1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<!--  IMPORTANT! If adding new strings, then run generate_adservices_public_xml.py  -->
18
19<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
20    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
21    <string name="permlab_accessAdServicesTopics" msgid="2910134708310472202">"să acceseze API-ul AdServices Topics"</string>
22    <string name="permdesc_accessAdServicesTopics" msgid="677405540408619629">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdServices Topics."</string>
23    <string name="permlab_accessAdServicesAttribution" msgid="5214710861314870958">"să acceseze API-urile AdServices Attribution"</string>
24    <string name="permdesc_accessAdServicesAttribution" msgid="4553614196392171">"Permite unei aplicații să acceseze API-urile AdServices Attribution."</string>
25    <string name="permlab_accessAdServicesCustomAudience" msgid="4365562651019065480">"să acceseze API-ul AdServices Custom Audience"</string>
26    <string name="permdesc_accessAdServicesCustomAudience" msgid="6713089438953075862">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdServices Custom Audience."</string>
27    <string name="permlab_accessAdServicesAdId" msgid="1615451959935917231">"Acces la API-ul AdId"</string>
28    <string name="permdesc_accessAdServicesAdId" msgid="6145143976659732220">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdId."</string>
29    <string name="permlab_accessAdServicesConsent" msgid="4218463631288201212">"să acceseze API-ul AdServices Consent"</string>
30    <string name="permdesc_accessAdServicesConsent" msgid="7750277247326139879">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdServices Consent."</string>
31    <string name="permlab_adServicesAccessAdId" msgid="8185488502054653570">"Acces la API-ul Ad ID"</string>
32    <string name="permdesc_adServicesAccessAdId" msgid="3263859073222697355">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul Ad ID."</string>
33    <string name="permlab_adServicesAccessAdServicesCobaltUpload" msgid="760080027378720165">"Acces la API-ul AdServices Cobalt Upload"</string>
34    <string name="permdesc_adServicesAccessAdServicesCobaltUpload" msgid="8157387772737666525">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdServices Cobalt Upload."</string>
35    <string name="permlab_adServicesAccessAppSetId" msgid="2156563601489696838">"Acces la API-ul App Set ID"</string>
36    <string name="permdesc_adServicesAccessAppSetId" msgid="7941260931851597525">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul App Set ID."</string>
37    <string name="permlab_adServicesAccessConsentService" msgid="6435435615365433957">"Acces la API-ul Consent Service"</string>
38    <string name="permdesc_adServicesAccessConsentService" msgid="4730521463856902020">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul Consent Service."</string>
39    <string name="permlab_modifyAdServicesState" msgid="6800932419950823272">"Acces la API-ul AdService’s pentru modificarea stării de activare"</string>
40    <string name="permdesc_modifyAdServicesState" msgid="8592251425800551473">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdService pentru modificarea stării de activare."</string>
41    <string name="permlab_accessAdServicesState" msgid="4684852254587849110">"Acces la API-ul AdService’s pentru starea de activare"</string>
42    <string name="permdesc_accessAdServicesState" msgid="4712113759240300316">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul AdService pentru starea de activare."</string>
43    <string name="permlab_accessAdServicesManager" msgid="7261917723342459824">"Acces la API-urile AdServicesManager"</string>
44    <string name="permdesc_accessAdServicesManager" msgid="259777314231794821">"Permite unei aplicații să acceseze API-urile AdServicesManager."</string>
45    <string name="permlab_updateAdservicesAdId" msgid="4050027862847854236">"Acces la API-ul update AdId de la AdService."</string>
46    <string name="permdesc_updateAdservicesAdId" msgid="2305983556095516823">"Permite unei aplicații să acceseze API-ul update AdId de la AdService."</string>
47    <string name="app_label" msgid="2639006978056689153">"Confidențialitatea anunțurilor"</string>
48    <string name="notificationUI_notification_title_eu" msgid="678711480460802844">"Înscrie-te în versiunea beta pentru confidențialitatea anunțurilor Android"</string>
49    <string name="notificationUI_notification_content_eu" msgid="6558497277233836013">"Android explorează modalități mai private prin care aplicațiile îți pot afișa anunțuri"</string>
50    <string name="notificationUI_notification_cta_eu" msgid="2548139830894655548">"Află mai multe"</string>
51    <string name="notificationUI_header_title_eu" msgid="9044572957854364091">"Versiunea beta pentru confidențialitatea anunțurilor Android"</string>
52    <string name="notificationUI_container1_title_eu" msgid="1373016756109206670">"Ce este nou"</string>
53    <string name="notificationUI_container1_body_text_eu" msgid="6852401002023449018">"Noile funcții pentru confidențialitate din Privacy Sandbox le permit aplicațiilor să îți afișeze anunțuri relevante, dar restricționează informațiile pe care le pot afla aplicațiile respective despre activitățile tale în site-uri și aplicații de la alți dezvoltatori."</string>
54    <string name="notificationUI_container1_control_text_eu" msgid="3328459492928352390">"Cum funcționează"</string>
55    <string name="notificationUI_container2_title_eu" msgid="3473572343314878715">"Cum să participi"</string>
56    <string name="notificationUI_container2_body_text_eu" msgid="5566431917133361267">"Dacă activezi versiunea beta, aplicațiile pot testa noile modalități mai private de a-ți afișa anunțuri. Poți să dezactivezi oricând versiunea beta în setările de confidențialitate."</string>
57    <string name="notificationUI_left_control_button_text_eu" msgid="6497599738735989119">"Nu, mulțumesc"</string>
58    <string name="notificationUI_right_control_button_text_eu" msgid="515640904971092242">"Activează"</string>
59    <string name="notificationUI_more_button_text" msgid="5675315920171576420">"Mai mult"</string>
60    <string name="notificationUI_confirmation_accept_title" msgid="404510501246686605">"Mulțumim pentru participare"</string>
61    <string name="notificationUI_confirmation_accept_subtitle" msgid="7583794584528601080">"Te-ai înscris în versiunea beta pentru confidențialitatea anunțurilor Android. Privacy Sandbox este activat pentru dispozitivul tău.\n\nPoți să afli mai multe sau să dezactivezi oricând versiunea beta în setările de confidențialitate."</string>
62    <string name="notificationUI_confirmation_decline_title" msgid="2937414869667970488">"Ai ales să nu participi"</string>
63    <string name="notificationUI_confirmation_decline_subtitle" msgid="3295085635387592533">"Mulțumim pentru răspuns. Privacy Sandbox este dezactivat pentru dispozitivul tău.\n\nDacă te răzgândești sau dorești să afli mai multe, accesează setările de confidențialitate."</string>
64    <string name="notificationUI_confirmation_left_control_button_text" msgid="3258790274841570794">"Setări de confidențialitate"</string>
65    <string name="notificationUI_container2_title" msgid="3719027076775659791">"Te-ai înscris în versiunea beta"</string>
66    <string name="notificationUI_container2_body_text" msgid="939678704046987170">"Privacy Sandbox este activat pentru dispozitivul tău și aplicațiile pot testa aceste noi modalități mai private de a-ți afișa anunțuri. Poți să dezactivezi oricând versiunea beta în setările de confidențialitate."</string>
67    <string name="notificationUI_right_control_button_text" msgid="3316102543563013793">"OK"</string>
68    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text1" msgid="510882738544330831">"Privacy Sandbox pentru Android oferă noi funcții pe care aplicațiile le pot folosi pentru a-ți afișa anunțuri care ți-ar putea plăcea. Aceste tehnologii nu utilizează identificatorii dispozitivului.\n\nAndroid și aplicațiile tale pot să estimeze tipurile de anunțuri care te-ar putea interesa și salvează temporar categoriile de interese pe dispozitivul tău. Astfel, aplicațiile îți pot afișa anunțuri care ar putea să-ți placă, fără să-ți urmărească activitatea în site-uri și aplicații de la alți dezvoltatori."</string>
69    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text2" msgid="4718413599985793343">"Personalizarea anunțurilor cu Privacy Sandbox"</string>
70    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text3" msgid="1721682192376354439">"• Categoriile de interese estimate de Android"</string>
71    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text4" msgid="2441076226555310232">"Android estimează periodic categoriile tale de interese principale în funcție de aplicațiile pe care le folosești, de exemplu, Sport sau Călătorii.\n\nMai târziu, o aplicație poate solicita permisiunea dispozitivului Android de a folosi acele categorii de interese pentru a-ți afișa anunțuri mai relevante.\n\nConsultă lista categoriilor tale de interese actuale în setările de confidențialitate și blochează-le pe cele care nu îți plac."</string>
72    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text5" msgid="8257214835811317663">"• Categoriile de interese estimate de aplicații"</string>
73    <string name="notificationUI_how_it_works_expanded_text6" msgid="5002571400213036779">"Aplicațiile pot să-ți estimeze categoriile de interese și să le salveze temporar pe Android. De exemplu, o aplicație pe care o folosești pentru a cumpăra pantofi de alergare poate estima că te interesează „alergarea de maraton”.\n\nMai târziu, pe baza acestui interes, altă aplicație îți poate afișa un anunț care are legătură cu maratoanele.\n\nÎn setările de confidențialitate poți să gestionezi lista de aplicații care au salvat categorii de interese."</string>
74    <string name="notificationUI_notification_ga_title" msgid="2396067549986723667">"Funcții noi pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
75    <string name="notificationUI_notification_ga_content" msgid="6996769289378595646">"Subiectele anunțurilor și opțiunile noi îți oferă mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi"</string>
76    <string name="notificationUI_header_ga_title" msgid="71431748916938411">"Sunt disponibile noi funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
77    <string name="notificationUI_container2_ga_introduction" msgid="7475765551849576649">"Android reține subiectele de interes pe baza aplicațiilor pe care le-ai folosit recent. În plus, aplicațiile pe care le folosești pot stabili lucrurile care te interesează. Mai târziu, aplicațiile pot solicita aceste informații pentru a-ți afișa anunțuri personalizate. Poți alege ce subiecte și ce aplicații sunt folosite pentru a-ți afișa anunțuri."</string>
78    <string name="notificationUI_container3_ga_introduction" msgid="23684889230122342">"Pentru a măsura performanța unui anunț, sunt trimise tipuri de date limitate între aplicații."</string>
79    <string name="notificationUI_ga_container1_control_text" msgid="2890804613753992753">"Mai mult despre anunțurile de pe Android"</string>
80    <string name="notificationUI_how_it_works_row_subtitle1" msgid="912825880702200971">"Anunțuri mai utile"</string>
81    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body1" msgid="4789361794868401841">"Aplicațiile pot solicita informații de la Android pentru a personaliza anunțurile pe care le vezi."</string>
82    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body2" msgid="4594125006313993563">"•  Android reține subiectele de interes pe baza aplicațiilor pe care le-ai folosit recent."</string>
83    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body3" msgid="8182925720751237903">"• Aplicațiile pe care le folosești pot stabili și lucrurile care te interesează pe baza modului în care le folosești. De exemplu, dacă folosești o aplicație care vinde pantofi de alergare pe distanțe mari, aplicația poate deduce că te interesează maratoanele."</string>
84    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body4" msgid="9141477801225724765">"Ulterior, o aplicație pe care o folosești poate solicita aceste informații, fie subiectele anunțurilor, fie anunțurile sugerate de aplicațiile pe care le-ai folosit."</string>
85    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body5" msgid="1799812644646899106">"Android șterge automat subiectele și datele sugerate de aplicații cu regularitate. În plus, poți bloca anumite subiecte și aplicații care nu dorești să facă sugestii."</string>
86    <string name="notificationUI_how_it_works_subtitle2" msgid="6707667723072771353">"Măsurarea performanței unui anunț"</string>
87    <string name="notificationUI_how_it_works_row_body6" msgid="817760760703484877">"Aplicațiile pe care le folosești pot solicita informații de la Android care le ajută să măsoare performanța anunțurilor lor. Android le permite site-urilor să colecteze tipuri de date limitate, cum ar fi ora la care ți-a fost afișat un anunț."</string>
88    <string name="notificationUI_notification_ga_title_eu" msgid="5688738863050944233">"Încearcă noile funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
89    <string name="notificationUI_notification_ga_content_eu" msgid="3776849266110971223">"Subiectele anunțurilor îți oferă mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi"</string>
90    <string name="notificationUI_notification_ga_cta_eu" msgid="7798144953046480237">"Afișează detaliile"</string>
91    <string name="notificationUI_header_ga_title_eu" msgid="2778645201747886593">"Încearcă noile funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
92    <string name="notificationUI_container1_body_ga_text_eu" msgid="2274233132710263644">"Android lansează noi funcții de confidențialitate care îți oferă mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi."</string>
93    <string name="notificationUI_container2_body_ga_text_eu" msgid="6793120709749753769">"Pe baza subiectelor anunțurilor, aplicațiile îți afișează anunțuri relevante și îți protejează identitatea și informațiile despre modul în care folosești aplicațiile. Android poate reține subiectele de interes în funcție de aplicațiile pe care le-ai folosit recent. Ulterior, o aplicație pe care o utilizezi poate solicita subiecte relevante de la Android pentru a personaliza anunțurile pe care le vezi."</string>
94    <string name="notificationUI_container3_body_ga_text_eu" msgid="3035644153205825950">"Poți să vezi subiectele anunțurilor în setările dispozitivului și să le blochezi pe cele care nu dorești să apară în aplicații. În plus, Android șterge automat subiectele anunțurilor cu regularitate."</string>
95    <string name="notificationUI_change_any_time_in_privacy_settings_eu" msgid="6183291019161806921">"Poți să te răzgândești și să modifici opțiunea oricând în setările de confidențialitate."</string>
96    <string name="notificationUI_container1_control_ga_text_eu" msgid="4140760203991466914">"Mai multe despre subiectele anunțurilor"</string>
97    <string name="notificationUI_learn_more_from_privacy_policy" msgid="7612848815936356982">"Află mai multe despre modul în care Android îți protejează datele din "<a href="https://policies.google.com/privacy">"Politica de confidențialitate"</a>"."</string>
98    <string name="notificationUI_right_control_button_ga_text_eu" msgid="460463361383121815">"Încearcă"</string>
99    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text3" msgid="3111631825321762696">"•  Ce date folosim"</string>
100    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text4" msgid="1145343361575986367">"Subiectele anunțurilor se bazează pe aplicațiile pe care le-ai folosit recent pe acest dispozitiv și pe frecvența cu care le folosești."</string>
101    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text5" msgid="2413587107187922145">"•  Cum folosim aceste date"</string>
102    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text6" msgid="5778722222337735336">"Android reține subiectele de interes pe măsură ce folosești aplicațiile. Etichetele subiectelor sunt predefinite și printre acestea se numără Artă și divertisment, Cumpărături și Sport. Ulterior, o aplicație pe care o folosești poate solicita de la Android câteva dintre subiectele tale (dar nu și date despre modul în care folosești aplicațiile sau identitatea ta) pentru a personaliza anunțurile pe care le vezi."</string>
103    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text7" msgid="2211184751410500976">"•  Cum îți poți gestiona datele"</string>
104    <string name="notificationUI_how_it_works_topics_expanded_text8" msgid="3876232146185987969">"Android șterge automat subiectele cu regularitate. Pe măsură ce folosești aplicațiile, un subiect poate să reapară în listă. În plus, poți să blochezi subiectele pe care nu vrei să le trimită Android la aplicații și să dezactivezi oricând subiectele anunțurilor din setările de confidențialitate."</string>
105    <string name="notificationUI_you_can_change_in_privacy_settings" msgid="8442718185375108149">"Poți face modificări în setările de confidențialitate."</string>
106    <string name="notificationUI_fledge_measurement_title" msgid="2302720088407444975">"Sunt disponibile funcții suplimentare pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
107    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text1" msgid="3722154862224354844">"Android oferă și noi modalități de a limita informațiile pe care le pot afla aplicațiile despre tine când îți afișează anunțuri personalizate."</string>
108    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text2" msgid="1110822413861197210">"•  Anunțurile sugerate de aplicații contribuie la protejarea identității tale și a informațiilor despre modul în care folosești aplicațiile și le permit aplicațiilor să-ți afișeze anunțuri relevante. Pe baza activității tale, o aplicație pe care o folosești poate sugera anunțuri similare în alte aplicații. În setările de confidențialitate, poți să vezi o listă a acestor aplicații și să nu le permiți să facă sugestii."</string>
109    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text3" msgid="7507922087354681596">"Cu ajutorul cuantificării anunțurilor, sunt trimise tipuri de date limitate între aplicații, cum ar fi ora la care ți-a fost afișat un anunț, pentru ca acestea să măsoare performanța anunțurilor lor."</string>
110    <string name="notificationUI_fledge_measurement_control_ga_text_eu" msgid="5911907998498938712">"Mai multe despre anunțurile sugerate de aplicații și cuantificarea anunțurilor"</string>
111    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text0" msgid="6741840736697440529">"Anunțuri sugerate de aplicații"</string>
112    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text1" msgid="2371400801684689406">"•  Ce date se folosesc"</string>
113    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text2" msgid="8987693356712090573">"Activitatea ta într-o aplicație pe care o folosești pe acest dispozitiv."</string>
114    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text3" msgid="7773565890104741591">"• Cum folosesc aplicațiile aceste date"</string>
115    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text4" msgid="5573774292711029982">"Aplicațiile pot stoca informații pe Android despre lucrurile care te interesează. De exemplu, dacă folosești o aplicație despre antrenamente pentru maraton, aplicația poate deduce că te interesează pantofii de alergare. Ulterior, dacă folosești altă aplicație, acea aplicație îți poate afișa un anunț pentru pantofi de alergare, pe baza sugestiei din prima aplicație."</string>
116    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text5" msgid="6202984450003932259">"•  Cum îți poți gestiona datele"</string>
117    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text6" msgid="1154114779682761598">"Android șterge automat datele sugerate de aplicații cu regularitate. O aplicație pe care o folosești din nou poate să reapară în listă."</string>
118    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text7" msgid="3723406904978281843">"Poți să nu permiți unei aplicații să îți sugereze anunțuri, să resetezi toate datele despre sugestiile de anunțuri sau să dezactivezi anunțurile sugerate de aplicații oricând, în setările de confidențialitate."</string>
119    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text9" msgid="7251503200962215854">"Aplicațiile pe care le folosești pot solicita informații de la Android care le ajută să măsoare performanța anunțurilor lor. Android îți protejează confidențialitatea limitând informațiile pe care aplicațiile și le pot trimite."</string>
120    <string name="notificationUI_notification_ga_title_eu_v2" msgid="7177601554853417301">"Sunt disponibile noi funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
121    <string name="notificationUI_notification_ga_content_eu_v2" msgid="7684937197370860118">"Ai mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi, protejându-ți totodată identitatea"</string>
122    <string name="notificationUI_fledge_measurement_title_v2" msgid="7386987276666729548">"Sunt disponibile noi funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
123    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text1_v2" msgid="1698122077900406193">"Android lansează noi modalități de a limita informațiile pe care le pot afla aplicațiile despre tine când îți afișează anunțuri personalizate."</string>
124    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text2_v2" msgid="6496383399982908427">"• În cazul anunțurilor sugerate de aplicații, noile opțiuni de confidențialitate contribuie la protejarea identității tale și a informațiilor despre modul în care folosești aplicațiile și le permit aplicațiilor să-ți afișeze anunțuri relevante. Pe baza activității tale, o aplicație pe care o folosești poate sugera anunțuri similare în alte aplicații. În setările de confidențialitate poți să vezi lista aplicațiilor și să nu le permiți să facă sugestii."</string>
125    <string name="notificationUI_fledge_measurement_introduction_text3_v2" msgid="1573699387054084341">"•  Pentru cuantificarea anunțurilor, sunt trimise tipuri de date limitate între aplicații pentru a înțelege performanța anunțurilor lor, cum ar fi ora la care ți-a fost afișat un anunț."</string>
126    <string name="notificationUI_how_it_works_fledge_measurement_expanded_text2_v2" msgid="4803581195824705286">"Activitatea ta într-o aplicație de pe acest dispozitiv poate fi folosită pentru a sugera anunțuri."</string>
127    <string name="notificationUI_header_ga_title_eu_v2" msgid="6272314446074326973">"Activează altă funcție pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
128    <string name="notificationUI_container1_body_ga_text_eu_v2" msgid="4308612015996567406">"Android dispune și de o nouă opțiune de confidențialitate care îți oferă mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi."</string>
129    <string name="notificationUI_container2_body_ga_text_eu_v2" msgid="8554180361193747350">"Pe baza subiectelor anunțurilor, aplicațiile îți afișează anunțuri relevante și îți protejează identitatea și informațiile despre modul în care folosești aplicațiile. Android poate reține subiectele de interes în funcție de aplicațiile pe care le-ai folosit recent. Ulterior, o aplicație pe care o folosești poate solicita subiectele relevante de la Android pentru a-ți afișa anunțuri mai relevante."</string>
130    <string name="notificationUI_container3_body_ga_text_eu_v2" msgid="7059627328024038072">"Poți să vezi subiectele anunțurilor în setările de confidențialitate și să le blochezi pe cele care nu vrei să fie trimise la aplicații. În plus, Android șterge automat subiectele anunțurilor cu regularitate."</string>
131    <string name="notificationUI_right_control_button_ga_text_eu_v2" msgid="3808348683964837775">"Activează"</string>
132    <string name="notificationUI_notification_ga_title_v2" msgid="4163996968068066587">"Sunt disponibile noi funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
133    <string name="notificationUI_notification_ga_content_v2" msgid="9010872481787347894">"Acum ai mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi, protejându-ți totodată identitatea"</string>
134    <string name="notificationUI_header_ga_title_v2" msgid="7278405488204886217">"Sunt disponibile noi funcții pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
135    <string name="notificationUI_container1_ga_introduction_v2" msgid="8607352345994852038">"Android dispune acum de funcții de confidențialitate noi care îți oferă mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi."</string>
136    <string name="notificationUI_next_button_text" msgid="6150546034144405663">"Înainte"</string>
137    <string name="settingsUI_main_view_title" msgid="8506265544709344889">"Privacy Sandbox"</string>
138    <string name="settingsUI_main_view_subtitle" msgid="4192045492059726083">"Participă la versiunea beta pentru confidențialitatea anunțurilor Android"</string>
139    <string name="settingsUI_privacy_sandbox_beta_switch_title" msgid="8281037143852126401">"Privacy Sandbox"</string>
140    <string name="settingsUI_topics_title" msgid="5339945741183473274">"Categoriile de interese estimate de Android"</string>
141    <string name="settingsUI_apps_title" msgid="5995350116551596477">"Aplicații care estimează categoriile de interese"</string>
142    <string name="settingsUI_main_view_info_text8" msgid="3283348237139281934">"Cuantificarea anunțurilor"</string>
143    <string name="settingsUI_main_view_info_text9" msgid="8099947772206651223">"Aplicațiile pot folosi Privacy Sandbox pentru a măsura eficiența anunțurilor asociate. În acest scop, advertiserii pot să salveze temporar date pe Android despre interacțiunile tale cu anunțurile și aplicațiile lor. Cantitatea de date pe care o pot salva este limitată și datele vor fi șterse cu regularitate.\n\nPoți să ștergi oricând aceste date dezactivând Privacy Sandbox."</string>
144    <string name="settingsUI_topics_view_subtitle" msgid="2555242128148608108">"Android estimează periodic categoriile tale de interese principale în funcție de aplicațiile pe care le folosești. Aplicațiile pot solicita permisiunea dispozitivului Android de a folosi acele categorii de interese pentru a-ți afișa anunțuri mai relevante.\n\nDacă blochezi o categorie de interese, aceasta nu va fi adăugată din nou în listă decât dacă o deblochezi. Este posibil să vezi în continuare unele anunțuri asociate."</string>
145    <string name="settingsUI_block_topic_title" msgid="542801436874037128">"Blochează"</string>
146    <string name="settingsUI_unblock_topic_title" msgid="9183891456548567284">"Deblochează"</string>
147    <string name="settingsUI_blocked_topics_title" msgid="84411550241312692">"Interese blocate"</string>
148    <string name="settingsUI_reset_topics_title" msgid="4659272636850648155">"Resetează toate interesele"</string>
149    <string name="settingsUI_topics_view_no_topics_text" msgid="8337078176142128219">"Momentan, nu există categorii de interese de afișat."</string>
150    <string name="settingsUI_topics_view_no_topics_ga_text" msgid="4232374024129407829">"Momentan, nu există subiecte de afișat.\nAflă mai multe despre "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"subiectele anunțurilor"</a>"."</string>
151    <string name="settingsUI_topics_view_info_text1" msgid="1837427989556474858">"Privacy Sandbox"</string>
152    <string name="settingsUI_topics_view_info_text2" msgid="3814232857139974524">"Versiunea beta pentru confidențialitatea anunțurilor Android oferă noi funcții pe care aplicațiile le pot folosi pentru a-ți afișa anunțuri care ți-ar putea plăcea. Aceste tehnologii nu utilizează identificatorii dispozitivului.\n\nAndroid poate să estimeze tipurile de anunțuri care te-ar putea interesa și salvează temporar categoriile de interese pe dispozitivul tău. Astfel, aplicațiile îți pot afișa anunțuri relevante, fără să-ți urmărească activitatea în site-uri și aplicații de la alți dezvoltatori."</string>
153    <string name="settingsUI_topics_view_no_blocked_topics_text" msgid="2592506251182454751">"Nu ai blocat nicio categorie de interese"</string>
154    <string name="settingsUI_no_blocked_topics_ga_text" msgid="3571887649896533532">"Nu există subiecte blocate"</string>
155    <string name="settingsUI_view_blocked_topics_title" msgid="6524865577585338530">"Vezi subiectele blocate"</string>
156    <string name="settingsUI_topics_are_reset" msgid="7474478586324962685">"Se resetează interesele"</string>
157    <string name="settingsUI_topics_are_reset_ga" msgid="1862215340606433752">"Subiectele au fost resetate"</string>
158    <string name="settingsUI_apps_view_subtitle" msgid="4320154274829130809">"Aplicațiile pot să-ți estimeze categoriile de interese și să le salveze temporar pe Android. Mai târziu, altă aplicație îți poate afișa un anunț pe baza acestor interese.\n\nDacă blochezi o aplicație, aceasta nu îți va mai estima interesele. Aplicația nu va fi adăugată din nou în lista de aplicații decât dacă o deblochezi. Categoriile de interese estimate deja de aplicație vor fi șterse, dar este posibil să vezi în continuare câteva anunțuri asociate."</string>
159    <string name="settingsUI_blocked_apps_title" msgid="2912819231721312960">"Aplicații pe care le-ai blocat"</string>
160    <string name="settingsUI_view_blocked_apps_title" msgid="7095922654201180593">"Vezi aplicațiile blocate"</string>
161    <string name="settingsUI_reset_apps_title" msgid="3102875782600625477">"Resetează categoriile de interese estimate de aplicații"</string>
162    <string name="settingsUI_apps_view_no_apps_text" msgid="5821437091309568626">"Momentan, nicio aplicație nu sugerează categorii de interese"</string>
163    <string name="settingsUI_apps_view_no_apps_ga_text" msgid="827670084273365802">"Momentan, nu există aplicații de afișat. \nAflă mai multe despre "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"anunțurile sugerate de aplicații"</a>"."</string>
164    <string name="settingsUI_apps_view_info_text1" msgid="8524518056879001890">"Privacy Sandbox"</string>
165    <string name="settingsUI_apps_view_info_text2" msgid="6191835773793395323">"Versiunea beta pentru confidențialitatea anunțurilor Android oferă noi funcții pe care aplicațiile le pot folosi pentru a-ți afișa anunțuri care ți-ar putea plăcea. Aceste tehnologii nu utilizează identificatorii dispozitivului.\n\nAplicațiile pot să estimeze tipurile de anunțuri care te-ar putea interesa și salvează temporar categoriile de interese pe dispozitivul tău. Astfel, aplicațiile îți pot afișa anunțuri relevante, fără să-ți urmărească activitatea în site-uri și aplicații de la alți dezvoltatori."</string>
166    <string name="settingsUI_apps_view_no_blocked_apps_text" msgid="6386103688779633888">"Nu ai blocat nicio aplicație"</string>
167    <string name="settingsUI_no_blocked_apps_ga_text" msgid="5715916198159277202">"Nu există aplicații blocate"</string>
168    <string name="settingsUI_measurement_switch_title" msgid="2111625410373329760">"Permite cuantificarea anunțurilor"</string>
169    <string name="settingsUI_measurement_view_intro_text" msgid="2780083472100004780">"Aplicațiile și advertiserii pot solicita informații de la Android care le ajută să măsoare performanța anunțurilor lor.\n\nDatele despre cuantificarea anunțurilor sunt șterse cu regularitate de pe dispozitiv."</string>
170    <string name="settingsUI_measurement_view_reset_title" msgid="518549441454274773">"Resetează datele de măsurare"</string>
171    <string name="settingsUI_measurement_view_footer_text" msgid="823743750634137761">"Android îți protejează confidențialitatea limitând informațiile pe care aplicațiile și le pot trimite. Rapoartele sunt trimise cu întârziere pentru a-ți proteja identitatea.\n\nEste posibil ca browserul tău să aibă o setare similară. În cazul în care cuantificarea anunțurilor este activată atât pentru Android, cât și pentru browser, o companie poate măsura eficiența unui anunț în aplicațiile pe care le folosești și pe site-urile pe care le accesezi. Istoricul tău de navigare este păstrat privat pe dispozitiv.\n\nAflă mai multe despre modul în care Android îți protejează datele din "<a href="https://policies.google.com/privacy">"Politica de confidențialitate"</a>"."</string>
172    <string name="settingsUI_measurement_are_reset" msgid="3109724238284555411">"Datele pentru cuantificarea anunțurilor au fost resetate"</string>
173    <string name="settingsUI_dialog_negative_text" msgid="2991743327829379614">"Anulează"</string>
174    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_title" msgid="7364417538227823889">"Dezactivezi Privacy Sandbox?"</string>
175    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_message" msgid="277021855863398163">"Dacă te răzgândești sau vrei să afli mai multe despre versiunea beta de confidențialitate a anunțurilor Android, accesează setările de confidențialitate"</string>
176    <string name="settingsUI_dialog_opt_out_positive_text" msgid="8325131452422895574">"Dezactivează"</string>
177    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_title" msgid="2250176723499905800">"Blochezi subiectul <xliff:g id="TOPIC">%1$s</xliff:g>?"</string>
178    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_message" msgid="1400336281231183620">"Subiectul va fi blocat și nu se va adăuga din nou în listă decât dacă îl adaugi tu. Este posibil să vezi în continuare unele anunțuri asociate."</string>
179    <string name="settingsUI_dialog_block_topic_positive_text" msgid="2296205088661063414">"Blochează"</string>
180    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_title" msgid="8073938057439853098">"Subiectul <xliff:g id="TOPIC">%1$s</xliff:g> este deblocat"</string>
181    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_message" msgid="4894588769439475026">"Android poate adăuga din nou acest subiect în listă, dar el poate să nu apară imediat"</string>
182    <string name="settingsUI_dialog_unblock_topic_positive_text" msgid="100197988093248650">"OK"</string>
183    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_title" msgid="344077320598377031">"Resetezi toate subiectele anunțurilor?"</string>
184    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_message" msgid="3533277451580994438">"Lista se va goli și pe viitor vor fi adăugate subiecte noi. Este posibil să vezi în continuare unele anunțuri legate de subiecte pe care le-ai resetat."</string>
185    <string name="settingsUI_dialog_reset_topic_positive_text" msgid="7734301266846695010">"Resetează"</string>
186    <string name="settingsUI_dialog_block_app_title" msgid="4307840076271594235">"Blochezi aplicația <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
187    <string name="settingsUI_dialog_block_app_message" msgid="4276422781824461333">"Această aplicație nu va sugera anunțuri și nu va fi adăugată în lista ta din nou, decât dacă o deblochezi. Este posibil să vezi în continuare unele anunțuri asociate."</string>
188    <string name="settingsUI_dialog_unblock_app_title" msgid="2550291012359801944">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> este deblocată"</string>
189    <string name="settingsUI_dialog_unblock_app_message" msgid="6191841911127908772">"Aplicația îți poate sugera din nou anunțuri, dar poate să nu apară imediat în listă. Poate dura o vreme să vezi anunțuri asociate."</string>
190    <string name="settingsUI_dialog_reset_app_title" msgid="3700919198466445097">"Resetezi anunțurile sugerate de aplicații?"</string>
191    <string name="settingsUI_dialog_reset_app_message" msgid="7831735384043940627">"Datele despre sugestiile de anunțuri de la aplicații din lista ta vor fi șterse și aplicațiile vor sugera anunțuri noi pe viitor. Este posibil să vezi în continuare unele anunțuri asociate."</string>
192    <string name="settingsUI_apps_are_reset" msgid="1093844198650066771">"Datele despre aplicații au fost resetate"</string>
193    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_in_title" msgid="1362256280523442278">"Subiectele anunțurilor sunt activate"</string>
194    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_in_message" msgid="6819771501435075150">"Android va începe să noteze subiectele de interes, dar poate dura un timp să apară primele subiecte."</string>
195    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_out_title" msgid="5911772561101117470">"Dezactivezi subiectele anunțurilor?"</string>
196    <string name="settingsUI_dialog_topics_opt_out_message" msgid="7254104395483409350">"Lista de subiecte se va șterge. Android nu va mai nota subiectele de interes, dar e posibil să vezi în continuare anunțurile relevante."</string>
197    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_in_title" msgid="2295945781045079503">"Funcția anunțuri sugerate de aplicații este activată"</string>
198    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_in_message" msgid="8144825082538072154">"Aplicațiile pot începe să sugereze anunțuri. Vei vedea o listă de aplicații după ce încep să sugereze anunțuri."</string>
199    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_out_title" msgid="4222076552642401217">"Dezactivezi anunțurile sugerate de aplicații?"</string>
200    <string name="settingsUI_dialog_apps_opt_out_message" msgid="6369931338223871618">"Toate datele privind sugestiile de aplicații se vor șterge. Aplicațiile nu vor mai putea sugera anunțuri, dar e posibil să vezi în continuare anunțurile relevante."</string>
201    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_in_title" msgid="1436286077459847555">"Cuantificarea anunțurilor este activată"</string>
202    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_in_message" msgid="6054936530818477354">"Android poate trimite aplicațiilor informații foarte limitate pentru a le ajuta să-și măsoare performanța anunțurilor."</string>
203    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_out_title" msgid="7432170540914883206">"Dezactivezi cuantificarea anunțurilor?"</string>
204    <string name="settingsUI_dialog_measurement_opt_out_message" msgid="2185287342979898515">"Toate rapoartele în așteptare pentru cuantificarea anunțurilor se vor șterge și nu se vor genera sau trimite rapoarte noi."</string>
205    <string name="settingsUI_main_view_ga_title" msgid="628993290364476040">"Confidențialitatea anunțurilor"</string>
206    <string name="settingsUI_topics_ga_title" msgid="4815364317504405264">"Subiectele anunțurilor"</string>
207    <string name="settingsUI_apps_ga_title" msgid="6646343832670673768">"Anunțuri sugerate de aplicații"</string>
208    <string name="settingsUI_main_view_ad_topics_info" msgid="5758770045787568091">"Android reține subiectele de interes în funcție de aplicațiile pe care le-ai folosit recent și de frecvența cu care le folosești."</string>
209    <string name="settingsUI_main_view_apps_info" msgid="3093099990301760086">"Aplicațiile pe care le folosești pot stabili lucrurile care te interesează și în funcție de modul în care le folosești."</string>
210    <string name="settingsU_main_view_measurement_info" msgid="7231616293146266690">"Aplicațiile pe care le folosești pot solicita informații de la Android pentru a măsura performanța anunțurilor lor. Android permite aplicațiilor să colecteze tipuri de date limitate."</string>
211    <string name="settingsU_main_view_learn_more" msgid="1510918572255886819">"Află mai multe despre "<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"confidențialitatea anunțurilor pe Android"</a></string>
212    <string name="settingsUI_topics_subtitle" msgid="6972706530860751586">"Activate / <xliff:g id="TOPICS_COUNT">%1$d</xliff:g> subiecte"</string>
213    <string name="settingsUI_topics_subtitle_plural" msgid="7938363290536769313">"{count,plural, =1{Activat / # subiect}few{Activate / # subiecte}other{Activate / # de subiecte}}"</string>
214    <string name="settingsUI_apps_subtitle" msgid="5488403228775310943">"Activate / <xliff:g id="APPS_COUNT">%1$d</xliff:g> aplicații"</string>
215    <string name="settingsUI_apps_subtitle_plural" msgid="7184167843623106783">"{count,plural, =1{Activată / # aplicație}few{Activate / # aplicații}other{Activate / # de aplicații}}"</string>
216    <string name="settingsUI_subtitle_consent_on" msgid="4526152882066971753">"Activat"</string>
217    <string name="settingsUI_subtitle_consent_off" msgid="3699617207496648034">"Dezactivat"</string>
218    <string name="settingsUI_topics_view_ga_subtitle" msgid="4448883758817660143">"Subiectele de interes se bazează pe aplicațiile pe care le-ai folosit recent și sunt utilizate de aplicații pentru a-ți afișa anunțuri personalizate.\n\nPoți să blochezi subiectele care nu vrei să fie trimise la aplicații. În plus, Android șterge automat subiectele cu regularitate.\n\nDeși această funcție poate fi activată, este posibil să nu apară lista subiectelor până când funcția nu este complet disponibilă și aplicațiile nu încep să o folosească."</string>
219    <string name="settingsUI_topics_switch_title" msgid="6138535622464144001">"Permite subiectele de anunțuri"</string>
220    <string name="settingsUI_blocked_topics_ga_title" msgid="1855691597262481021">"Subiectele anunțurilor pe care le-ai blocat"</string>
221    <string name="settingsUI_reset_topics_ga_title" msgid="1580902912944562790">"Resetează toate subiectele anunțurilor"</string>
222    <string name="settingsU_topics_view_footer" msgid="1030678323154113993">"Android reține subiectele de interes în funcție de aplicațiile pe care le-ai folosit în ultimele câteva săptămâni.\n\nUlterior, o aplicație pe care o folosești poate solicita subiectele tale de la Android pentru a personaliza anunțurile pe care le vezi. Android permite accesul la maximum trei subiecte, protejându-ți identitatea și informațiile despre modul în care folosești aplicațiile.\n\nAndroid șterge automat subiectele cu regularitate. Pe măsură ce folosești aplicațiile, este posibil ca un subiect să reapară în listă. Poți și să blochezi subiectele pe care nu vrei ca Android să le trimită la aplicații.\n\nÎn aplicațiile pe care le folosești, un anunț pe care îl vezi poate fi personalizat în funcție de această setare, de setarea pentru anunțurile sugerate de aplicații, de setările tale pentru ID-ul publicitar și de capacitatea aplicației pe care o folosești de a personaliza anunțurile."</string>
223    <string name="settingsUI_apps_switch_title" msgid="4459742127173310507">"Permite anunțurile sugerate de aplicații"</string>
224    <string name="settingsUI_apps_view_ga_subtitle" msgid="4376440601964010807">"Aplicațiile pe care le folosești pot să stabilească lucrurile care te interesează, apoi să sugereze anunțuri în alte aplicații.\n\nPoți să nu permiți aplicațiilor să facă sugestii. În plus, Android șterge automat datele sugerate de aplicații cu regularitate.\n\nDeși această funcție poate fi activată, este posibil să nu apară lista aplicațiilor până când funcția nu este complet disponibilă și aplicațiile nu încep să o folosească."</string>
225    <string name="settingsUI_blocked_apps_ga_title" msgid="3403673196085504304">"Aplicații pe care le-ai blocat"</string>
226    <string name="settingsUI_reset_apps_ga_title" msgid="8096477193202146197">"Resetează datele sugerate de aplicații"</string>
227    <string name="settingsUI_apps_view_footer" msgid="5502656868680626279">"Se întâmplă frecvent ca aplicațiile pe care le folosești să rețină lucrurile care te interesează pentru a-ți personaliza experiența. Aplicațiile pot și să stocheze informații pe Android despre subiectele tale.\n\nDe exemplu, dacă folosești o aplicație despre antrenamente pentru maraton, aplicația poate deduce că te interesează pantofii de alergare. Ulterior, dacă folosești altă aplicație, acea aplicație îți poate afișa un anunț pentru pantofi de alergare sugerat de prima aplicație.\n\nAndroid șterge automat datele sugerate de aplicații cu regularitate. Este posibil ca aplicațiile pe care le folosești din nou să reapară în listă. Poți să nu permiți unei aplicații să îți sugereze anunțuri.\n\nÎn aplicațiile pe care le folosești, un anunț pe care îl vezi poate fi personalizat în funcție de această setare, de setarea pentru subiectele anunțurilor, de setările tale pentru ID-ul publicitar și de capacitatea aplicației pe care o folosești de a personaliza anunțurile."</string>
228    <string name="notificationUI_u18_notification_title" msgid="3039567502781358382">"Este disponibilă o nouă funcție pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
229    <string name="notificationUI_u18_notification_content" msgid="782224580271117368">"Între aplicații sunt trimise informații foarte limitate pentru a ajuta la măsurarea performanței anunțurilor"</string>
230    <string name="notificationUI_u18_body1" msgid="95107947575995393">"Lansăm o nouă funcție pentru confidențialitatea anunțurilor, numită cuantificarea anunțurilor. Android trimite doar informații foarte limitate între aplicații, de exemplu, când ți s-a afișat un anunț, pentru a ajuta la măsurarea performanței anunțurilor."</string>
231    <string name="notificationUI_u18_body3" msgid="4149294335097045465">"Poți face modificări în setările pentru confidențialitatea anunțurilor."</string>
232    <string name="settingsUI_u18_main_view_measurement_info" msgid="5164208931246902715">"Aplicațiile pe care le folosești pot solicita informații de la Android pentru a măsura performanța anunțurilor lor. Android permite aplicațiilor să colecteze doar tipuri de date limitate."</string>
233    <string name="notificationUI_pas_notification_title" msgid="1802264465856796661">"Funcții noi pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
234    <string name="notificationUI_pas_notification_content" msgid="4707569137808653882">"Ai mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi, protejându-ți totodată identitatea"</string>
235    <string name="notificationUI_pas_re_notification_title" msgid="3602324501055294805">"Actualizări ale funcțiilor pentru confidențialitatea anunțurilor"</string>
236    <string name="notificationUI_pas_re_notification_content" msgid="4205599804842406411">"Ai mai mult control asupra anunțurilor pe care le vezi, protejându-ți totodată identitatea"</string>
237    <string name="notificationUI_pas_body_main" msgid="4373572260264270651">"Android dezvoltă funcțiile pentru confidențialitatea anunțurilor pentru a restricționa datele despre tine pe care le pot primi aplicațiile atunci când îți afișează anunțuri personalizate."</string>
238    <string name="notificationUI_pas_body1" msgid="850989038991219454">"Aplicațiile și partenerii lor publicitari îți pot folosi activitatea din alte aplicații de pe acest dispozitiv pentru a personaliza anunțurile, păstrându-ți identitatea privată și în siguranță."</string>
239    <string name="notificationUI_pas_expand_button_text1" msgid="8981025972348568991">"Mai multe despre anunțurile sugerate de aplicații"</string>
240    <string name="notificationUI_pas_body2" msgid="8458057494531462690">"Sunt trimise tipuri de date limitate între aplicații pentru a înțelege performanța anunțurilor lor, cum ar fi ora la care ți-a fost afișat un anunț."</string>
241    <string name="notificationUI_pas_expand_button_text2" msgid="2852531029825598040">"Mai multe despre cuantificarea anunțurilor"</string>
242    <string name="notificationUI_pas_combined_body_2" msgid="2127790402199502013">"Android reține subiectele de interes în funcție de aplicațiile pe care le-ai folosit recent. În plus, aplicațiile și partenerii lor publicitari îți pot folosi activitatea din alte aplicații pe acest dispozitiv pentru a personaliza anunțurile, păstrându-ți identitatea privată și în siguranță."</string>
243    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body2" msgid="5592056391863655805">"• Aplicațiile pe care le folosești pot stabili ce îți place pe baza activității tale din aplicații. De exemplu, dacă folosești regulat aplicații pentru gătit, e posibil să vezi anunțuri pentru servicii de livrare de cumpărături sau conținut asociat din alte aplicații.\n\nAplicațiile pot stoca în siguranță aceste informații, pentru ca ele să fie folosite de partenerii lor publicitari doar pentru a personaliza anunțurile din alte aplicații."</string>
244    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body3" msgid="7622881614002410415">"Ulterior, o aplicație pe care o folosești poate solicita aceste informații: subiectele anunțurilor sau anunțurile sugerate de aplicațiile pe care le-ai folosit."</string>
245    <string name="notificationUI_pas_combined_dropdown_body5" msgid="3066941294231483873">"Aplicațiile pe care le folosești pot solicita informații de la Android pentru a măsura performanța anunțurilor lor. Android contribuie la protejarea confidențialității tale, limitând informațiile pe care aplicațiile și le pot trimite."</string>
246    <string name="notificationUI_pas_msmt_dropdown_subtitle1" msgid="2518548652511929388">"Ce date sunt folosite?"</string>
247    <string name="notificationUI_pas_msmt_body1" msgid="6437950797184418065">"Aplicațiile pe care le folosești pot solicita informații de la Android care le ajută să măsoare performanța anunțurilor lor. Android contribuie la protejarea confidențialității tale, limitând informațiile pe care aplicațiile și le pot trimite între ele."</string>
248    <string name="notificationUI_pas_msmt_dropdown_subtitle2" msgid="1369612937107473791">"Cum este protejată identitatea mea?"</string>
249    <string name="notificationUI_pas_msmt_body2" msgid="6096311192720552724">"Android folosește mai multe măsuri de păstrare a confidențialității, cum ar fi agregarea și anonimizarea datelor, pentru a limita informațiile pe care aplicațiile și le pot trimite între ele și pentru a-ți proteja identitatea.\n\nÎn plus, datele pentru cuantificarea anunțurilor sunt șterse cu regularitate de pe dispozitiv."</string>
250    <string name="notificationUI_pas_app_body1" msgid="5276341884020030212">"Activitatea ta în aplicații poate fi folosită pentru a sugera anunțuri."</string>
251    <string name="notificationUI_pas_app_dropdown_subtitle2" msgid="6921646926839023847">"Cum folosesc aplicațiile aceste date?"</string>
252    <string name="notificationUI_pas_app_body2" msgid="7216401746885174244">"Aplicațiile pot stoca în siguranță aceste informații, astfel încât să fie folosite de partenerii lor publicitari doar pentru a personaliza anunțurile din alte aplicații. De exemplu, dacă folosești cu regularitate aplicații pentru gătit, este posibil să vezi anunțuri pentru servicii de livrare a alimentelor sau conținut asociat în alte aplicații."</string>
253    <string name="notificationUI_pas_app_dropdown_subtitle3" msgid="140629612535108432">"Cum pot gestiona aceste date?"</string>
254    <string name="notificationUI_pas_app_body3" msgid="6455200181055776674">"Poți să împiedici anumite aplicații să trimită partenerilor publicitari date despre activitatea ta. Poți să resetezi sau să dezactivezi anunțurile sugerate de aplicații oricând, în setările de confidențialitate. În plus, Android șterge automat aceste date cu regularitate."</string>
255    <string name="notificationUI_pas_leanr_more_link" msgid="8029331460965381868"><a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Află mai multe despre cum contribuie Android la protejarea confidențialității tale"</a></string>
256    <string name="settingsUI_pas_apps_view_body_text" msgid="2824173687944664612">"Aplicațiile și partenerii lor publicitari îți pot folosi activitatea din alte aplicații de pe acest dispozitiv pentru a personaliza anunțurile, păstrându-ți identitatea privată și în siguranță.\n\nDe exemplu, dacă folosești cu regularitate aplicații pentru gătit, este posibil să vezi anunțuri pentru servicii de livrare a alimentelor sau conținut asociat în alte aplicații.\n\nAndroid șterge automat cu regularitate datele despre activitatea ta, dar poți să împiedici aplicațiile să trimită partenerilor lor publicitari aceste informații.\n\nDeși această funcție poate fi activată, se poate este posibil nu vezi o listă de subiecte înainte ca funcția să fie complet disponibilă și aplicațiile încep să o folosească."</string>
257    <string name="settingsUI_pas_apps_view_footer" msgid="7911915685966727993">"Se întâmplă frecvent ca aplicațiile și partenerii lor publicitari să rețină lucrurile care te interesează pentru a-ți personaliza experiența. Aplicațiile pot stoca în siguranță aceste informații, astfel încât să fie folosite de partenerii lor publicitari doar pentru a afișa anunțuri în alte aplicații.\n\nPoți să împiedici o aplicație să trimită partenerilor publicitari date despre activitatea ta. În plus, Android șterge automat cu regularitate datele despre activitate trimise, astfel că o aplicație pe care o folosești din nou poate să reapară în listă.\n\nPersonalizarea anunțurilor care ți se afișează poate depinde de mulți factori, cum ar fi această setare, setarea pentru subiectele anunțurilor, setările ID-ului publicitar și posibilitatea personalizării anunțurilor din aplicația pe care o folosești.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Află mai multe despre anunțurile sugerate de aplicații"</a></string>
258    <string name="settingsUI_pas_msmt_view_footer" msgid="1547779101661050529">"Android folosește mai multe măsuri de păstrare a confidențialității, cum ar fi agregarea și anonimizarea datelor, pentru a limita informațiile pe care aplicațiile și le pot trimite între ele și pentru a-ți proteja identitatea.\n\nEste posibil ca browserul tău să aibă o setare similară. În cazul în care cuantificarea anunțurilor este activată atât pentru Android, cât și pentru browser, o companie poate măsura eficiența unui anunț în aplicațiile pe care le folosești și pe site-urile pe care le accesezi. Istoricul tău de navigare este păstrat privat pe dispozitiv.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Află mai multe despre cuantificarea anunțurilor"</a></string>
259    <string name="settingsUI_pas_topics_view_footer" msgid="4957955199367073977">"Android reține subiectele de interes în funcție de aplicațiile pe care le-ai folosit în ultimele câteva săptămâni.\n\nUlterior, o aplicație pe care o folosești poate solicita subiectele tale de la Android pentru a personaliza anunțurile pe care le vezi. Android permite accesul la maximum trei subiecte, protejându-ți identitatea și informațiile despre modul în care folosești aplicațiile.\n\nAndroid șterge automat subiectele cu regularitate. Pe măsură ce folosești aplicațiile, este posibil ca un subiect să reapară în listă. Poți și să blochezi subiectele pe care nu vrei ca Android să le trimită la aplicații.\n\nPersonalizarea anunțurilor care ți se afișează poate depinde de mulți factori, cum ar fi această setare, setarea pentru anunțuri sugerate de aplicații, setările ID-ului publicitar și posibilitatea personalizării anunțurilor din aplicația pe care o folosești.\n\n"<a href="https://support.google.com/android?p=ad_privacy">"Află mai multe despre subiectele anunțurilor"</a></string>
260    <string name="ic_consent_notification_ga_image_description" msgid="3533533250410782396">"Ilustrație colorată cu simboluri care reprezintă subiecte de interes, cum ar fi muzică, știri și sport"</string>
261    <string name="ic_main_view_ga_image_description" msgid="2629819188282778867">"Ilustrație colorată cu un lacăt într-un cerc"</string>
262    <string name="ic_placeholder_icon_for_empty_apps_list_description" msgid="966722661475466048">"Ilustrație alb-negru mică cu nouă puncte care formează un pătrat"</string>
263    <string name="ic_placeholder_icon_for_empty_topics_list_description" msgid="5856717679022459721">"Ilustrație alb-negru mică cu forme simple, cum ar fi o inimă, un triunghi și un pătrat"</string>
264    <string name="topic10001" msgid="1270825507916795717">"Artă și divertisment"</string>
265    <string name="topic10002" msgid="8657696153158750159">"Actorie și teatru"</string>
266    <string name="topic10003" msgid="8107343709605778937">"Anime și manga"</string>
267    <string name="topic10004" msgid="8860839733494442614">"Desene animate"</string>
268    <string name="topic10005" msgid="2366794377271477958">"Benzi desenate"</string>
269    <string name="topic10006" msgid="3856192433168050494">"Concerte și festivaluri muzicale"</string>
270    <string name="topic10007" msgid="7701054618107492020">"Dans"</string>
271    <string name="topic10008" msgid="5566660187422751041">"Industria divertismentului"</string>
272    <string name="topic10009" msgid="9048499060637442408">"Distracție și cultură generală"</string>
273    <string name="topic10010" msgid="2312303716461948144">"Teste amuzante și sondaje caraghioase"</string>
274    <string name="topic10011" msgid="175945911179628507">"Umor"</string>
275    <string name="topic10012" msgid="7308795546139033442">"Fotografii și videoclipuri amuzante"</string>
276    <string name="topic10013" msgid="1525199586552473496">"Comedie în direct"</string>
277    <string name="topic10014" msgid="4310243571925250159">"Evenimente sportive în direct"</string>
278    <string name="topic10015" msgid="726046067079821146">"Magie"</string>
279    <string name="topic10016" msgid="2349985783026324836">"Filme și programe de cinema"</string>
280    <string name="topic10017" msgid="5137452934538259985">"Filme"</string>
281    <string name="topic10018" msgid="2701694124396534094">"Filme de acțiune și aventură"</string>
282    <string name="topic10019" msgid="4229784972880729321">"Filme de animație"</string>
283    <string name="topic10020" msgid="7406506079009096133">"Filme de comedie"</string>
284    <string name="topic10021" msgid="8455397230215712525">"Filme cult și independente"</string>
285    <string name="topic10022" msgid="4121646102859453428">"Filme documentare"</string>
286    <string name="topic10023" msgid="254151319845267278">"Drame"</string>
287    <string name="topic10024" msgid="9166490951622139148">"Filme pentru familie"</string>
288    <string name="topic10025" msgid="4556814606759167730">"Filme de groază"</string>
289    <string name="topic10026" msgid="210222384439682793">"Filme romantice"</string>
290    <string name="topic10027" msgid="6865151893887179263">"Thriller"</string>
291    <string name="topic10028" msgid="7591747452141916447">"Muzică și audio"</string>
292    <string name="topic10029" msgid="2603521148910221418">"Blues"</string>
293    <string name="topic10030" msgid="1882645896051165373">"Muzică clasică"</string>
294    <string name="topic10031" msgid="3075843490601826275">"Muzică country"</string>
295    <string name="topic10032" msgid="5492959212920168739">"Muzică dance și electronică"</string>
296    <string name="topic10033" msgid="895853536740398847">"Muzică folk și tradițională"</string>
297    <string name="topic10034" msgid="4234814709585731313">"Jazz"</string>
298    <string name="topic10035" msgid="4357756001621317728">"Streamuri și descărcări de muzică"</string>
299    <string name="topic10036" msgid="449833307315797283">"Videoclipuri muzicale"</string>
300    <string name="topic10037" msgid="51698216720637667">"Instrumente muzicale"</string>
301    <string name="topic10038" msgid="8450729953573104572">"Piane și instrumente cu clape"</string>
302    <string name="topic10039" msgid="9069435933476958784">"Muzică pop"</string>
303    <string name="topic10040" msgid="2307340564445486423">"Radio"</string>
304    <string name="topic10041" msgid="7067032299296103616">"Discuții radiofonice"</string>
305    <string name="topic10042" msgid="7915590336813971860">"Rap și hip-hop"</string>
306    <string name="topic10043" msgid="8147403254760123570">"Muzică rock"</string>
307    <string name="topic10044" msgid="6201404431104417585">"Rock clasic și melodii vechi"</string>
308    <string name="topic10045" msgid="3723162035372109422">"Hard rock și progresiv"</string>
309    <string name="topic10046" msgid="4700537150965749092">"Muzică indie și alternativă"</string>
310    <string name="topic10047" msgid="6868724754947095800">"Biblioteci de eșantioane și sunete"</string>
311    <string name="topic10048" msgid="1968071881240362644">"Soul și R&amp;B"</string>
312    <string name="topic10049" msgid="3935800983716699672">"Coloane sonore"</string>
313    <string name="topic10050" msgid="1374275552775889532">"Muzică internațională"</string>
314    <string name="topic10051" msgid="5719726125732251258">"Muzică reggae și caraibeană"</string>
315    <string name="topic10052" msgid="1284902821545612733">"Galerii de imagini online"</string>
316    <string name="topic10053" msgid="5420622301656482567">"Videoclipuri online"</string>
317    <string name="topic10054" msgid="4562235511593399260">"Streaming video live"</string>
318    <string name="topic10055" msgid="3752987507076288470">"Streaming de filme și seriale"</string>
319    <string name="topic10056" msgid="1316228709578133569">"Operă"</string>
320    <string name="topic10057" msgid="3265794667031664331">"Ghiduri și referințe TV"</string>
321    <string name="topic10058" msgid="8409884272709263707">"Posturi și canale TV"</string>
322    <string name="topic10059" msgid="6770193120260554722">"Programe și seriale TV"</string>
323    <string name="topic10060" msgid="2410694865246432781">"Comedii TV"</string>
324    <string name="topic10061" msgid="7733515887806604226">"Documentare și emisiuni TV de nonficțiune"</string>
325    <string name="topic10062" msgid="2539857914076699714">"Drame TV"</string>
326    <string name="topic10063" msgid="7645361077069015698">"Telenovele TV"</string>
327    <string name="topic10064" msgid="3322306867038013554">"Emisiuni TV pentru familie"</string>
328    <string name="topic10065" msgid="6361928032564256523">"Reality-show-uri"</string>
329    <string name="topic10066" msgid="9206067258196707389">"Emisiuni TV științifico-fantastice și fantasy"</string>
330    <string name="topic10067" msgid="6479768451596254929">"Arte vizuale și design"</string>
331    <string name="topic10068" msgid="7999222744500155387">"Design"</string>
332    <string name="topic10069" msgid="3345227631449580699">"Pictură"</string>
333    <string name="topic10070" msgid="8921241315781663883">"Artă fotografică și digitală"</string>
334    <string name="topic10071" msgid="5802889978655775195">"Automobile și vehicule"</string>
335    <string name="topic10072" msgid="7699714565299422080">"Autocamioane și remorci"</string>
336    <string name="topic10073" msgid="8309536003187424408">"Vehicule clasice"</string>
337    <string name="topic10074" msgid="7682849385993670574">"Vehicule personalizate și de performanță"</string>
338    <string name="topic10075" msgid="6556611554556269074">"Prețul combustibililor și alimentarea vehiculelor"</string>
339    <string name="topic10076" msgid="4919696820372108489">"Vehicule motorizate (în funcție de tip)"</string>
340    <string name="topic10077" msgid="7501391101287632363">"Vehicule autonome"</string>
341    <string name="topic10078" msgid="4334233882549881927">"Mașini decapotabile"</string>
342    <string name="topic10079" msgid="3172046203487780210">"Vehicule coupe"</string>
343    <string name="topic10080" msgid="8163934214927408125">"Hatchbackuri"</string>
344    <string name="topic10081" msgid="577995777553561437">"Vehicule hibride și alternative"</string>
345    <string name="topic10082" msgid="9109129029552185357">"Vehicule de lux"</string>
346    <string name="topic10083" msgid="2403537768530923605">"Mașini mici și subcompacte"</string>
347    <string name="topic10084" msgid="8422281545992763598">"Motociclete"</string>
348    <string name="topic10085" msgid="8083861494180925476">"Vehicule de teren"</string>
349    <string name="topic10086" msgid="7643969175312645412">"Camionete"</string>
350    <string name="topic10087" msgid="2731154517409527341">"Scutere și mopede"</string>
351    <string name="topic10088" msgid="3252737061574829966">"Berline"</string>
352    <string name="topic10089" msgid="5296300331452192377">"Automobile break"</string>
353    <string name="topic10090" msgid="3420243367635085619">"Vehicule SUV și crossovere"</string>
354    <string name="topic10091" msgid="1855954783407839458">"Crossovere"</string>
355    <string name="topic10092" msgid="3748598147176261608">"Dube și furgonete"</string>
356    <string name="topic10093" msgid="4427294934418177183">"Remorcare și asistență rutieră"</string>
357    <string name="topic10094" msgid="2377839138225502290">"Vehicule și siguranța circulației"</string>
358    <string name="topic10095" msgid="84682415803421329">"Piese și accesorii pentru vehicule"</string>
359    <string name="topic10096" msgid="8920802377602814882">"Repararea și întreținerea vehiculelor"</string>
360    <string name="topic10097" msgid="1171171183482751335">"Achiziționări de autovehicule"</string>
361    <string name="topic10098" msgid="2079957196489295765">"Vehicule second-hand"</string>
362    <string name="topic10099" msgid="8979943848539150620">"Emisiuni despre automobile"</string>
363    <string name="topic10100" msgid="4197262693717174623">"Frumusețe și fitness"</string>
364    <string name="topic10101" msgid="7348658588841917441">"Artă corporală"</string>
365    <string name="topic10102" msgid="3638722720071045006">"Îngrijirea feței și a corpului"</string>
366    <string name="topic10103" msgid="7505482487921433611">"Antiperspirante"</string>
367    <string name="topic10104" msgid="6370054283334591202">"Produse pentru baie și corp"</string>
368    <string name="topic10105" msgid="1191169056931411220">"Frumusețe naturală"</string>
369    <string name="topic10106" msgid="3928455104996075953">"Machiaj și cosmetice"</string>
370    <string name="topic10107" msgid="3798923390765338227">"Produse de îngrijire pentru unghii"</string>
371    <string name="topic10108" msgid="577259588028933025">"Parfumuri"</string>
372    <string name="topic10109" msgid="2191558742276310934">"Lame și aparate de ras"</string>
373    <string name="topic10110" msgid="4668859731019222824">"Modă și stil"</string>
374    <string name="topic10111" msgid="8382751996496129758">"Fitness"</string>
375    <string name="topic10112" msgid="2904455776326272301">"Culturism"</string>
376    <string name="topic10113" msgid="8931680908070341060">"Antrenamente de fitness și antrenor personal"</string>
377    <string name="topic10114" msgid="1666144425445242905">"Produse pentru tehnologii de fitness"</string>
378    <string name="topic10115" msgid="3024886857586781525">"Îngrijirea părului"</string>
379    <string name="topic10116" msgid="763642849903586689">"Cărți și literatură"</string>
380    <string name="topic10117" msgid="2897295398887355445">"Literatură pentru copii"</string>
381    <string name="topic10118" msgid="8261966919146004082">"Cărți electronice"</string>
382    <string name="topic10119" msgid="894448782525835364">"Reviste"</string>
383    <string name="topic10120" msgid="6413553316742475453">"Poezie"</string>
384    <string name="topic10121" msgid="5743038898774111015">"Afaceri și industrie"</string>
385    <string name="topic10122" msgid="9008408720895399838">"Publicitate și marketing"</string>
386    <string name="topic10123" msgid="2259134467663515137">"Vânzări"</string>
387    <string name="topic10124" msgid="6342988250432534253">"Agricultură și silvicultură"</string>
388    <string name="topic10125" msgid="4258543381071903891">"Producția de alimente"</string>
389    <string name="topic10126" msgid="7175643869342613083">"Industria automobilelor"</string>
390    <string name="topic10127" msgid="6431712570995680971">"Domeniul aviației"</string>
391    <string name="topic10128" msgid="4235280795901477432">"Activități comerciale"</string>
392    <string name="topic10129" msgid="7076722669374577677">"Flexibilitate la locul de muncă"</string>
393    <string name="topic10130" msgid="3611582433482627069">"Resurse umane"</string>
394    <string name="topic10131" msgid="1372513307847962621">"Împrumuturi comerciale"</string>
395    <string name="topic10132" msgid="4784716346965522438">"Construcție și întreținere"</string>
396    <string name="topic10133" msgid="7421272318291450977">"Inginerie civilă"</string>
397    <string name="topic10134" msgid="6960637850006318075">"Industria apărării"</string>
398    <string name="topic10135" msgid="3682767135401089609">"Energie și utilități"</string>
399    <string name="topic10136" msgid="455894912948558854">"Furnizarea și tratarea apei"</string>
400    <string name="topic10137" msgid="8298610586001250767">"Industria ospitalității"</string>
401    <string name="topic10138" msgid="1297997683887620829">"Producție"</string>
402    <string name="topic10139" msgid="2881410777083033235">"Metale și minerit"</string>
403    <string name="topic10140" msgid="3210849036014636721">"MLM și oportunități de afaceri"</string>
404    <string name="topic10141" msgid="2209863158714894227">"Farmaceutice și biotehnologie"</string>
405    <string name="topic10142" msgid="5503134498670972397">"Printare și publicare"</string>
406    <string name="topic10143" msgid="7443122495469194311">"Comerț cu amănuntul"</string>
407    <string name="topic10144" msgid="4491152042745513902">"Capital de risc"</string>
408    <string name="topic10145" msgid="7181389660165515306">"Computere și electronice"</string>
409    <string name="topic10146" msgid="5319328674320188177">"Dispozitive periferice pentru computere"</string>
410    <string name="topic10147" msgid="3115360970477190823">"Imprimante"</string>
411    <string name="topic10148" msgid="388392714835039199">"Securitate pentru computere"</string>
412    <string name="topic10149" msgid="8669494095915530311">"Programe antivirus și malware"</string>
413    <string name="topic10150" msgid="7287887356428407082">"Securitatea rețelelor"</string>
414    <string name="topic10151" msgid="1896865948857670589">"Electronice de consum"</string>
415    <string name="topic10152" msgid="2229775287055715130">"Camere foto și video"</string>
416    <string name="topic10153" msgid="6999943807078774050">"GPS și navigație"</string>
417    <string name="topic10154" msgid="6865619906648095342">"Automatizarea casei"</string>
418    <string name="topic10155" msgid="6083736045761149547">"Sisteme home theater"</string>
419    <string name="topic10156" msgid="5908298124114814149">"Playere MP3 și media portabile"</string>
420    <string name="topic10157" msgid="5681638457846277732">"Tehnologie portabilă"</string>
421    <string name="topic10158" msgid="3203453971647354680">"Backupul și recuperarea datelor"</string>
422    <string name="topic10159" msgid="5630430439595766824">"Computere"</string>
423    <string name="topic10160" msgid="4829448963240629016">"Laptopuri și notebookuri"</string>
424    <string name="topic10161" msgid="172004201167511870">"Conectare în rețea"</string>
425    <string name="topic10162" msgid="6091195506695436179">"Sisteme distribuite și cloud computing"</string>
426    <string name="topic10163" msgid="1151401754761855146">"Programare"</string>
427    <string name="topic10164" msgid="9084381711034794904">"Software"</string>
428    <string name="topic10165" msgid="7794619191364239903">"Software audio și pentru muzică"</string>
429    <string name="topic10166" msgid="8763250476037582784">"Software comercial și de productivitate"</string>
430    <string name="topic10167" msgid="2049380875864013534">"Software pentru calendare și planificare"</string>
431    <string name="topic10168" msgid="8902187628490964169">"Software pentru colaborare și conferințe"</string>
432    <string name="topic10169" msgid="827557334245484202">"Software pentru prezentări"</string>
433    <string name="topic10170" msgid="9004257492478793528">"Software pentru foi de calcul"</string>
434    <string name="topic10171" msgid="7993474143932045967">"Software de procesare a textului"</string>
435    <string name="topic10172" msgid="7796145013604839047">"Tehnoredactare computerizată"</string>
436    <string name="topic10173" msgid="2914187257631238849">"Fonturi"</string>
437    <string name="topic10174" msgid="2115617300581130014">"Manageri de descărcări"</string>
438    <string name="topic10175" msgid="5871766754983733443">"Software fără plată și shareware"</string>
439    <string name="topic10176" msgid="4556902534984350353">"Software pentru grafică și animație"</string>
440    <string name="topic10177" msgid="5020885617411375213">"Asistenți personali inteligenți"</string>
441    <string name="topic10178" msgid="6156514295355993755">"Playere media"</string>
442    <string name="topic10179" msgid="4166560755175055525">"Software de monitorizare"</string>
443    <string name="topic10180" msgid="1616408866159152420">"Sisteme de operare"</string>
444    <string name="topic10181" msgid="1104637623376778918">"Software foto și video"</string>
445    <string name="topic10182" msgid="4433309778429721885">"Software foto"</string>
446    <string name="topic10183" msgid="7726225846283601216">"Software video"</string>
447    <string name="topic10184" msgid="7666718573841178521">"Utilitare software"</string>
448    <string name="topic10185" msgid="7090504131394943791">"Browsere web"</string>
449    <string name="topic10186" msgid="2894398454040127175">"Finanțe"</string>
450    <string name="topic10187" msgid="3321209590831212269">"Contabilitate și audit"</string>
451    <string name="topic10188" msgid="6091864564976149142">"Calcularea și planificarea taxelor"</string>
452    <string name="topic10189" msgid="5722909809680931661">"Servicii bancare"</string>
453    <string name="topic10190" msgid="4954502185848303449">"Servicii de transfer de bani"</string>
454    <string name="topic10191" msgid="374364159635356705">"Creditare și împrumut"</string>
455    <string name="topic10192" msgid="4780985034026130257">"Carduri de credit"</string>
456    <string name="topic10193" msgid="5010972379907168829">"Credite imobiliare"</string>
457    <string name="topic10194" msgid="1311944420068992723">"Credite de nevoi personale"</string>
458    <string name="topic10195" msgid="7554681395283728871">"Împrumuturi pentru studenți și finanțare pentru studii universitare"</string>
459    <string name="topic10196" msgid="1390058955048742733">"Planificare și management financiar"</string>
460    <string name="topic10197" msgid="6999203003544574270">"Pensionare și pensie"</string>
461    <string name="topic10198" msgid="1172025416206301419">"Granturi"</string>
462    <string name="topic10199" msgid="2817599683028682473">"Granturi"</string>
463    <string name="topic10200" msgid="4560138974690686847">"Asigurări"</string>
464    <string name="topic10201" msgid="447240478385298875">"Asigurări auto"</string>
465    <string name="topic10202" msgid="8047136869242553756">"Asigurări de sănătate"</string>
466    <string name="topic10203" msgid="6593194921457271151">"Asigurarea casei"</string>
467    <string name="topic10204" msgid="4634976092969827804">"Asigurări de viață"</string>
468    <string name="topic10205" msgid="262581473890356377">"Asigurări de călătorie"</string>
469    <string name="topic10206" msgid="5534905376642807172">"Investiții"</string>
470    <string name="topic10207" msgid="2202788132330201137">"Tranzacționare de mărfuri și contracte futures"</string>
471    <string name="topic10208" msgid="1250532081213960304">"Valute și schimb valutar"</string>
472    <string name="topic10209" msgid="7384658616986998949">"Fonduri speculative"</string>
473    <string name="topic10210" msgid="5646412565978393234">"Fonduri mutuale"</string>
474    <string name="topic10211" msgid="2001835133812379482">"Acțiuni și obligațiuni"</string>
475    <string name="topic10212" msgid="2364530251853656532">"Mâncare și băutură"</string>
476    <string name="topic10213" msgid="805716705436663130">"Rețete pentru gătit"</string>
477    <string name="topic10214" msgid="726298155737413779">"Grătare"</string>
478    <string name="topic10215" msgid="1502589059550612499">"Bucătării"</string>
479    <string name="topic10216" msgid="7699499757302291329">"Bucătărie pentru vegetarieni"</string>
480    <string name="topic10217" msgid="2160292055279553771">"Bucătărie vegană"</string>
481    <string name="topic10218" msgid="4090671581843003332">"Alimentație sănătoasă"</string>
482    <string name="topic10219" msgid="7663946426520362378">"Comercianți de alimente"</string>
483    <string name="topic10220" msgid="4812477283307222367">"Jocuri"</string>
484    <string name="topic10221" msgid="2320959705105050635">"Jocuri arcade și cu fise"</string>
485    <string name="topic10222" msgid="1659423113675232767">"Biliard"</string>
486    <string name="topic10223" msgid="3526662148224862522">"Jocuri de societate"</string>
487    <string name="topic10224" msgid="8806949357679505576">"Șah și jocuri de strategie abstracte"</string>
488    <string name="topic10225" msgid="564207834821286301">"Jocuri de cărți"</string>
489    <string name="topic10226" msgid="6918788605930334066">"Jocuri cu cartonașe de colecție"</string>
490    <string name="topic10227" msgid="7011042093822468388">"Jocuri video și pe computer"</string>
491    <string name="topic10228" msgid="6883716111007300369">"Jocuri de acțiune și tip platformă"</string>
492    <string name="topic10229" msgid="1448569034984381121">"Jocuri de aventură"</string>
493    <string name="topic10230" msgid="3350872631578952799">"Jocuri ocazionale"</string>
494    <string name="topic10231" msgid="405082026972839048">"Competiții de jocuri video"</string>
495    <string name="topic10232" msgid="1839026948327779776">"Jocuri cu șofat și curse de mașini"</string>
496    <string name="topic10233" msgid="1188186151495453281">"Jocuri cu lupte"</string>
497    <string name="topic10234" msgid="693433817142162565">"Referințe și recenzii pentru jocuri video"</string>
498    <string name="topic10235" msgid="8703923040923920090">"Coduri secrete și îndrumări pentru jocuri video"</string>
499    <string name="topic10236" msgid="320145832033080647">"Jocuri cu foarte mulți jucători"</string>
500    <string name="topic10237" msgid="5441671482070243974">"Jocuri cu muzică și dans"</string>
501    <string name="topic10238" msgid="124952008622371505">"Jocuri sandbox"</string>
502    <string name="topic10239" msgid="8116373838332949879">"Shootere"</string>
503    <string name="topic10240" msgid="429738690314619395">"Jocuri de simulare"</string>
504    <string name="topic10241" msgid="6759586807395308444">"Jocuri cu afaceri și magnați"</string>
505    <string name="topic10242" msgid="6446465880310926504">"Jocuri de construit orașe"</string>
506    <string name="topic10243" msgid="1900180483768183189">"Jocuri de simulare a vieții"</string>
507    <string name="topic10244" msgid="7177785844550764762">"Simulatoare auto"</string>
508    <string name="topic10245" msgid="3479291573578622081">"Jocuri sportive"</string>
509    <string name="topic10246" msgid="1362878793775338590">"Jocuri de management sportiv"</string>
510    <string name="topic10247" msgid="7167743512938031275">"Jocuri de strategie"</string>
511    <string name="topic10248" msgid="279151815457227293">"Modificări și suplimente pentru jocuri video"</string>
512    <string name="topic10249" msgid="631580828608894782">"Jocuri educative"</string>
513    <string name="topic10250" msgid="8788829601095126859">"Jocuri și activități pentru întreaga familie"</string>
514    <string name="topic10251" msgid="4289374662760140512">"Desenat și colorat"</string>
515    <string name="topic10252" msgid="3704663832286223948">"Jocuri cu haine și modă"</string>
516    <string name="topic10253" msgid="385499297969826942">"Puzzle-uri și enigme"</string>
517    <string name="topic10254" msgid="3407688580587226586">"Jocuri de rol"</string>
518    <string name="topic10255" msgid="5123382868307815261">"Tenis de masă"</string>
519    <string name="topic10256" msgid="3732657908002298514">"Jocuri cu piese"</string>
520    <string name="topic10257" msgid="1563737702727245186">"Jocuri de cuvinte"</string>
521    <string name="topic10258" msgid="3098024313656910144">"Pasiuni și timp liber"</string>
522    <string name="topic10259" msgid="4943419230459875946">"Aniversări"</string>
523    <string name="topic10260" msgid="8082531986100775125">"Aniversări și onomastici"</string>
524    <string name="topic10261" msgid="5848226607755547256">"Scufundări și activități subacvatice"</string>
525    <string name="topic10262" msgid="7200864040450019529">"Arte cu fibre și textile"</string>
526    <string name="topic10263" msgid="361345691023794788">"În aer liber"</string>
527    <string name="topic10264" msgid="1786205972094583167">"Pescuit"</string>
528    <string name="topic10265" msgid="2823178926106728570">"Vânătoare și tras cu arma"</string>
529    <string name="topic10266" msgid="8850275614185862002">"Paintball"</string>
530    <string name="topic10267" msgid="3722262029580639019">"Modelism și control prin radio"</string>
531    <string name="topic10268" msgid="3854589101176380228">"Nunți"</string>
532    <string name="topic10269" msgid="6274589872519767859">"Casă și grădină"</string>
533    <string name="topic10270" msgid="6333380157855869252">"Grădinărit"</string>
534    <string name="topic10271" msgid="7654177637864012480">"Casă și decorațiuni interioare"</string>
535    <string name="topic10272" msgid="3679206633003573176">"Aparatură casnică"</string>
536    <string name="topic10273" msgid="7964372799408781017">"Renovarea casei"</string>
537    <string name="topic10274" msgid="7438404923297950713">"Siguranța și securitatea locuinței"</string>
538    <string name="topic10275" msgid="682064062059687444">"Consumabile pentru casă"</string>
539    <string name="topic10276" msgid="6967461678618700017">"Amenajări exterioare"</string>
540    <string name="topic10277" msgid="5888643119731566320">"Internet și telecomunicații"</string>
541    <string name="topic10278" msgid="1736187026108921963">"E-mail și mesaje"</string>
542    <string name="topic10279" msgid="9034205050642228743">"E-mail"</string>
543    <string name="topic10280" msgid="3168053876492638177">"Mesaje text și instantanee"</string>
544    <string name="topic10281" msgid="582764575763317221">"Chat vocal și video"</string>
545    <string name="topic10282" msgid="7165187778548433480">"Furnizori de servicii de internet"</string>
546    <string name="topic10283" msgid="4990902662337451282">"Furnizori de servicii de telefonie"</string>
547    <string name="topic10284" msgid="8298837964949288587">"Tonuri de apel și teme pentru mobil"</string>
548    <string name="topic10285" msgid="5409600379647005862">"Motoare de căutare"</string>
549    <string name="topic10286" msgid="5120434472606081895">"Smartphone-uri"</string>
550    <string name="topic10287" msgid="3350459436622898201">"Teleconferințe"</string>
551    <string name="topic10288" msgid="4197272921112835157">"Aplicații web și instrumente online"</string>
552    <string name="topic10289" msgid="5361961713593805925">"Servicii web"</string>
553    <string name="topic10290" msgid="1030690821237195132">"Stocare în cloud"</string>
554    <string name="topic10291" msgid="4049265350889304495">"Design și dezvoltare web"</string>
555    <string name="topic10292" msgid="3386329227033265361">"Găzduire web"</string>
556    <string name="topic10293" msgid="5737650187548034975">"Locuri de muncă și educație"</string>
557    <string name="topic10294" msgid="4134169605040294646">"Educație"</string>
558    <string name="topic10295" msgid="331240908257602211">"Conferințe și publicații academice"</string>
559    <string name="topic10296" msgid="8588303480683748067">"Colegii și universități"</string>
560    <string name="topic10297" msgid="6374270931732387420">"Învățământ la distanță"</string>
561    <string name="topic10298" msgid="1588575102152049123">"Educație pentru copii mici"</string>
562    <string name="topic10299" msgid="2437152839161363820">"Preșcolari"</string>
563    <string name="topic10300" msgid="1716635660730089544">"Homeschooling"</string>
564    <string name="topic10301" msgid="7986927377838820550">"Teste standardizate și pentru admitere"</string>
565    <string name="topic10302" msgid="5998774512114172286">"Resurse didactice și pentru clasă"</string>
566    <string name="topic10303" msgid="4585533807035591476">"Educație vocațională și continuă"</string>
567    <string name="topic10304" msgid="7882895278855442691">"Locuri de muncă"</string>
568    <string name="topic10305" msgid="5595618454946980801">"Resurse și planificare a carierei"</string>
569    <string name="topic10306" msgid="2721676636117931598">"Anunțuri pentru locuri de muncă"</string>
570    <string name="topic10307" msgid="1718396745825058084">"Lege și guvern"</string>
571    <string name="topic10308" msgid="5324738087341048710">"Infracțiuni și justiție"</string>
572    <string name="topic10309" msgid="6295029954614836413">"Juridic"</string>
573    <string name="topic10310" msgid="8422735354338745855">"Servicii juridice"</string>
574    <string name="topic10311" msgid="1230675855406761762">"Știri"</string>
575    <string name="topic10312" msgid="6827799049548932141">"Știri economice"</string>
576    <string name="topic10313" msgid="2329065661493302739">"Știri locale"</string>
577    <string name="topic10314" msgid="8901835561696055036">"Fuziuni și achiziții"</string>
578    <string name="topic10315" msgid="5854338074460033131">"Ziare"</string>
579    <string name="topic10316" msgid="5102748655058857401">"Politică"</string>
580    <string name="topic10317" msgid="888696185673599406">"Știri sportive"</string>
581    <string name="topic10318" msgid="8287583657423629224">"Meteo"</string>
582    <string name="topic10319" msgid="8709805241522664825">"Știri internaționale"</string>
583    <string name="topic10320" msgid="2512907250610386132">"Comunități online"</string>
584    <string name="topic10321" msgid="7457693963027299711">"Grafică și GIF-uri animate"</string>
585    <string name="topic10322" msgid="3527120229469957977">"Matrimoniale și anunțuri personale"</string>
586    <string name="topic10323" msgid="6172125921314846923">"Agregare de feeduri și marcaje sociale"</string>
587    <string name="topic10324" msgid="6723820054750378285">"Distribuire și găzduire de fișiere"</string>
588    <string name="topic10325" msgid="916412844647169263">"Furnizori de forum și chat"</string>
589    <string name="topic10326" msgid="9167525727089128814">"Microbloguri"</string>
590    <string name="topic10327" msgid="3594488251348215868">"Distribuire de fotografii și videoclipuri"</string>
591    <string name="topic10328" msgid="5431605505487660527">"Distribuirea fotografiilor și a imaginilor"</string>
592    <string name="topic10329" msgid="2949598007790820705">"Distribuire de videoclipuri"</string>
593    <string name="topic10330" msgid="4210169032750748349">"Aspecte"</string>
594    <string name="topic10331" msgid="9148081156366912077">"Aplicații și suplimente pentru rețele sociale"</string>
595    <string name="topic10332" msgid="1812925257476776861">"Rețele sociale"</string>
596    <string name="topic10333" msgid="5793613565022694596">"Oameni și societate"</string>
597    <string name="topic10334" msgid="2146426680680125392">"Familie și relații"</string>
598    <string name="topic10335" msgid="8268284709343326034">"Strămoși și genealogie"</string>
599    <string name="topic10336" msgid="360328903013424569">"Căsătorie"</string>
600    <string name="topic10337" msgid="6450553850860149046">"Creșterea copiilor"</string>
601    <string name="topic10338" msgid="3722340462966505867">"Adopție"</string>
602    <string name="topic10339" msgid="8126807339140404862">"Bebeluși și copii mici"</string>
603    <string name="topic10340" msgid="259457452971577855">"Siguranța pe internet a copiilor"</string>
604    <string name="topic10341" msgid="9138253009638520984">"Romantic"</string>
605    <string name="topic10342" msgid="3272595442607863965">"SF și fantasy"</string>
606    <string name="topic10343" msgid="7170264926050881882">"Animale"</string>
607    <string name="topic10344" msgid="6956876217624431965">"Hrană și consumabile pentru îngrijirea animalelor de companie"</string>
608    <string name="topic10345" msgid="8114717708270133007">"Animale de companie"</string>
609    <string name="topic10346" msgid="3632598362312784148">"Păsări"</string>
610    <string name="topic10347" msgid="1650823938622414225">"Pisici"</string>
611    <string name="topic10348" msgid="570783769757187957">"Câini"</string>
612    <string name="topic10349" msgid="6069145390145874420">"Pești și animale acvatice pentru acvariu"</string>
613    <string name="topic10350" msgid="7438757598978766290">"Reptile și amfibieni"</string>
614    <string name="topic10351" msgid="2065353497413573236">"Veterinari"</string>
615    <string name="topic10352" msgid="2787610393079898221">"Imobiliare"</string>
616    <string name="topic10353" msgid="230887584509968233">"Loturi de teren"</string>
617    <string name="topic10354" msgid="2552020152740480445">"Proprietăți deținute pe durată limitată și proprietăți de vacanță"</string>
618    <string name="topic10355" msgid="3803439663410756731">"Referințe"</string>
619    <string name="topic10356" msgid="1282534977124646845">"Înregistrări de companii și persoane"</string>
620    <string name="topic10357" msgid="1506615046588912749">"Referințe generale"</string>
621    <string name="topic10358" msgid="4670198218200218886">"Calculatoare și instrumente de referință"</string>
622    <string name="topic10359" msgid="4422164571631604534">"Dicționare și enciclopedii"</string>
623    <string name="topic10360" msgid="4777419229443131291">"Resurse educaționale"</string>
624    <string name="topic10361" msgid="2911719878674200735">"Instrucțiuni"</string>
625    <string name="topic10362" msgid="8045493635242789203">"Timp și calendare"</string>
626    <string name="topic10363" msgid="3433488479827868110">"Resurse lingvistice"</string>
627    <string name="topic10364" msgid="7272051128606899896">"Studiul limbilor străine"</string>
628    <string name="topic10365" msgid="1638685557205583094">"Instrumente și resurse pentru traducere"</string>
629    <string name="topic10366" msgid="5972643213789684860">"Hărți"</string>
630    <string name="topic10367" msgid="4693720215957988260">"Știință"</string>
631    <string name="topic10368" msgid="7342229547845270303">"Realitate augmentată și virtuală"</string>
632    <string name="topic10369" msgid="7623948477078242419">"Științe biologice"</string>
633    <string name="topic10370" msgid="1849957115993781053">"Genetică"</string>
634    <string name="topic10371" msgid="5801324530787262649">"Chimie"</string>
635    <string name="topic10372" msgid="7043359432633182804">"Ecologie și mediul înconjurător"</string>
636    <string name="topic10373" msgid="1506052968197311461">"Geologie"</string>
637    <string name="topic10374" msgid="5081919530597944716">"Învățare automată și inteligență artificială"</string>
638    <string name="topic10375" msgid="7880740430968664319">"Matematică"</string>
639    <string name="topic10376" msgid="8685831276841267222">"Fizică"</string>
640    <string name="topic10377" msgid="8162056465305020784">"Robotică"</string>
641    <string name="topic10378" msgid="6048245367747141920">"Cumpărături"</string>
642    <string name="topic10379" msgid="3561154473861357708">"Antichități și obiecte de colecție"</string>
643    <string name="topic10380" msgid="3001377458860648561">"Îmbrăcăminte"</string>
644    <string name="topic10381" msgid="1050316146323573972">"Îmbrăcăminte pentru copii"</string>
645    <string name="topic10382" msgid="1131102032733237256">"Costumații"</string>
646    <string name="topic10383" msgid="2953255538603038999">"Îmbrăcăminte pentru bărbați"</string>
647    <string name="topic10384" msgid="5208244211687593882">"Îmbrăcăminte pentru femei"</string>
648    <string name="topic10385" msgid="3335546606796359244">"Mica publicitate"</string>
649    <string name="topic10386" msgid="6517746237788385147">"Resurse pentru consumatori"</string>
650    <string name="topic10387" msgid="8607123472737800846">"Cupoane și oferte de reduceri"</string>
651    <string name="topic10388" msgid="1641030315133068943">"Carduri și programe de fidelitate"</string>
652    <string name="topic10389" msgid="8196319126164726646">"Asistență tehnică și reparații"</string>
653    <string name="topic10390" msgid="1361120031667629697">"Flori"</string>
654    <string name="topic10391" msgid="9119667040520612849">"Felicitări"</string>
655    <string name="topic10392" msgid="6877484311325584713">"Articole pentru petreceri și vacanțe"</string>
656    <string name="topic10393" msgid="7537523054091079737">"Portaluri pentru cumpărături"</string>
657    <string name="topic10394" msgid="5321887056912883029">"Sport"</string>
658    <string name="topic10395" msgid="8799420706106672054">"Fotbal american"</string>
659    <string name="topic10396" msgid="2048632371307841946">"Fotbal australian"</string>
660    <string name="topic10397" msgid="653991203228840785">"Curse de mașini"</string>
661    <string name="topic10398" msgid="5412613151176189985">"Baseball"</string>
662    <string name="topic10399" msgid="2009283546036614639">"Baschet"</string>
663    <string name="topic10400" msgid="5034305624605462351">"Bowling"</string>
664    <string name="topic10401" msgid="26807857115228330">"Box"</string>
665    <string name="topic10402" msgid="6218088033939518718">"Majorete"</string>
666    <string name="topic10403" msgid="3030076002966858939">"Sporturi universitare"</string>
667    <string name="topic10404" msgid="4018137098149287073">"Crichet"</string>
668    <string name="topic10405" msgid="9036991434485987285">"Ciclism"</string>
669    <string name="topic10406" msgid="7185471418082005024">"Echitație"</string>
670    <string name="topic10407" msgid="316266982792700993">"Sporturi extreme"</string>
671    <string name="topic10408" msgid="2571246233605408148">"Cățărare și alpinism"</string>
672    <string name="topic10409" msgid="1182462921341224299">"Sporturi virtuale"</string>
673    <string name="topic10410" msgid="7501849152641094734">"Golf"</string>
674    <string name="topic10411" msgid="6678464213609789748">"Gimnastică"</string>
675    <string name="topic10412" msgid="335770351079973128">"Hochei"</string>
676    <string name="topic10413" msgid="416366556259783701">"Patinaj"</string>
677    <string name="topic10414" msgid="6909439381556710013">"Arte marțiale"</string>
678    <string name="topic10415" msgid="4535534983750709163">"Curse de motociclete"</string>
679    <string name="topic10416" msgid="1687911875093638923">"Jocurile Olimpice"</string>
680    <string name="topic10417" msgid="2735521554483279111">"Rugby"</string>
681    <string name="topic10418" msgid="8763139538107186007">"Alergare și mers"</string>
682    <string name="topic10419" msgid="979581105119036716">"Schi și snowboarding"</string>
683    <string name="topic10420" msgid="5256622299392338856">"Fotbal"</string>
684    <string name="topic10421" msgid="2654561933626679644">"Surfing"</string>
685    <string name="topic10422" msgid="978920114358054206">"Înot"</string>
686    <string name="topic10423" msgid="4476847046369253369">"Tenis"</string>
687    <string name="topic10424" msgid="6170255954653344524">"Atletism de pistă și câmp"</string>
688    <string name="topic10425" msgid="3357509018485364691">"Volei"</string>
689    <string name="topic10426" msgid="3761026182327229458">"Wrestling"</string>
690    <string name="topic10427" msgid="3748043578314103947">"Călătorii și transport"</string>
691    <string name="topic10428" msgid="7483002505617756861">"Călătorii de aventuri"</string>
692    <string name="topic10429" msgid="8091163959414149724">"Călătorii aeriene"</string>
693    <string name="topic10430" msgid="1917556952821193760">"Călătorii de afaceri"</string>
694    <string name="topic10431" msgid="7980462767288577734">"Închirieri auto"</string>
695    <string name="topic10432" msgid="4266685292456713522">"Croaziere și curse charter"</string>
696    <string name="topic10433" msgid="5001290528529256942">"Călătorii în familie"</string>
697    <string name="topic10434" msgid="6310190021663379686">"Luna de miere și escapade romantice"</string>
698    <string name="topic10435" msgid="8897799078890998992">"Hoteluri și cazare"</string>
699    <string name="topic10436" msgid="6778700611322666596">"Autobuze și trenuri pe distanțe mari"</string>
700    <string name="topic10437" msgid="4764816005841382091">"Călătorii ieftine și în ultima clipă"</string>
701    <string name="topic10438" msgid="1305380730693546021">"Bagaje și accesorii pentru călătorii"</string>
702    <string name="topic10439" msgid="7731122187851230543">"Destinații turistice"</string>
703    <string name="topic10440" msgid="8071652555461175118">"Plaje și insule"</string>
704    <string name="topic10441" msgid="7182533767302670894">"Parcuri și grădini regionale"</string>
705    <string name="topic10442" msgid="6462141176894347324">"Parcuri tematice"</string>
706    <string name="topic10443" msgid="7234914754801803285">"Grădini zoologice"</string>
707    <string name="topic10444" msgid="4322315510441782805">"Planificatoare de trafic și trasee"</string>
708    <string name="topic10445" msgid="1182221450749409373">"Servicii și agenții de turism"</string>
709    <string name="topic10446" msgid="3104259094878772333">"Ghiduri turistice și jurnale de călătorie"</string>
710</resources>
711