057439853098">"Tema <xliff:g id="TOPIC">%1$s</xliff:g> je deblokirana"</string>
181    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_message" msgid="4894588769439475026">"Android može ponovo dodati tu temu na vaš popis, no ona se možda neće odmah pojaviti"</string>
182    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_positive_text" msgid="100197988093248650">"U redu"</string>
183    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_title" msgid="344077320598377031">"Želite li poništiti sve teme oglasa?"</string>
184    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_message" msgid="3533277451580994438">"Popis će se izbrisati i dodavat će se nove teme. I dalje vam se mogu prikazivati neki oglasi povezani s temama koje ste poništili."</string>
185    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_positive_text" msgid="7734301266846695010">"Poništi"</string>
186    <string name="settingsUI_dialog_block_app_title" msgid="4307840076271594235">"Želite li blokirati aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
187    <string name="settingsUI_dialog_block_app_message" msgid="4276422781824461333">"Ta aplikacija neće predlagati oglase i više se neće prikazivati na vašem popisu, osim ako je deblokirate. I dalje vam se mogu prikazivati neki povezani oglasi."</string>
188    <string name="settingsUI_dialog_unblock_app_title" msgid="2550291012359801944">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je deblokirana"</string>
189    <string name="settingsUI_dialog_unblock_app_message" msgid="6191841911127908772">"Ova aplikacija može vam ponovo predlagati oglase, no možda se neće odmah pojaviti na vašem popisu. Možda će biti potrebno neko vrijeme da se počnu prikazivati povezani oglasi."</string>
190    <string name="settingsUI_dialog_reset_app_title" msgid="3700919198466445097">"Želite li poništiti oglase koje predlažu aplikacije?"</string>
191    <string name="settingsUI_dialog_reset_app_message" msgid="7831735384043940627">"Podaci o predlaganju oglasa iz aplikacija na vašem popisu izbrisat će se i aplikacije će nadalje predlagati nove oglase. I dalje vam se mogu prikazivati neki povezani oglasi."</string>
192    <string name="settingsUI_apps_are_reset" msgid="1093844198650066771">"Podaci aplikacije su poništeni"</string>
193    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_in_title" msgid="1362256280523442278">"Teme oglasa su uključene"</string>
194    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_in_message" msgid="6819771501435075150">"Android će početi bilježiti zanimljive teme, no može proći neko vrijeme dok se vaše prve teme pojave."</string>
195    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_out_title" msgid="5911772561101117470">"Želite li isključiti teme oglasa?"</string>
196    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_out_message" msgid="7254104395483409350">"Ovaj će se popis tema izbrisati. Android više neće bilježiti zanimljive teme, no i dalje možete vidjeti relevantne oglase."</string>
197    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_in_title" msgid="2295945781045079503">"Oglasi koje predlažu aplikacije uključeni"</string>
198    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_in_message" msgid="8144825082538072154">"Aplikacije možda mogu predlagati oglase. Prikazuje se opis aplikacija nakon što počnu predlagati oglase."</string>
199    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_out_title" msgid="4222076552642401217">"Isključiti oglase koje predlažu aplikacije?"</string>
200    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_out_message" msgid="6369931338223871618">"Svi podaci o prijedlozima oglasa izbrisat će se. Aplikacije više neće moći predlagati oglase, no i dalje možete vidjeti relevantne oglase."</string>
201    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_in_title" msgid="1436286077459847555">"Mjerenje oglasa uključeno"</string>
202    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_in_message" msgid="6054936530818477354">"Android može podijeliti samo vrlo ograničene informacije s aplikacijama kako bi mjerile izvedbu svojih oglasa."</string>
203    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_out_title" msgid="7432170540914883206">"Želite li isključiti mjerenje oglasa?"</string>
204    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_out_message" msgid="2185287342979898515">"Sva izvješća o mjerenju oglasa u tijeku izbrisat će se i nova izvješća neće se generirati ni dijeliti."</string>
205    <string name="settingsUI_main_view_ga_title" msgid="628993290364476040">"Zaštita privatnosti u online oglašavanju"</string>
206    <string name="settingsUI_topics_ga_title" msgid="4815364317504405264">"Teme oglasa"</string>
207    <string name="settingsUI_apps_ga_title" msgid="6646343832670673768">"Oglasi koje predlažu aplikacije"</string>
208    <string name="settingsUI_main_view_ad_topics_info" msgid="5758770045787568091">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na temelju aplikacija koje ste upotrebljavali u posljednje vrijeme i na temelju toga koliko ih često upotrebljavate."</string>
209    <string name="settingsUI_main_view_apps_info" msgid="3093099990301760086">"Aplikacije koje upotrebljavate mogu i utvrditi što vam se sviđa na temelju načina na koji ih upotrebljavate."</string>
210    <string name="settingsU_main_view_measurement_info" msgid="7231616293146266690">"Aplikacije koje koristite od Androida mogu zatražiti podatke koji im pomažu izmjeriti izvedbu njihovih oglasa. Android dopušta aplikacijama prikupljanje ograničenih vrsta podataka."</string>
211    <string name="settingsU_main_view_learn_more" msgid="1510918572255886819">"Saznajte više o "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"zaštiti privatnosti u online oglašavanju na Androidu"</a></string>
212    <string name="settingsUI_topics_subtitle" msgid="6972706530860751586">"Uključeno/<xliff:g id="TOPICS_COUNT">%1$d</xliff:g> tema/teme"</string>
213    <string name="settingsUI_topics_subtitle_plural" msgid="7938363290536769313">"{count,plural, =1{Uključeno / #tema}one{Uključeno / # tema}few{Uključeno / # teme}other{Uključeno / # tema}}"</string>
214    <string name="settingsUI_apps_subtitle" msgid="5488403228775310943">"Uključeno/<xliff:g id="APPS_COUNT">%1$d</xliff:g> apl."</string>
215    <string name="settingsUI_apps_subtitle_plural" msgid="7184167843623106783">"{count,plural, =1{Uključeno / # aplikacija}one{Uključeno / # aplikacija}few{Uključeno / # aplikacije}other{Uključeno / # aplikacija}}"</string>
216    <string name="settingsUI_subtitle_consent_on" msgid="4526152882066971753">"Uključeno"</string>
217    <string name="settingsUI_subtitle_consent_off" msgid="3699617207496648034">"Isključeno"</string>
218    <string name="settingsUI_topics_view_ga_subtitle" msgid="4448883758817660143">"Teme od interesa temelje se na aplikacijama koje ste upotrebljavali u posljednje vrijeme i koriste ih aplikacije kako bi vam prikazivale personalizirane oglase.\n\nMožete blokirati teme za koje ne želite da se dijele s aplikacijama. Android također redovito automatski briše teme.\n\nIako ovu značajku možete uključiti, možda nećete vidjeti popis tema sve dok značajka ne bude u potpunosti dostupna i dok je aplikacije ne počnu koristiti."</string>
219    <string name="settingsUI_topics_switch_title" msgid="6138535622464144001">"Omogući teme oglasa"</string>
220    <string name="settingsUI_blocked_topics_ga_title" msgid="1855691597262481021">"Teme oglasa koje ste blokirali"</string>
221    <string name="settingsUI_reset_topics_ga_title" msgid="1580902912944562790">"Poništi sve teme oglasa"</string>
222    <string name="settingsU_topics_view_footer" msgid="1030678323154113993">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na temelju aplikacija koje ste upotrebljavali posljednjih nekoliko tjedana.\n\nAplikacija koju upotrebljavate poslije može zatražiti od Androida tu informaciju radi personalizacije oglasa koji vam se prikazuju. Android dijeli do tri teme te pritom štiti vaš identitet i podatke o vašoj upotrebi aplikacije.\n\nAndroid redovito automatski briše teme. Kad nastavite upotrebljavati aplikacije, određena se tema može ponovo pojaviti na popisu. Također možete blokirati određene teme ako ne želite da ih Android dijeli s aplikacijama.\n\nOglas koji vidite u svojim aplikacijama može biti personaliziran, ovisno o toj postavci, postavci oglasa koje je predložila aplikacija, postavkama ID-ja za oglašavanje i o tome personalizira li aplikacija koju upotrebljavate oglase."</string>
223    <string name="settingsUI_apps_switch_title" msgid="4459742127173310507">"Omogući oglase koje predlažu aplikacije"</string>
224    <string name="settingsUI_apps_view_ga_subtitle" msgid="4376440601964010807">"Aplikacije koje upotrebljavate mogu zaključiti što vam se sviđa i zatim predložiti oglase u drugim aplikacijama.\n\nAplikacijama možete onemogućiti da daju prijedloge. Android također redovito automatski briše podatke koje predlažu aplikacije.\n\nIako ovu značajku možete uključiti, možda nećete vidjeti popis aplikacija sve dok značajka ne bude u potpunosti dostupna i dok je aplikacije ne počnu koristiti."</string>
225    <string name="settingsUI_blocked_apps_ga_title" msgid="3403673196085504304">"Aplikacije koje ste blokirali"</string>
226    <string name="settingsUI_reset_apps_ga_title" msgid="8096477193202146197">"Poništi podatke o oglasima koje predlažu aplikacije"</string>
227    <string name="settingsUI_apps_view_footer" msgid="5502656868680626279">"Uobičajeno je da aplikacije koje upotrebljavate pamte stvari koje vas zanimaju radi personalizacije vašeg doživljaja. Podatke o vašim temama aplikacije mogu i pohranjivati u sustavu Android.\n\nNa primjer, ako upotrebljavate aplikaciju o treniranju za maraton, aplikacija može zaključiti da vas zanimaju tenisice za trčanje. Ako poslije budete upotrebljavali neku drugu aplikaciju, ta vam aplikacija može prikazivati oglas za tenisice za trčanje koji je predložila prva aplikacija.\n\nAndroid redovito automatski briše podatke koje predlažu aplikacije. Ako ponovo upotrijebite neku aplikaciju, ona se može opet pojaviti na popisu. Aplikaciji možete oduzeti mogućnost da vam predlaže oglase.\n\nOglasi koji vam se prikazuju u aplikacijama mogu biti personalizirani, ovisno o toj postavci, postavci tema oglasa, vašim postavkama za ID za oglašavanje te o tome personalizira li korištena aplikacija oglase."</string>
228    <string name="notificationUI_u18_notification_title" msgid="3039567502781358382">"Nova dostupna značajka zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
229    <string name="notificationUI_u18_notification_content" msgid="782224580271117368">"Između aplikacija dijele se samo vrlo ograničeni podaci radi mjerenja izvedbe oglasa"</string>
230    <string name="notificationUI_u18_body1" msgid="95107947575995393">"Predstavljamo novu značajku zaštite privatnosti u online oglašavanju pod nazivom mjerenje oglasa. Android s aplikacijama dijeli samo vrlo ograničene podatke, na primjer vrijeme prikazivanja oglasa, kako bi aplikacije mjerile izvedbu oglasa."</string>
231    <string name="notificationUI_u18_body3" msgid="4149294335097045465">"Promjene možete unijeti u postavkama zaštite privatnosti u online oglašavanju."</string>
232    <string name="settingsUI_u18_main_view_measurement_info" msgid="5164208931246902715">"Aplikacije koje koristite od Androida mogu zatražiti podatke koji im pomažu izmjeriti izvedbu njihovih oglasa. Android dopušta aplikacijama prikupljanje samo ograničenih vrsta podataka."</string>
233    <string name="notificationUI_pas_notification_title" msgid="1802264465856796661">"Nove značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
234    <string name="notificationUI_pas_notification_content" msgid="4707569137808653882">"Više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju uz zaštitu vašeg identiteta"</string>
235    <string name="notificationUI_pas_re_notification_title" msgid="3602324501055294805">"Ažuriranja značajki zaštite privatnosti u online oglašavanju"</string>
236    <string name="notificationUI_pas_re_notification_content" msgid="4205599804842406411">"Više izbora u vezi s oglasima koji vam se prikazuju uz zaštitu vašeg identiteta"</string>
237    <string name="notificationUI_pas_body_main" msgid="4373572260264270651">"Android proširuje značajke zaštite privatnosti u online oglašavanju kako bi se ograničilo što aplikacije mogu saznati o vama kad vam prikazuju personalizirane oglase."</string>
238    <string name="notificationUI_pas_body1" msgid="850989038991219454">"Aplikacije i njihovi partneri za oglašavanje mogu upotrebljavati aktivnost na drugim aplikacijama na ovom uređaju za personalizaciju oglasa istodobno štiteći privatnost i sigurnost vašeg identiteta."</string>
239    <string name="notificationUI_pas_expand_button_text1" msgid="8981025972348568991">"Više o oglasima koje predlažu aplikacije"</string>
240    <string name="notificationUI_pas_body2" msgid="8458057494531462690">"Ograničene vrste podataka dijele se između aplikacija radi razumijevanja izvedbe njihovih oglasa, na primjer doba dana kad vam je oglas prikazan."</string>
241    <string name="notificationUI_pas_expand_button_text2" msgid="2852531029825598040">"Više o mjerenju oglasa"</string>
242    <string name="notificationUI_pas_combined_body_2" msgid="2127790402199502013">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na temelju aplikacija koje ste upotrebljavali u posljednje vrijeme. Isto tako, aplikacije i njihovi partneri za oglašavanje mogu upotrebljavati aktivnost na drugim aplikacijama na ovom uređaju za personalizaciju oglasa istodobno štiteći privatnost i sigurnost vašeg identiteta."</string>
243    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body2" msgid="5592056391863655805">"•  Aplikacije koje upotrebljavate mogu i utvrditi što vam se sviđa na temelju vaše aktivnosti u aplikacijama. Na primjer, ako upotrebljavate aplikacije za kuhanje, mogu vam se prikazati oglasi za usluge dostave namirnica ili povezani sadržaj u drugim aplikacijama.\n\nAplikacije mogu sigurno pohraniti te informacije kako bi ih mogli upotrebljavati samo njihovi partneri za oglašavanje radi personalizacije oglasa u drugim aplikacijama."</string>
244    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body3" msgid="7622881614002410415">"Aplikacija koju upotrebljavate poslije može zatražiti ove informacije, bilo teme oglasa ili oglase koje su predložile aplikacije koje ste upotrebljavali."</string>
245    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body5" msgid="3066941294231483873">"Aplikacije koje koristite od sustava Android mogu zatražiti informacije koje im pomažu izmjeriti uspješnost njihovih oglasa. Android štiti vašu privatnost ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu međusobno dijeliti."</string>
246    <string name="notificationUI_pas_msmt_dropdown_subtitle1" msgid="2518548652511929388">"Koji se podaci upotrebljavaju"</string>
247    <string name="notificationUI_pas_msmt_body1" msgid="6437950797184418065">"Aplikacije koje koristite od sustava Android mogu zatražiti informacije koje im pomažu mjeriti izvedbu njihovih oglasa. Android štiti vašu privatnost ograničavanjem informacija koje aplikacije mogu međusobno dijeliti."</string>
248    <string name="notificationUI_pas_msmt_dropdown_subtitle2" msgid="1369612937107473791">"Kako se štiti moj identitet"</string>
249    <string name="notificationUI_pas_msmt_body2" msgid="6096311192720552724">"Android koristi više mjera privatnosti kao što su agregacija i dodavanje šuma podacima kako bi se ograničile informacije koje aplikacije mogu međusobno dijeliti te da bi se zaštitio vaš identitet.\n\nPodaci o mjerenju oglasa također se redovito brišu s vašeg uređaja."</string>
250    <string name="notificationUI_pas_app_body1" msgid="5276341884020030212">"Vaša aktivnost u aplikaciji može se upotrebljavati za predlaganje oglasa."</string>
251    <string name="notificationUI_pas_app_dropdown_subtitle2" msgid="6921646926839023847">"Kako aplikacije upotrebljavaju te podatke"</string>
252    <string name="notificationUI_pas_app_body2" msgid="7216401746885174244">"Aplikacije mogu sigurno pohraniti te informacije kako bi ih mogli upotrebljavati samo njihovi partneri za oglašavanje radi personalizacije oglasa u drugim aplikacijama. Na primjer, ako redovito upotrebljavate aplikacije za kuhanje, mogu vam se prikazati oglasi za usluge dostave namirnica ili povezani sadržaj u drugim aplikacijama."</string>
253    <string name="notificationUI_pas_app_dropdown_subtitle3" msgid="140629612535108432">"Kako mogu upravljati tim podacima"</string>
254    <string name="notificationUI_pas_app_body3" msgid="6455200181055776674">"Možete blokirati dijeljenje svoje aktivnosti s partnerima za oglašavanje za određene aplikacije. Oglase koje predlažu aplikacije uvijek možete poništiti ili isključiti u postavkama privatnosti. Android također redovito automatski briše te podatke."</string>
255    <string name="notificationUI_pas_leanr_more_link" msgid="8029331460965381868"><a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o tome kako Android štiti vašu privatnost"</a></string>
256    <string name="settingsUI_pas_apps_view_body_text" msgid="2824173687944664612">"Aplikacije i njihovi partneri za oglašavanje mogu upotrebljavati vašu aktivnost u drugim aplikacijama na ovom uređaju za personalizaciju oglasa istodobno štiteći privatnost i sigurnost vaših podataka.\n\nNa primjer, ako redovito upotrebljavate aplikacije za kuhanje, mogu vam se prikazati oglasi za usluge dostave namirnica ili povezani sadržaj u drugim aplikacijama.\n\nAndroid redovito automatski briše vašu aktivnost, no možete i onemogućiti aplikacijama dijeljenje tih informacija s partnerima za oglašavanje.\n\nIako se ova značajka može uključiti, možda nećete vidjeti popis aplikacija sve dok značajka ne bude u potpunosti dostupna i dok je aplikacije ne počnu upotrebljavati."</string>
257    <string name="settingsUI_pas_apps_view_footer" msgid="7911915685966727993">"Uobičajeno je da aplikacije i njihovi partneri za oglašavanje pamte stvari koje vas zanimaju radi personalizacije vašeg doživljaja. Aplikacije mogu sigurno pohraniti te informacije kako bi ih mogli upotrebljavati samo njihovi partneri za oglašavanje radi prikazivanja oglasa u drugim aplikacijama.\n\nMožete blokirati dijeljenje svojih podataka o aktivnosti s partnerima za oglašavanje za aplikaciju. Android također redovito automatski briše dijeljenu aktivnost, pa se aplikacija koju upotrebljavate može ponovno prikazati na tom popisu.\n\nHoće li oglas koji vam se prikaže biti personaliziran može ovisiti o brojnim čimbenicima kao što su navedena postavka, postavka tema oglasa, vaše postavke ID-ja za oglašavanje i personalizira li aplikacija koju upotrebljavate oglase.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o oglasima koje predlažu aplikacije"</a></string>
258    <string name="settingsUI_pas_msmt_view_footer" msgid="1547779101661050529">"Android koristi više mjera privatnosti kao što su agregacija i dodavanje šuma podacima kako bi se ograničile informacije koje aplikacije mogu međusobno dijeliti te da bi se zaštitio vaš identitet.\n\nVaš preglednik može imati sličnu postavku. Ako je mjerenje oglasa uključeno za Android i vaš preglednik, tvrtka možda može mjeriti učinkovitost oglasa između aplikacija koje upotrebljavate i web-lokacija koje posjećujete. Vaša povijest pregledavanja ostaje privatna na vašem uređaju.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o mjerenju oglasa"</a></string>
259    <string name="settingsUI_pas_topics_view_footer" msgid="4957955199367073977">"Android bilježi teme koje vas zanimaju na temelju aplikacija koje ste upotrebljavali posljednjih nekoliko tjedana.\n\nAplikacija koju upotrebljavate poslije može zatražiti od Androida tu informaciju radi personalizacije oglasa koji vam se prikazuju. Android dijeli do tri teme te pritom štiti vaš identitet i podatke o vašoj upotrebi aplikacije.\n\nAndroid redovito automatski briše teme. Kad nastavite upotrebljavati aplikacije, određena se tema može ponovno pojaviti na popisu. Također možete blokirati određene teme ako ne želite da ih Android dijeli s aplikacijama.\n\nHoće li oglas koji vam se prikaže biti personaliziran može ovisiti o brojnim čimbenicima kao što su navedena postavka, postavka oglasa koje predlažu aplikacije, vaše postavke ID-ja za oglašavanje i personalizira li aplikacija koju upotrebljavate oglase.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Saznajte više o temama oglasa"</a></string>
260    <string name="ic_consent_notification_ga_image_description" msgid="3533533250410782396">"Šarene ilustracije simbola koji predstavljaju teme od interesa, primjerice glazbu, vijesti i sport"</string>
261    <string name="ic_main_view_ga_image_description" msgid="2629819188282778867">"Šarena ilustracija lokota u krugu"</string>
262    <string name="ic_placeholder_icon_for_empty_apps_list_description" msgid="966722661475466048">"Mala crno-bijela ilustracija devet točaka koje čine kvadrat"</string>
263    <string name="ic_placeholder_icon_for_empty_topics_list_description" msgid="5856717679022459721">"Mala crno-bijela ilustracija jednostavnih oblika, primjerice srca, trokuta i kvadrata"</string>
264    <string name="topic10001" msgid="1270825507916795717">"Umjetnost i zabava"</string>
265    <string name="topic10002" msgid="8657696153158750159">"Gluma i kazalište"</string>
266    <string name="topic10003" msgid="8107343709605778937">"Anime i manga"</string>
267    <string name="topic10004" msgid="8860839733494442614">"Crtani filmovi"</string>
268    <string name="topic10005" msgid="2366794377271477958">"Stripovi"</string>
269    <string name="topic10006" msgid="3856192433168050494">"Koncerti i glazbeni festivali"</string>
270    <string name="topic10007" msgid="7701054618107492020">"Ples"</string>
271    <string name="topic10008" msgid="5566660187422751041">"Industrija zabave"</string>
272    <string name="topic10009" msgid="9048499060637442408">"Zabava i zanimljivosti"</string>
273    <string name="topic10010" msgid="2312303716461948144">"Zabavni testovi i šašave ankete"</string>
274    <string name="topic10011" msgid="175945911179628507">"Humor"</string>
275    <string name="topic10012" msgid="7308795546139033442">"Smiješne slike i videozapisi"</string>
276    <string name="topic10013" msgid="1525199586552473496">"Komedija uživo"</string>
277    <string name="topic10014" msgid="4310243571925250159">"Sportski događaji uživo"</string>
278    <string name="topic10015" msgid="726046067079821146">"Magija"</string>
279    <string name="topic10016" msgid="2349985783026324836">"Filmski vodič i raspored igranja kazališta"</string>
280    <string name="topic10017" msgid="5137452934538259985">"Filmovi"</string>
281    <string name="topic10018" msgid="2701694124396534094">"Akcijski filmovi i pustolovni filmovi"</string>
282    <string name="topic10019" msgid="4229784972880729321">"Animirani filmovi"</string>
283    <string name="topic10020" msgid="7406506079009096133">"Komedije"</string>
284    <string name="topic10021" msgid="8455397230215712525">"Kultni filmovi i indie filmovi"</string>
285    <string name="topic10022" msgid="4121646102859453428">"Dokumentarni filmovi"</string>
286    <string name="topic10023" msgid="254151319845267278">"Drama"</string>
287    <string name="topic10024" msgid="9166490951622139148">"Obiteljski filmovi"</string>
288    <string name="topic10025" msgid="4556814606759167730">"Filmovi strave"</string>
289    <string name="topic10026" msgid="210222384439682793">"Romantični filmovi"</string>
290    <string name="topic10027" msgid="6865151893887179263">"Triler"</string>
291    <string name="topic10028" msgid="7591747452141916447">"Glazba i zvuk"</string>
292    <string name="topic10029" msgid="2603521148910221418">"Blues"</string>
293    <string name="topic10030" msgid="1882645896051165373">"Klasična glazba"</string>
294    <string name="topic10031" msgid="3075843490601826275">"Country glazba"</string>
295    <string name="topic10032" msgid="5492959212920168739">"Dance i elektronička glazba"</string>
296    <string name="topic10033" msgid="895853536740398847">"Folk i tradicionalna glazba"</string>
297    <string name="topic10034" msgid="4234814709585731313">"Jazz"</string>
298    <string name="topic10035" msgid="4357756001621317728">"Strujanje i preuzimanje glazbe"</string>
299    <string name="topic10036" msgid="449833307315797283">"Glazbeni videozapisi"</string>
300    <string name="topic10037" msgid="51698216720637667">"Glazbeni instrumenti"</string>
301    <string name="topic10038" msgid="8450729953573104572">"Klaviri i klavijature"</string>
302    <string name="topic10039" msgid="9069435933476958784">"Pop glazba"</string>
303    <string name="topic10040" msgid="2307340564445486423">"Radio"</string>
304    <string name="topic10041" msgid="7067032299296103616">"Razgovorne radijske emisije"</string>
305    <string name="topic10042" msgid="7915590336813971860">"Rap i hip-hop"</string>
306    <string name="topic10043" msgid="8147403254760123570">"Rock glazba"</string>
307    <string name="topic10044" msgid="6201404431104417585">"Klasični rock i stare stvari"</string>
308    <string name="topic10045" msgid="3723162035372109422">"Hard rock i progresivni rock"</string>
309    <string name="topic10046" msgid="4700537150965749092">"Indie i alternativna glazba"</string>
310    <string name="topic10047" msgid="6868724754947095800">"Sampleovi i zvučne zbirke"</string>
311    <string name="topic10048" msgid="1968071881240362644">"Soul i R\'n\'B"</string>
312    <string name="topic10049" msgid="3935800983716699672">"Glazba iz filmova"</string>
313    <string name="topic10050" msgid="1374275552775889532">"Svjetska glazba"</string>
314    <string name="topic10051" msgid="5719726125732251258">"Reggae i karipska glazba"</string>
315    <string name="topic10052" msgid="1284902821545612733">"Online galerije slika"</string>
316    <string name="topic10053" msgid="5420622301656482567">"Online videozapisi"</string>
317    <string name="topic10054" msgid="4562235511593399260">"Strujanje videozapisa uživo"</string>
318    <string name="topic10055" msgid="3752987507076288470">"Filmovi i TV Streaming"</string>
319    <string name="topic10056" msgid="1316228709578133569">"Opera"</string>
320    <string name="topic10057" msgid="3265794667031664331">"TV vodiči i reference"</string>
321    <string name="topic10058" msgid="8409884272709263707">"TV mreže i postaje"</string>
322    <string name="topic10059" msgid="6770193120260554722">"TV emisije i programi"</string>
323    <string name="topic10060" msgid="2410694865246432781">"TV komedije"</string>
324    <string name="topic10061" msgid="7733515887806604226">"TV dokumentarci i filmovi koji prikazuju stvarne događaje"</string>
325    <string name="topic10062" msgid="2539857914076699714">"TV drame"</string>
326    <string name="topic10063" msgid="7645361077069015698">"TV sapunice"</string>
327    <string name="topic10064" msgid="3322306867038013554">"TV programi usmjereni na obitelj"</string>
328    <string name="topic10065" msgid="6361928032564256523">"TV reality emisije"</string>
329    <string name="topic10066" msgid="9206067258196707389">"TV SF i fantasy serije"</string>
330    <string name="topic10067" msgid="6479768451596254929">"Vizualna umjetnost i dizajn"</string>
331    <string name="topic10068" msgid="7999222744500155387">"Dizajn"</string>
332    <string name="topic10069" msgid="3345227631449580699">"Slikarstvo"</string>
333    <string name="topic10070" msgid="8921241315781663883">"Fotografska i digitalna umjetnost"</string>
334    <string name="topic10071" msgid="5802889978655775195">"Automobili i vozila"</string>
335    <string name="topic10072" msgid="7699714565299422080">"Teretni kamioni i prikolice"</string>
336    <string name="topic10073" msgid="8309536003187424408">"Klasična vozila"</string>
337    <string name="topic10074" msgid="7682849385993670574">"Prilagođena vozila i automobili natprosječne izvedbe"</string>
338    <string name="topic10075" msgid="6556611554556269074">"Cijene benzina i točenje goriva u vozila"</string>
339    <string name="topic10076" msgid="4919696820372108489">"Motorna vozila (po tipu)"</string>
340    <string name="topic10077" msgid="7501391101287632363">"Autonomna vozila"</string>
341    <string name="topic10078" msgid="4334233882549881927">"Kabrioleti"</string>
342    <string name="topic10079" msgid="3172046203487780210">"Kupei"</string>
343    <string name="topic10080" msgid="8163934214927408125">"Monovolumenska vozila"</string>
344    <string name="topic10081" msgid="577995777553561437">"Hibridna i alternativna vozila"</string>
345    <string name="topic10082" msgid="9109129029552185357">"Luksuzna vozila"</string>
346    <string name="topic10083" msgid="2403537768530923605">"Mikroautomobili isupkompaktna vozila"</string>
347    <string name="topic10084" msgid="8422281545992763598">"Motocikli"</string>
348    <string name="topic10085" msgid="8083861494180925476">"Terenska i rekreacijska vozila"</string>
349    <string name="topic10086" msgid="7643969175312645412">"Dostavna vozila"</string>
350    <string name="topic10087" msgid="2731154517409527341">"Skuteri i mopedi"</string>
351    <string name="topic10088" msgid="3252737061574829966">"Limuzine"</string>
352    <string name="topic10089" msgid="5296300331452192377">"Karavani"</string>
353    <string name="topic10090" msgid="3420243367635085619">"SUV-ovi i crossoveri"</string>
354    <string name="topic10091" msgid="1855954783407839458">"Crossover vozila"</string>
355    <string name="topic10092" msgid="3748598147176261608">"Kombiji i minikombiji"</string>
356    <string name="topic10093" msgid="4427294934418177183">"Vučna služba i pomoć na cesti"</string>
357    <string name="topic10094" msgid="2377839138225502290">"Sigurnost vozila i prometna sigurnost"</string>
358    <string name="topic10095" msgid="84682415803421329">"Rezervni automobilski dijelovi i oprema"</string>
359    <string name="topic10096" msgid="8920802377602814882">"Popravak i servis vozila"</string>
360    <string name="topic10097" msgid="1171171183482751335">"Kupnja vozila"</string>
361    <string name="topic10098" msgid="2079957196489295765">"Rabljena vozila"</string>
362    <string name="topic10099" msgid="8979943848539150620">"Sajmovi vozila"</string>
363    <string name="topic10100" msgid="4197262693717174623">"Ljepota i fitness"</string>
364    <string name="topic10101" msgid="7348658588841917441">"Body art"</string>
365    <string name="topic10102" msgid="3638722720071045006">"Njega za lice i tijelo"</string>
366    <string name="topic10103" msgid="7505482487921433611">"Antiperspiranti"</string>
367    <string name="topic10104" msgid="6370054283334591202">"Proizvodi za kupanje i tijelo"</string>
368    <string name="topic10105" msgid="1191169056931411220">"Čista ljepota"</string>
369    <string name="topic10106" msgid="3928455104996075953">"Šminka i kozmetika"</string>
370    <string name="topic10107" msgid="3798923390765338227">"Proizvodi za njegu noktiju"</string>
371    <string name="topic10108" msgid="577259588028933025">"Parfemi i mirisi"</string>
372    <string name="topic10109" msgid="2191558742276310934">"Britvice i brijači"</string>
373    <string name="topic10110" msgid="4668859731019222824">"Moda i stil"</string>
374    <string name="topic10111" msgid="8382751996496129758">"Fitness"</string>
375    <string name="topic10112" msgid="2904455776326272301">"Bodybuilding"</string>
376    <string name="topic10113" msgid="8931680908070341060">"Fitness instrukcije i osobni treninzi"</string>
377    <string name="topic10114" msgid="1666144425445242905">"Tehnički uređaji za fitness"</string>
378    <string name="topic10115" msgid="3024886857586781525">"Frizer"</string>
379    <string name="topic10116" msgid="763642849903586689">"Knjige i književnost"</string>
380    <string name="topic10117" msgid="2897295398887355445">"Dječja literatura"</string>
381    <string name="topic10118" msgid="8261966919146004082">"E-knjige"</string>
382    <string name="topic10119" msgid="894448782525835364">"Časopisi"</string>
383    <string name="topic10120" msgid="6413553316742475453">"Poezija"</string>
384    <string name="topic10121" msgid="5743038898774111015">"Posao i industrija"</string>
385    <string name="topic10122" msgid="9008408720895399838">"Oglašavanje i marketing"</string>
386    <string name="topic10123" msgid="2259134467663515137">"Prodaja"</string>
387    <string name="topic10124" msgid="6342988250432534253">"Poljoprivreda i šumarstvo"</string>
388    <string name="topic10125" msgid="4258543381071903891">"Proizvodnja hrane"</string>
389    <string name="topic10126" msgid="7175643869342613083">"Automobilska industrija"</string>
390    <string name="topic10127" msgid="6431712570995680971">"Zrakoplovna industrija"</string>
391    <string name="topic10128" msgid="4235280795901477432">"Osobe zaposlene u operativnom poslovanju"</string>
392    <string name="topic10129" msgid="7076722669374577677">"Fleksibilni radni uvjeti"</string>
393    <string name="topic10130" msgid="3611582433482627069">"Ljudski resursi"</string>
394    <string name="topic10131" msgid="1372513307847962621">"Krediti"</string>
395    <string name="topic10132" msgid="4784716346965522438">"Izgradnja i održavanje"</string>
396    <string name="topic10133" msgid="7421272318291450977">"Građevinarstvo"</string>
397    <string name="topic10134" msgid="6960637850006318075">"Industrija obrane"</string>
398    <string name="topic10135" msgid="3682767135401089609">"Energija i komunalne usluge"</string>
399    <string name="topic10136" msgid="455894912948558854">"Opskrba vodom i pročišćavanje vode"</string>
400    <string name="topic10137" msgid="8298610586001250767">"Industrija turizma"</string>
401    <string name="topic10138" msgid="1297997683887620829">"Obrt"</string>
402    <string name="topic10139" msgid="2881410777083033235">"Metali i rudarenje"</string>
403    <string name="topic10140" msgid="3210849036014636721">"Višerazinski marketing i poslovne prilike"</string>
404    <string name="topic10141" msgid="2209863158714894227">"Farmaceutski proizvodi i biotehnologije"</string>
405    <string name="topic10142" msgid="5503134498670972397">"Tisak i izdavaštvo"</string>
406    <string name="topic10143" msgid="7443122495469194311">"Maloprodaja"</string>
407    <string name="topic10144" msgid="4491152042745513902">"Ulagački kapital"</string>
408    <string name="topic10145" msgid="7181389660165515306">"Računala i elektronika"</string>
409    <string name="topic10146" msgid="5319328674320188177">"Računalni periferni uređaji"</string>
410    <string name="topic10147" msgid="3115360970477190823">"Pisači"</string>
411    <string name="topic10148" msgid="388392714835039199">"Računalna sigurnost"</string>
412    <string name="topic10149" msgid="8669494095915530311">"Antivirus i zlonamjerni softver"</string>
413    <string name="topic10150" msgid="7287887356428407082">"Mrežna sigurnost"</string>
414    <string name="topic10151" msgid="1896865948857670589">"Potrošačka elektronika"</string>
415    <string name="topic10152" msgid="2229775287055715130">"Fotoaparati i kamere"</string>
416    <string name="topic10153" msgid="6999943807078774050">"GPS i navigacija"</string>
417    <string name="topic10154" msgid="6865619906648095342">"Automatizacija doma"</string>
418    <string name="topic10155" msgid="6083736045761149547">"Sustavi kućnog kina"</string>
419    <string name="topic10156" msgid="5908298124114814149">"MP3 i prijenosni medijski reproduktori"</string>
420    <string name="topic10157" msgid="5681638457846277732">"Nosiva tehnologija"</string>
421    <string name="topic10158" msgid="3203453971647354680">"Sigurnosno kopiranje i vraćanje podataka"</string>
422    <string name="topic10159" msgid="5630430439595766824">"Stolna računala"</string>
423    <string name="topic10160" msgid="4829448963240629016">"Stolna računala i prijenosna računala"</string>
424    <string name="topic10161" msgid="172004201167511870">"Umrežavanje"</string>
425    <string name="topic10162" msgid="6091195506695436179">"Distribuirano računalstvo i računalstvo u oblaku"</string>
426    <string name="topic10163" msgid="1151401754761855146">"Programiranje"</string>
427    <string name="topic10164" msgid="9084381711034794904">"Softver"</string>
428    <string name="topic10165" msgid="7794619191364239903">"Audiosoftver i glazbeni softver"</string>
429    <string name="topic10166" msgid="8763250476037582784">"Softveri za poslovanje i produktivnost"</string>
430    <string name="topic10167" msgid="2049380875864013534">"Softver za kalendare i planiranje"</string>
431    <string name="topic10168" msgid="8902187628490964169">"Softver za suradnju i konferencije"</string>
432    <string name="topic10169" msgid="827557334245484202">"Softver za prezentacije"</string>
433    <string name="topic10170" msgid="9004257492478793528">"Softver za proračunske tablice"</string>
434    <string name="topic10171" msgid="7993474143932045967">"Softver za obradu dokumenata"</string>
435    <string name="topic10172" msgid="7796145013604839047">"Stolno izdavaštvo"</string>
436    <string name="topic10173" msgid="2914187257631238849">"Fontovi"</string>
437    <string name="topic10174" msgid="2115617300581130014">"Upravitelji preuzimanja"</string>
438    <string name="topic10175" msgid="5871766754983733443">"Softver bez dodatnih troškova i dijeljeni programi"</string>
439    <string name="topic10176" msgid="4556902534984350353">"Softver za grafiku i animaciju"</string>
440    <string name="topic10177" msgid="5020885617411375213">"Inteligentni osobni asistenti"</string>
441    <string name="topic10178" msgid="6156514295355993755">"Uređaji za reprodukciju medijskih sadržaja"</string>
442    <string name="topic10179" msgid="4166560755175055525">"Softver za nadzor"</string>
443    <string name="topic10180" msgid="1616408866159152420">"Operativni sustavi"</string>
444    <string name="topic10181" msgid="1104637623376778918">"Fotografski softver i videosoftver"</string>
445    <string name="topic10182" msgid="4433309778429721885">"Softver za upravljanje fotografijama"</string>
446    <string name="topic10183" msgid="7726225846283601216">"Softver za videozapise"</string>
447    <string name="topic10184" msgid="7666718573841178521">"Softverske mogućnosti"</string>
448    <string name="topic10185" msgid="7090504131394943791">"Web-preglednici"</string>
449    <string name="topic10186" msgid="2894398454040127175">"Financije"</string>
450    <string name="topic10187" msgid="3321209590831212269">"Računovodstvo i revizija"</string>
451    <string name="topic10188" msgid="6091864564976149142">"Priprema i planiranje poreznih prijava"</string>
452    <string name="topic10189" msgid="5722909809680931661">"Bankarstvo"</string>
453    <string name="topic10190" msgid="4954502185848303449">"Usluge prijenosa novca"</string>
454    <string name="topic10191" msgid="374364159635356705">"Krediti i kreditiranje"</string>
455    <string name="topic10192" msgid="4780985034026130257">"Kreditne kartice"</string>
456    <string name="topic10193" msgid="5010972379907168829">"Osobne financije"</string>
457    <string name="topic10194" msgid="1311944420068992723">"Osobni krediti"</string>
458    <string name="topic10195" msgid="7554681395283728871">"Studentski zajmovi i financiranje koledža"</string>
459    <string name="topic10196" msgid="1390058955048742733">"Usluge planiranja i upravljanja financijama"</string>
460    <string name="topic10197" msgid="6999203003544574270">"Umirovljenje i mirovina"</string>
461    <string name="topic10198" msgid="1172025416206301419">"Grants"</string>
462    <string name="topic10199" msgid="2817599683028682473">"Grants"</string>
463    <string name="topic10200" msgid="4560138974690686847">"Osiguranje"</string>
464    <string name="topic10201" msgid="447240478385298875">"Auto-osiguranje"</string>
465    <string name="topic10202" msgid="8047136869242553756">"Zdravstveno osiguranje"</string>
466    <string name="topic10203" msgid="6593194921457271151">"Osiguranje doma"</string>
467    <string name="topic10204" msgid="4634976092969827804">"Životno osiguranje"</string>
468    <string name="topic10205" msgid="262581473890356377">"Putno osiguranje"</string>
469    <string name="topic10206" msgid="5534905376642807172">"Investicije"</string>
470    <string name="topic10207" msgid="2202788132330201137">"Trgovanje robom i ročnicama"</string>
471    <string name="topic10208" msgid="1250532081213960304">"Valute i strani tečajevi"</string>
472    <string name="topic10209" msgid="7384658616986998949">"Hedge fondovi"</string>
473    <string name="topic10210" msgid="5646412565978393234">"Uzajamni fondovi"</string>
474    <string name="topic10211" msgid="2001835133812379482">"Dionice i obveznice"</string>
475    <string name="topic10212" msgid="2364530251853656532">"Hrana i piće"</string>
476    <string name="topic10213" msgid="805716705436663130">"Kuhanje i recepti"</string>
477    <string name="topic10214" msgid="726298155737413779">"Roštilj i grilanje"</string>
478    <string name="topic10215" msgid="1502589059550612499">"Kuhinje"</string>
479    <string name="topic10216" msgid="7699499757302291329">"Vegetarijanska prehrana"</string>
480    <string name="topic10217" msgid="2160292055279553771">"Veganska kuhinja"</string>
481    <string name="topic10218" msgid="4090671581843003332">"Zdrava prehrana"</string>
482    <string name="topic10219" msgid="7663946426520362378">"Prodavači hrane i namirnica"</string>
483    <string name="topic10220" msgid="4812477283307222367">"Igre"</string>
484    <string name="topic10221" msgid="2320959705105050635">"Arkadne igre i igre na automatima"</string>
485    <string name="topic10222" msgid="1659423113675232767">"Biljar"</string>
486    <string name="topic10223" msgid="3526662148224862522">"Društvene igre"</string>
487    <string name="topic10224" msgid="8806949357679505576">"Šah i apstraktne strateške igre"</string>
488    <string name="topic10225" msgid="564207834821286301">"Kartaške igre"</string>
489    <string name="topic10226" msgid="6918788605930334066">"Igre s kartama koje se skupljaju"</string>
490    <string name="topic10227" msgid="7011042093822468388">"Računalne igre i videoigre"</string>
491    <string name="topic10228" msgid="6883716111007300369">"Akcijske i platformske igre"</string>
492    <string name="topic10229" msgid="1448569034984381121">"Avanturističke igre"</string>
493    <string name="topic10230" msgid="3350872631578952799">"Jednostavne igre"</string>
494    <string name="topic10231" msgid="405082026972839048">"Natjecateljske videoigre"</string>
495    <string name="topic10232" msgid="1839026948327779776">"Igre vožnje i utrkivanja"</string>
496    <string name="topic10233" msgid="1188186151495453281">"Borbene igre"</string>
497    <string name="topic10234" msgid="693433817142162565">"Reference za igre i recenzije"</string>
498    <string name="topic10235" msgid="8703923040923920090">"Varanja na videoigrama i savjeti"</string>
499    <string name="topic10236" msgid="320145832033080647">"Igre za velik broj igrača"</string>
500    <string name="topic10237" msgid="5441671482070243974">"Glazbene i plesne igre"</string>
501    <string name="topic10238" msgid="124952008622371505">"Igre otvorenog svijeta"</string>
502    <string name="topic10239" msgid="8116373838332949879">"Igre s pucanjem"</string>
503    <string name="topic10240" msgid="429738690314619395">"Simulacijske igre"</string>
504    <string name="topic10241" msgid="6759586807395308444">"Poslovne igre"</string>
505    <string name="topic10242" msgid="6446465880310926504">"Igre građenja"</string>
506    <string name="topic10243" msgid="1900180483768183189">"Igre simulacije stvarnog života"</string>
507    <string name="topic10244" msgid="7177785844550764762">"Simulatori vozila"</string>
508    <string name="topic10245" msgid="3479291573578622081">"Sportske igre"</string>
509    <string name="topic10246" msgid="1362878793775338590">"Igre vođenja klubova"</string>
510    <string name="topic10247" msgid="7167743512938031275">"Strateške igre"</string>
511    <string name="topic10248" msgid="279151815457227293">"Modifikacije videoigara i programski dodaci"</string>
512    <string name="topic10249" msgid="631580828608894782">"Obrazovne igre"</string>
513    <string name="topic10250" msgid="8788829601095126859">"Obiteljske igre i aktivnosti"</string>
514    <string name="topic10251" msgid="4289374662760140512">"Crtanje i bojanje"</string>
515    <string name="topic10252" msgid="3704663832286223948">"Igre presvlačenja i mode"</string>
516    <string name="topic10253" msgid="385499297969826942">"Zagonetke i mozgalice"</string>
517    <string name="topic10254" msgid="3407688580587226586">"Igre igranja uloga"</string>
518    <string name="topic10255" msgid="5123382868307815261">"Stolni tenis"</string>
519    <string name="topic10256" msgid="3732657908002298514">"Slagalice"</string>
520    <string name="topic10257" msgid="1563737702727245186">"Igre riječima"</string>
521    <string name="topic10258" msgid="3098024313656910144">"Hobiji i slobodno vrijeme"</string>
522    <string name="topic10259" msgid="4943419230459875946">"Godišnjice"</string>
523    <string name="topic10260" msgid="8082531986100775125">"Rođendani i imendani"</string>
524    <string name="topic10261" msgid="5848226607755547256">"Ronjenje i podvodne aktivnosti"</string>
525    <string name="topic10262" msgid="7200864040450019529">"Umjetnost na vlaknu i tekstilu"</string>
526    <string name="topic10263" msgid="361345691023794788">"Na otvorenom"</string>
527    <string name="topic10264" msgid="1786205972094583167">"Ribolov"</string>
528    <string name="topic10265" msgid="2823178926106728570">"Lov i gađanje"</string>
529    <string name="topic10266" msgid="8850275614185862002">"Paintball"</string>
530    <string name="topic10267" msgid="3722262029580639019">"Radijska kontrola i modeliranje"</string>
531    <string name="topic10268" msgid="3854589101176380228">"Vjenčanja"</string>
532    <string name="topic10269" msgid="6274589872519767859">"Dom i vrt"</string>
533    <string name="topic10270" msgid="6333380157855869252">"Vrtlarstvo"</string>
534    <string name="topic10271" msgid="7654177637864012480">"Dom i unutarnje uređenje"</string>
535    <string name="topic10272" msgid="3679206633003573176">"Kućanski uređaji"</string>
536    <string name="topic10273" msgid="7964372799408781017">"Uređenje doma"</string>
537    <string name="topic10274" msgid="7438404923297950713">"Sigurnost doma i sigurnost"</string>
538    <string name="topic10275" msgid="682064062059687444">"Kućanske potrepštine"</string>
539    <string name="topic10276" msgid="6967461678618700017">"Oblikovanje krajobraza"</string>
540    <string name="topic10277" msgid="5888643119731566320">"Internet i telekomunikacije"</string>
541    <string name="topic10278" msgid="1736187026108921963">"E-pošta i slanje poruka"</string>
542    <string name="topic10279" msgid="9034205050642228743">"E-pošta"</string>
543    <string name="topic10280" msgid="3168053876492638177">"Slanje poruka i slanje neposrednih poruka"</string>
544    <string name="topic10281" msgid="582764575763317221">"Glasovni i videochat"</string>
545    <string name="topic10282" msgid="7165187778548433480">"ISP-i"</string>
546    <string name="topic10283" msgid="4990902662337451282">"Davatelji telefonskih usluga"</string>
547    <string name="topic10284" msgid="8298837964949288587">"Tonovi zvona i teme"</string>
548    <string name="topic10285" msgid="5409600379647005862">"Tražilice"</string>
549    <string name="topic10286" msgid="5120434472606081895">"Pametni telefoni"</string>
550    <string name="topic10287" msgid="3350459436622898201">"Telekonferencija"</string>
551    <string name="topic10288" msgid="4197272921112835157">"Web aplikacije online alati"</string>
552    <string name="topic10289" msgid="5361961713593805925">"Web-usluge"</string>
553    <string name="topic10290" msgid="1030690821237195132">"Pohrana u oblaku"</string>
554    <string name="topic10291" msgid="4049265350889304495">"Web-dizajn i razvoj"</string>
555    <string name="topic10292" msgid="3386329227033265361">"Web-hosting"</string>
556    <string name="topic10293" msgid="5737650187548034975">"Radna mjesta i obrazovanje"</string>
557    <string name="topic10294" msgid="4134169605040294646">"Obrazovanje"</string>
558    <string name="topic10295" msgid="331240908257602211">"Akademske konferencije i publikacije"</string>
559    <string name="topic10296" msgid="8588303480683748067">"Visoke škole i fakulteti"</string>
560    <string name="topic10297" msgid="6374270931732387420">"Učenje na daljinu"</string>
561    <string name="topic10298" msgid="1588575102152049123">"Rano obrazovanje djece"</string>
562    <string name="topic10299" msgid="2437152839161363820">"Predškolci"</string>
563    <string name="topic10300" msgid="1716635660730089544">"Školovanje kod kuće"</string>
564    <string name="topic10301" msgid="7986927377838820550">"Priprema za standardizirane testove i prijemne ispite"</string>
565    <string name="topic10302" msgid="5998774512114172286">"Resursi za poučavanje i učionicu"</string>
566    <string name="topic10303" msgid="4585533807035591476">"Strukovno obrazovanje i nastavak obrazovanja"</string>
567    <string name="topic10304" msgid="7882895278855442691">"Tražilica poslova"</string>
568    <string name="topic10305" msgid="5595618454946980801">"Resursi za karijeru i planiranje karijere"</string>
569    <string name="topic10306" msgid="2721676636117931598">"Popisi poslova"</string>
570    <string name="topic10307" msgid="1718396745825058084">"Zakon i vlada"</string>
571    <string name="topic10308" msgid="5324738087341048710">"Kriminal i pravosuđe"</string>
572    <string name="topic10309" msgid="6295029954614836413">"Pravno"</string>
573    <string name="topic10310" msgid="8422735354338745855">"Pravne usluge"</string>
574    <string name="topic10311" msgid="1230675855406761762">"Vijesti"</string>
575    <string name="topic10312" msgid="6827799049548932141">"Vijesti iz ekonomije"</string>
576    <string name="topic10313" msgid="2329065661493302739">"Lokalne vijesti"</string>
577    <string name="topic10314" msgid="8901835561696055036">"Spajanja i akvizicije"</string>
578    <string name="topic10315" msgid="5854338074460033131">"Novine"</string>
579    <string name="topic10316" msgid="5102748655058857401">"Politika"</string>
580    <string name="topic10317" msgid="888696185673599406">"Vijesti iz sporta"</string>
581    <string name="topic10318" msgid="8287583657423629224">"Vrijeme"</string>
582    <string name="topic10319" msgid="8709805241522664825">"Vijesti iz svijeta"</string>
583    <string name="topic10320" msgid="2512907250610386132">"Online zajednice"</string>
584    <string name="topic10321" msgid="7457693963027299711">"Isječci crteža i animirani GIF-ovi"</string>
585    <string name="topic10322" msgid="3527120229469957977">"Osobni kontakti"</string>
586    <string name="topic10323" msgid="6172125921314846923">"Objedinjavanje isječaka sadržaja i oznake na društvenim mrežama"</string>
587    <string name="topic10324" msgid="6723820054750378285">"Dijeljenje datoteka i hosting"</string>
588    <string name="topic10325" msgid="916412844647169263">"Davatelji usluga foruma i chata"</string>
589    <string name="topic10326" msgid="9167525727089128814">"Mikroblogovi"</string>
590    <string name="topic10327" msgid="3594488251348215868">"Dijeljenje fotografija i videozapisa"</string>
591    <string name="topic10328" msgid="5431605505487660527">"Dijeljenje fotografija i slika"</string>
592    <string name="topic10329" msgid="2949598007790820705">"Dijeljenje videozapisa"</string>
593    <string name="topic10330" msgid="4210169032750748349">"Presvlake"</string>
594    <string name="topic10331" msgid="9148081156366912077">"Aplikacije za društvene mreže i programski dodaci"</string>
595    <string name="topic10332" msgid="1812925257476776861">"Društvene mreže"</string>
596    <string name="topic10333" msgid="5793613565022694596">"Ljudi i društvo"</string>
597    <string name="topic10334" msgid="2146426680680125392">"Obitelj i odnosi"</string>
598    <string name="topic10335" msgid="8268284709343326034">"Preci i genealogija"</string>
599    <string name="topic10336" msgid="360328903013424569">"Brak"</string>
600    <string name="topic10337" msgid="6450553850860149046">"Roditeljstvo"</string>
601    <string name="topic10338" msgid="3722340462966505867">"Prihvaćenost"</string>
602    <string name="topic10339" msgid="8126807339140404862">"Novorođenčad i mala djeca"</string>
603    <string name="topic10340" msgid="259457452971577855">"Sigurnost djece na internetu"</string>
604    <string name="topic10341" msgid="9138253009638520984">"Romantična"</string>
605    <string name="topic10342" msgid="3272595442607863965">"Znanstvena fantastika i fantazija"</string>
606    <string name="topic10343" msgid="7170264926050881882">"Kućni ljubimci i životinje"</string>
607    <string name="topic10344" msgid="6956876217624431965">"Hrana i dodaci za njegu za kućne ljubimce"</string>
608    <string name="topic10345" msgid="8114717708270133007">"Ljubimci"</string>
609    <string name="topic10346" msgid="3632598362312784148">"Ptice"</string>
610    <string name="topic10347" msgid="1650823938622414225">"Mačke"</string>
611    <string name="topic10348" msgid="570783769757187957">"Psi"</string>
612    <string name="topic10349" msgid="6069145390145874420">"Ribe i akvariji"</string>
613    <string name="topic10350" msgid="7438757598978766290">"Gmazovi i vodozemci"</string>
614    <string name="topic10351" msgid="2065353497413573236">"Veterinari"</string>
615    <string name="topic10352" msgid="2787610393079898221">"Nekretnine"</string>
616    <string name="topic10353" msgid="230887584509968233">"Parcele i zemljišta"</string>
617    <string name="topic10354" msgid="2552020152740480445">"Suvlasništvo i nekretnine za odmor"</string>
618    <string name="topic10355" msgid="3803439663410756731">"Spominjanje"</string>
619    <string name="topic10356" msgid="1282534977124646845">"Poslovni i osobni oglasi"</string>
620    <string name="topic10357" msgid="1506615046588912749">"Opće reference"</string>
621    <string name="topic10358" msgid="4670198218200218886">"Kalkulatori i referentni alati"</string>
622    <string name="topic10359" msgid="4422164571631604534">"Rječnici i enciklopedije"</string>
623    <string name="topic10360" msgid="4777419229443131291">"Obrazovni materijali"</string>
624    <string name="topic10361" msgid="2911719878674200735">"Praktični savjeti"</string>
625    <string name="topic10362" msgid="8045493635242789203">"Vrijeme i kalendari"</string>
626    <string name="topic10363" msgid="3433488479827868110">"Jezični resursi"</string>
627    <string name="topic10364" msgid="7272051128606899896">"Studij stranog jezika"</string>
628    <string name="topic10365" msgid="1638685557205583094">"Prevoditeljski alati i resursi"</string>
629    <string name="topic10366" msgid="5972643213789684860">"Karte"</string>
630    <string name="topic10367" msgid="4693720215957988260">"Znanost"</string>
631    <string name="topic10368" msgid="7342229547845270303">"Uvećana i virtualna stvarnost"</string>
632    <string name="topic10369" msgid="7623948477078242419">"Bioznanosti"</string>
633    <string name="topic10370" msgid="1849957115993781053">"Genetika"</string>
634    <string name="topic10371" msgid="5801324530787262649">"Kemija"</string>
635    <string name="topic10372" msgid="7043359432633182804">"Ekologija i okoliš"</string>
636    <string name="topic10373" msgid="1506052968197311461">"Geologija"</string>
637    <string name="topic10374" msgid="5081919530597944716">"Strojno učenje i umjetna inteligencija"</string>
638    <string name="topic10375" msgid="7880740430968664319">"Matematika"</string>
639    <string name="topic10376" msgid="8685831276841267222">"Fizika"</string>
640    <string name="topic10377" msgid="8162056465305020784">"Robotika"</string>
641    <string name="topic10378" msgid="6048245367747141920">"Kupnja"</string>
642    <string name="topic10379" msgid="3561154473861357708">"Antikviteti i kolekcionarski proizvodi"</string>
643    <string name="topic10380" msgid="3001377458860648561">"Odjeća"</string>
644    <string name="topic10381" msgid="1050316146323573972">"Dječja odjeća"</string>
645    <string name="topic10382" msgid="1131102032733237256">"Kostimi"</string>
646    <string name="topic10383" msgid="2953255538603038999">"Muška odjeća"</string>
647    <string name="topic10384" msgid="5208244211687593882">"Ženska odjeća"</string>
648    <string name="topic10385" msgid="3335546606796359244">"Klasificirani oglasi"</string>
649    <string name="topic10386" msgid="6517746237788385147">"Izvori informacija za potrošače"</string>
650    <string name="topic10387" msgid="8607123472737800846">"Kuponi i ponude za popuste"</string>
651    <string name="topic10388" msgid="1641030315133068943">"Kartice vjernosti i programi"</string>
652    <string name="topic10389" msgid="8196319126164726646">"Tehnička podrška i popravci"</string>
653    <string name="topic10390" msgid="1361120031667629697">"Cvijeće"</string>
654    <string name="topic10391" msgid="9119667040520612849">"Čestitke"</string>
655    <string name="topic10392" msgid="6877484311325584713">"Oprema za zabave i praznike"</string>
656    <string name="topic10393" msgid="7537523054091079737">"Portali za kupnju"</string>
657    <string name="topic10394" msgid="5321887056912883029">"Sport"</string>
658    <string name="topic10395" msgid="8799420706106672054">"Američki nogomet"</string>
659    <string name="topic10396" msgid="2048632371307841946">"Australski nogomet"</string>
660    <string name="topic10397" msgid="653991203228840785">"Automobilske utrke"</string>
661    <string name="topic10398" msgid="5412613151176189985">"Bejzbol"</string>
662    <string name="topic10399" msgid="2009283546036614639">"Košarka"</string>
663    <string name="topic10400" msgid="5034305624605462351">"Kuglanje"</string>
664    <string name="topic10401" msgid="26807857115228330">"Boks"</string>
665    <string name="topic10402" msgid="6218088033939518718">"Navijanje"</string>
666    <string name="topic10403" msgid="3030076002966858939">"Fakultetski sportovi"</string>
667    <string name="topic10404" msgid="4018137098149287073">"Kriket"</string>
668    <string name="topic10405" msgid="9036991434485987285">"Vožnja biciklom"</string>
669    <string name="topic10406" msgid="7185471418082005024">"Jahanje"</string>
670    <string name="topic10407" msgid="316266982792700993">"Ekstremni sportovi"</string>
671    <string name="topic10408" msgid="2571246233605408148">"Penjanje i planinarenje"</string>
672    <string name="topic10409" msgid="1182462921341224299">"Fantasy sportovi"</string>
673    <string name="topic10410" msgid="7501849152641094734">"Golf"</string>
674    <string name="topic10411" msgid="6678464213609789748">"Gimnastika"</string>
675    <string name="topic10412" msgid="335770351079973128">"Hokej"</string>
676    <string name="topic10413" msgid="416366556259783701">"Klizanje na ledu"</string>
677    <string name="topic10414" msgid="6909439381556710013">"Borilačke vještine"</string>
678    <string name="topic10415" msgid="4535534983750709163">"Motociklističke utrke"</string>
679    <string name="topic10416" msgid="1687911875093638923">"Olimpijske igre"</string>
680    <string name="topic10417" msgid="2735521554483279111">"Ragbi"</string>
681    <string name="topic10418" msgid="8763139538107186007">"Trčanje i hodanje"</string>
682    <string name="topic10419" msgid="979581105119036716">"Skijanje i snowboarding"</string>
683    <string name="topic10420" msgid="5256622299392338856">"Nogomet"</string>
684    <string name="topic10421" msgid="2654561933626679644">"Surfati"</string>
685    <string name="topic10422" msgid="978920114358054206">"Plivati"</string>
686    <string name="topic10423" msgid="4476847046369253369">"Tenis"</string>
687    <string name="topic10424" msgid="6170255954653344524">"Stadionska atletika"</string>
688    <string name="topic10425" msgid="3357509018485364691">"Odbojka"</string>
689    <string name="topic10426" msgid="3761026182327229458">"Hrvanje"</string>
690    <string name="topic10427" msgid="3748043578314103947">"Putovanje i prijevoz"</string>
691    <string name="topic10428" msgid="7483002505617756861">"Pustolovna putovanja"</string>
692    <string name="topic10429" msgid="8091163959414149724">"Putovanje zrakoplovom"</string>
693    <string name="topic10430" msgid="1917556952821193760">"Poslovna putovanja"</string>
694    <string name="topic10431" msgid="7980462767288577734">"Najam automobila"</string>
695    <string name="topic10432" msgid="4266685292456713522">"Krstarenja i najmovi"</string>
696    <string name="topic10433" msgid="5001290528529256942">"Obiteljska putovanja"</string>
697    <string name="topic10434" msgid="6310190021663379686">"Bračna putovanja i romantični izleti"</string>
698    <string name="topic10435" msgid="8897799078890998992">"Hoteli i smještaj"</string>
699    <string name="topic10436" msgid="6778700611322666596">"Autobus za duga putovanja i željeznica"</string>
700    <string name="topic10437" msgid="4764816005841382091">"Niskobudžetno i last minute putovanje"</string>
701    <string name="topic10438" msgid="1305380730693546021">"Prtljaga i putni pribor"</string>
702    <string name="topic10439" msgid="7731122187851230543">"Turistička odredišta"</string>
703    <string name="topic10440" msgid="8071652555461175118">"Plaže i otoci"</string>
704    <string name="topic10441" msgid="7182533767302670894">"Regionalni parkovi i vrtovi"</string>
705    <string name="topic10442" msgid="6462141176894347324">"Tematski parkovi"</string>
706    <string name="topic10443" msgid="7234914754801803285">"Zoološki vrtovi"</string>
707    <string name="topic10444" msgid="4322315510441782805">"Planeri prometa i ruta"</string>
708    <string name="topic10445" msgid="1182221450749409373">"Putne agencije i usluge"</string>
709    <string name="topic10446" msgid="3104259094878772333">"Vodiči za putovanja i putni blogovi"</string>
710</resources>
711