1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="whichApplication" msgid="2309561338625872614">"Qedela isenzo usebenzisa"</string> 20 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8514249643796783492">"Qedela isenzo usebenzisa i-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 21 <string name="whichApplicationLabel" msgid="4312929689807826793">"Qedela isenzo"</string> 22 <string name="whichViewApplication" msgid="7660051361612888119">"Vula nge-"</string> 23 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="8231810543224200555">"Vula nge-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 24 <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="9123647023323311663">"Kuvuliwe"</string> 25 <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="6664206254809230738">"Vula izixhumanisi ze-<xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> nge"</string> 26 <string name="whichOpenLinksWith" msgid="3468042265545684416">"Vula izixhumanisi nge"</string> 27 <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8832514962474825330">"Vula izixhumanisi nge-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> 28 <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="6626134603937682461">"Vula izixhumanisi ze-<xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> nge-<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string> 29 <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="5120142857844152131">"Nikeza ukufinyela"</string> 30 <string name="whichEditApplication" msgid="5097563012157950614">"Hlela nge-"</string> 31 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="3150137489226219100">"Hlela nge-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 32 <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="5992662938338600364">"Hlela"</string> 33 <string name="whichSendApplication" msgid="59510564281035884">"Yabelana"</string> 34 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="495577664218765855">"Yabelana ne-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 35 <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="2391198069286568035">"Yabelana"</string> 36 <string name="whichSendToApplication" msgid="2724450540348806267">"Thumela usebenzisa"</string> 37 <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="1996548940365954543">"Thumela usebenzisa i-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 38 <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="6909037198280591110">"Thumela"</string> 39 <string name="whichHomeApplication" msgid="8797832422254564739">"Khetha uhlelo lokusebenza lasekhaya"</string> 40 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="3943122502791761387">"Sebenzisa i-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Njengekhaya"</string> 41 <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="2066319585322981524">"Thwebula isithombe"</string> 42 <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="7830965894804399333">"Thwebula isithombe nge-"</string> 43 <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="5927801386307049780">"Thwebula isithombe nge-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="987153638235357094">"Thwebula isithombe"</string> 45 <string name="use_a_different_app" msgid="2062380818535918975">"Sebenzisa uhlelo lokusebenza oluhlukile"</string> 46 <string name="chooseActivity" msgid="6659724877523973446">"Khetha okufanele kwenziwe"</string> 47 <string name="noApplications" msgid="1139487441772284671">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezingenza lokhu"</string> 48 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="6454987608971162379">"Usebenzisa lolu hlelo lokusebenza ngaphandle kwephrofayela yakho yomsebenzi"</string> 49 <string name="forward_intent_to_work" msgid="2906094223089139419">"Usebenzisa lolu hlelo lokusebenza kuphrofayela yakho yomsebenzi"</string> 50 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8674194687637555245">"Njalo"</string> 51 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="594173435998892989">"Kanye nje"</string> 52 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="8228711455685203580">"I-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ayisekeli iphrofayela yokusebenza"</string> 53 <string name="pin_specific_target" msgid="5057063421361441406">"Phina i-<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="unpin_specific_target" msgid="3115158908159857777">"Susa ukuphina ku-<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> 55 <string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"Hlela"</string> 56 <string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{Ifayela eli-+ #}one{Amafayela angu-+ #}other{Amafayela angu-+ #}}"</string> 57 <string name="more_files" msgid="1043875756612339842">"{count,plural, =1{Ifayela elengeziwe eli-+ #}one{Amafayela engeziwe angu-+ #}other{Amafayela engeziwe angu-+ #}}"</string> 58 <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"Yabelana ngombhalo"</string> 59 <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"Yabelana ngelinki"</string> 60 <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{Yabelana ngomfanekiso}one{Yabelana ngemifanekiso engu-#}other{Yabelana ngemifanekiso engu-#}}"</string> 61 <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{Yabelana ngevidiyo}one{Yabelana ngamavidiyo angu-#}other{Yabelana ngamavidiyo angu-#}}"</string> 62 <string name="sharing_files" msgid="1275646542246028823">"{count,plural, =1{Yabelana ngefayela eli-#}one{Yabelana ngamafayela angu-#}other{Yabelana ngamafayela angu-#}}"</string> 63 <string name="sharing_images_with_text" msgid="9005717434461730242">"{count,plural, =1{Yabelana ngomfanekiso ngombhalo}one{Yabelana ngemifanekiso engu-# ngombhalo}other{Yabelana ngemifanekiso engu-# ngombhalo}}"</string> 64 <string name="sharing_images_with_link" msgid="8907893266387877733">"{count,plural, =1{Yabelana ngomfanekiso ngelinki}one{Yabelana ngemifanekiso engu-# ngelinki}other{Yabelana ngemifanekiso engu-# ngelinki}}"</string> 65 <string name="sharing_videos_with_text" msgid="4169898442482118146">"{count,plural, =1{Yabelana ngevidiyo ngombhalo}one{Yabelana ngamavidiyo angu-# ngombhalo}other{Yabelana ngamavidiyo angu-# ngombhalo}}"</string> 66 <string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{Yabelana ngevidiyo ngelinki}one{Yabelana ngamavidiyo angu-# ngelinki}other{Yabelana ngamavidiyo angu-# ngelinki}}"</string> 67 <string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{Yabelana ngefayela ngombhalo}one{Yabelana ngamafayela angu-# ngombhalo}other{Yabelana ngamafayela angu-# ngombhalo}}"</string> 68 <string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{Yabelana ngefayela ngelinki}one{Yabelana ngamafayela angu-# ngelinki}other{Yabelana ngamafayela angu-# ngelinki}}"</string> 69 <string name="sharing_album" msgid="191743129899503345">"I-albhamu eyabiwe"</string> 70 <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{Isithombe kuphela}one{Izithombe kuphela}other{Izithombe kuphela}}"</string> 71 <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{ividiyo kuphela}one{Amavidiyo kuphela}other{Amavidiyo kuphela}}"</string> 72 <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{Ifayela kuphela}one{Amafayela kuphela}other{Amafayela kuphela}}"</string> 73 <string name="image_preview_a11y_description" msgid="297102643932491797">"Isithonjana sokuhlola kuqala umfanekiso"</string> 74 <string name="video_preview_a11y_description" msgid="683440858811095990">"Isithonjana sokuhlola kuqala ividiyo"</string> 75 <string name="file_preview_a11y_description" msgid="7397224827802410602">"Isithonjana sokuhlola kuqala ifayela"</string> 76 <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"Ayinconyelwa ukuba abantu bayabelane"</string> 77 <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"Lolu hlelo lokusebenza alunikeziwe imvume yokurekhoda kodwa lungathwebula umsindo ngale divayisi ye-USB."</string> 78 <string name="resolver_personal_tab" msgid="1381052735324320565">"Okomuntu siqu"</string> 79 <string name="resolver_work_tab" msgid="3588325717455216412">"Umsebenzi"</string> 80 <string name="resolver_private_tab" msgid="3707548826254095157">"Okuyimfihlo"</string> 81 <string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="4467784352232582574">"Ukubuka komuntu siqu"</string> 82 <string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="7581878836587799920">"Ukubuka komsebenzi"</string> 83 <string name="resolver_private_tab_accessibility" msgid="2513122834337197252">"Ukubuka okuyimfihlo"</string> 84 <string name="resolver_cross_profile_blocked" msgid="3515194063758605377">"Kuvinjelwe umlawuli wakho we-IT"</string> 85 <string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="2984105853145456723">"Lokhu okuqukethwe akukwazi ukwabiwa nama-app womsebenzi"</string> 86 <string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="1463093773348988122">"Lokhu okuqukethwe akukwazi ukukopishwa ngama-app womsebenzi"</string> 87 <string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="6406971348929464569">"Lokhu okuqukethwe akukwazi ukwabiwa nama-app womuntu siqu"</string> 88 <string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="6209543716289792706">"Lokhu okuqukethwe akukwazi ukukopishwa ngama-app womuntu siqu"</string> 89 <string name="resolver_cant_share_with_private_apps_explanation" msgid="1781980997411434697">"Lokhu okuqukethwe akukwazi ukwabiwa ngama-app agodliwe"</string> 90 <string name="resolver_cant_access_private_apps_explanation" msgid="5978609934961648342">"Lokhu okuqukethwe akukwazi ukuvulwa ngama-app agodliwe"</string> 91 <string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="7115260573975624516">"Ama-app omsebenzi amisiwe"</string> 92 <string name="resolver_switch_on_work" msgid="8678893259344318807">"Qhubekisa"</string> 93 <string name="resolver_no_work_apps_available" msgid="6139818641313189903">"Awekho ama-app womsebenzi"</string> 94 <string name="resolver_no_personal_apps_available" msgid="8479033344701050767">"Awekho ama-app womuntu siqu"</string> 95 <string name="resolver_no_private_apps_available" msgid="4164473548027417456">"Awekho ama-app ayimfihlo"</string> 96 <string name="miniresolver_open_in_personal" msgid="8397377137465016575">"Vula i-<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> kwiphrofayela yakho siqu?"</string> 97 <string name="miniresolver_open_in_work" msgid="4271638122142624693">"Vula i-<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> kwiphrofayela yakho yomsebenzi?"</string> 98 <string name="miniresolver_use_personal_browser" msgid="1428911732509069292">"Sebenzisa isiphequluli somuntu siqu"</string> 99 <string name="miniresolver_use_work_browser" msgid="7892699758493230342">"Sebenzisa isiphequluli somsebenzi"</string> 100 <string name="exclude_text" msgid="5508128757025928034">"Ungafaki umbhalo"</string> 101 <string name="include_text" msgid="642280283268536140">"Faka umbhalo"</string> 102 <string name="exclude_link" msgid="1332778255031992228">"Ungafaki ilinki"</string> 103 <string name="include_link" msgid="827855767220339802">"Faka ilinki"</string> 104 <string name="pinned" msgid="7623664001331394139">"Kuphiniwe"</string> 105 <string name="selectable_image" msgid="3157858923437182271">"Umfanekiso okhethekayo"</string> 106 <string name="selectable_video" msgid="1271768647699300826">"Ividiyo ekhethekayo"</string> 107 <string name="selectable_item" msgid="7557320816744205280">"Into ekhethekayo"</string> 108</resources> 109