1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License.
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="scanning_title" msgid="5424849039854311398">"Скенира се"</string>
21    <string name="loading_summary" msgid="3740846439782713910">"Проверавамо подешавања уређаја…"</string>
22    <string name="overall_severity_level_ok_title" msgid="2041250138727564565">"Све је у реду"</string>
23    <string name="overall_severity_level_ok_summary" msgid="383626536912856690">"Није пронађен ниједан проблем"</string>
24    <string name="overall_severity_level_tip_summary" msgid="1935765582243024999">"{count,plural, =1{Прикажи препоруку}one{Прикажи препоруке}few{Прикажи препоруке}other{Прикажи препоруке}}"</string>
25    <string name="overall_severity_level_action_taken_summary" msgid="8064091657855656545">"{count,plural, =1{Предузета радња}one{Предузете радње}few{Предузете радње}other{Предузете радње}}"</string>
26    <string name="overall_severity_level_ok_review_title" msgid="1494321117696765360">"Прегледајте подешавања"</string>
27    <string name="overall_severity_level_ok_review_summary" msgid="7743619617413076275">"Проверите листу подешавања"</string>
28    <string name="overall_severity_level_device_recommendation_title" msgid="5250040236433061827">"Уређај је можда угрожен"</string>
29    <string name="overall_severity_level_critical_device_warning_title" msgid="5901771721834272596">"Уређај је угрожен"</string>
30    <string name="overall_severity_level_data_recommendation_title" msgid="1424269714861655302">"Подаци су можда угрожени"</string>
31    <string name="overall_severity_level_critical_data_warning_title" msgid="1012704126634698604">"Подаци су угрожени"</string>
32    <string name="overall_severity_level_passwords_recommendation_title" msgid="8625105570296877719">"Лозинке су угрожене (старе)"</string>
33    <string name="overall_severity_level_critical_passwords_warning_title" msgid="7859047988648851217">"Лозинке су угрожене (нове)"</string>
34    <string name="overall_severity_level_personal_recommendation_title" msgid="5493814377982623779">"Можда сте угрожени"</string>
35    <string name="overall_severity_level_critical_personal_warning_title" msgid="5070434468955164734">"Угрожени сте"</string>
36    <string name="overall_severity_level_safety_recommendation_title" msgid="4291797434760242793">"Пронађени су потенцијални ризици"</string>
37    <string name="overall_severity_level_critical_safety_warning_title" msgid="6666640109779586868">"Пронађени су ризици"</string>
38    <string name="overall_severity_level_account_recommendation_title" msgid="2267542168734275090">"Налог је можда угрожен"</string>
39    <string name="overall_severity_level_critical_account_warning_title" msgid="1913235490583842004">"Налог је угрожен"</string>
40    <string name="overall_severity_n_alerts_summary" msgid="3262010942295408403">"{count,plural, =1{Прикажи обавештење}one{Прикажи обавештења}few{Прикажи обавештења}other{Прикажи обавештења}}"</string>
41    <string name="redirecting_error" msgid="8146983632878233202">"Отварање странице није успело"</string>
42    <string name="resolving_action_error" msgid="371968886143262375">"Решавање обавештења није успело"</string>
43    <string name="refresh_error" msgid="656062128422446177">"{count,plural, =1{Провера подешавања није успела}one{Провера подешавања није успела}few{Провера подешавања није успела}other{Провера подешавања није успела}}"</string>
44    <string name="work_profile_paused" msgid="7037400224040869079">"Пословни профил је паузиран"</string>
45    <string name="group_unknown_summary" msgid="6951386960814105641">"Још нема информација"</string>
46    <string name="notification_channel_group_name" msgid="7155072032524876859">"Безбедност и приватност"</string>
47    <string name="notification_channel_name_information" msgid="2966444432152990166">"Препоруке"</string>
48    <string name="notification_channel_name_recommendation" msgid="7847408286580217922">"Упозорења"</string>
49    <string name="notification_channel_name_critical_warning" msgid="5994320322108351769">"Озбиљна упозорења"</string>
50</resources>
51