1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Stelsel-Wi-Fi-hulpbronne"</string> 20 <string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"Koppel aan oop Wi-Fi-netwerk"</string> 21 <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Koppel tans aan Wi-Fi-netwerk"</string> 22 <string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Aan Wi-Fi-netwerk gekoppel"</string> 23 <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Kon nie aan Wi-Fi-netwerk koppel nie"</string> 24 <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"Tik om alle netwerke te sien"</string> 25 <string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"Koppel"</string> 26 <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"Alle netwerke"</string> 27 <string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"Netwerkstatus"</string> 28 <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"Netwerkwaarskuwings"</string> 29 <string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"Netwerk is beskikbaar"</string> 30 <string name="notification_channel_apm_alerts" msgid="6775293475896473489">"APM-opletberigte"</string> 31 <string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"Laat voorgestelde Wi‑Fi-netwerke toe?"</string> 32 <string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"Netwerke wat deur <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> voorgestel is. Toestel sal dalk outomaties koppel."</string> 33 <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"Laat toe"</string> 34 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"Nee, dankie"</string> 35 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"Koppel aan <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>-Wi‑Fi?"</string> 36 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"Hierdie netwerke ontvang \'n SIM-ID wat gebruik kan word om toestelligging na te spoor"</string> 37 <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"Koppel"</string> 38 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"Moenie koppel nie"</string> 39 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"Bevestig verbinding?"</string> 40 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"As jy koppel, kan <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> se Wi‑Fi-netwerke toegang kry tot \'n unieke ID wat met jou SIM geassosieer word, of dit deel. Dit kan dit vir hulle moontlik maak om jou toestel se ligging na te spoor."</string> 41 <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"Koppel"</string> 42 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"Moenie koppel nie"</string> 43 <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi-Fi sal outomaties aanskakel"</string> 44 <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"Wanneer jy naby \'n gestoorde hoëgehaltenetwerk is"</string> 45 <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"Moenie weer aanskakel nie"</string> 46 <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Wi‑Fi is outomaties aangeskakel"</string> 47 <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"Jy is naby \'n gestoorde netwerk: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 48 <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Kon nie aan Wi-Fikoppel nie"</string> 49 <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" het \'n swak internetverbinding."</string> 50 <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"Laat verbinding toe?"</string> 51 <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"Program %1$s wil aan Wi-Fi-netwerk %2$s koppel"</string> 52 <string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"\'n Program"</string> 53 <string name="accept" msgid="8346431649376483879">"Aanvaar"</string> 54 <string name="decline" msgid="4172251727603762084">"Weier"</string> 55 <string name="ok" msgid="847575529546290102">"OK"</string> 56 <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"Uitnodiging gestuur"</string> 57 <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"Uitnodiging om te koppel"</string> 58 <string name="wifi_p2p_invitation_seconds_remaining" msgid="4214101104506918344">"{0,plural, =1{Aanvaar oor # sekonde.}other{Aanvaar oor # sekondes.}}"</string> 59 <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"Van:"</string> 60 <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"Aan:"</string> 61 <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"Voer die vereiste PIN in:"</string> 62 <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string> 63 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="8535404941723941766">"Jou toestel sal tydelik van wi-fi af ontkoppel word terwyl dit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gekoppel is"</string> 64 <string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"OK"</string> 65 <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"Kan nie aan <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> koppel nie"</string> 66 <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"Tik om privaatheidinstellings te verander en herprobeer"</string> 67 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"Verander privaatheidinstelling?"</string> 68 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> moet jou toestel se MAC-adres, \'n unieke identifiseerder, gebruik om te koppel. Jou privaatheidinstelling vir hierdie netwerk gebruik tans \'n verewekansigde identifiseerder. \n\nHierdie verandering kan dit vir toestelle in die omtrek moontlik maak om jou toestel se ligging na te spoor."</string> 69 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"Verander instelling"</string> 70 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"Instelling is opgedateer. Probeer weer koppel"</string> 71 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"Kan nie privaatheidinstelling verander nie"</string> 72 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"Kon nie netwerk kry nie"</string> 73 <string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32756"</string> 74 <!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) --> 75 <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32760"</string> 76 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides"> 77 <item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Jy kan nie van buite Verizon se dekkingsgebied aan Verizon Wi-Fi Access koppel nie. (Fout = 32760)"</item> 78 </string-array> 79 <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32761"</string> 80 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides"> 81 <item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Jy is nie op Verizon Wi-Fi Access ingeteken nie. Bel ons asseblief by 800-922-0204. (Fout = 32761)"</item> 82 </string-array> 83 <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32762"</string> 84 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides"> 85 <item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Daar is \'n probleem met jou Verizon Wi-Fi Access-rekening. Bel ons asseblief by 800-922-0204. (Fout = 32762)"</item> 86 </string-array> 87 <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32763"</string> 88 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides"> 89 <item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Jy is reeds aan Verizon Wi-Fi Access gekoppel. (Fout = 32763)"</item> 90 </string-array> 91 <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32764"</string> 92 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides"> 93 <item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kan jou nie aan Verizon Wi-Fi Access koppel nie. Bel ons asseblief by 800-922-0204. (Fout = 32764)"</item> 94 </string-array> 95 <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32765"</string> 96 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides"> 97 <item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Daar is \'n probleem met jou Verizon Wi-Fi Access-rekening. Bel ons asseblief by 800-922-0204. (Fout = 32765)"</item> 98 </string-array> 99 <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32766"</string> 100 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides"> 101 <item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Verizon Wi-Fi Access is nie in jou ligging beskikbaar nie. Probeer later weer of probeer van \'n ander ligging af. (Fout = 32766)"</item> 102 </string-array> 103 <string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 32767"</string> 104 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides"> 105 <item msgid="3756793972687282940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kan jou nie aan Verizon Wi-Fi Access koppel nie. Probeer later weer of probeer van ’n ander ligging af. (Fout = 32767)"</item> 106 </string-array> 107 <string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 16384"</string> 108 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides"> 109 <item msgid="270219697600808218">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kan jou nie aan Verizon Wi-Fi koppel nie. (Fout = 16384)"</item> 110 </string-array> 111 <string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout 16385"</string> 112 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides"> 113 <item msgid="50575315771146940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kan jou nie aan Verizon Wi-Fi koppel nie. (Fout = 16385)"</item> 114 </string-array> 115 <string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-stawingsfout, onbekende foutkode"</string> 116 <string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides"> 117 <item msgid="2705387186478280792">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kan jou nie aan Verizon Wi-Fi koppel nie. (Fout = Onbekend)"</item> 118 </string-array> 119 <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"Warmkol is afgeskakel"</string> 120 <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"Geen toestelle is gekoppel nie. Tik om te wysig."</string> 121 <string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wi-Fi is ontkoppel"</string> 122 <string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"Sit \'n <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>-SIM in om aan <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> te koppel"</string> 123 <string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> wil ’n netwerkhulpbron gebruik"</string> 124 <string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"Dit kan probleme veroorsaak vir <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string> 125 <string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"Dit kan probleme vir hierdie programme veroorsaak: <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string> 126 <string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"Laat toe"</string> 127 <string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"Moenie toelaat nie"</string> 128 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_sta" msgid="5107477901500010776">"STA"</string> 129 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap" msgid="161777054136866061">"Wi‑fi-warmkol"</string> 130 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap_bridge" msgid="1270364818879977821">"Wi‑fi-warmkol"</string> 131 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_p2p" msgid="1278122698099149708">"Wi-Fi Direct"</string> 132 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_nan" msgid="8812888073122966870">"Wi‑Fi Aware"</string> 133 <string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"Word hierdie netwerk vertrou?"</string> 134 <string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"Ja, koppel"</string> 135 <string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"Nee, moenie koppel nie"</string> 136 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"Laat hierdie netwerk slegs toe om te koppel as die inligting hieronder reg lyk.\n\n"</string> 137 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"Bedienernaam:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 138 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"Uitreikernaam:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 139 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"Organisasie:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 140 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text" msgid="1612917217606436217">"Sertifikaatverstryking:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 141 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="8455163626514894233">"SHA-256-vingerafdruk:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 142 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"Kontak:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 143 <string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"Netwerk moet geverifieer word"</string> 144 <string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"Gaan netwerkbesonderhede vir <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> na voordat jy koppel. Tik om voort te gaan."</string> 145 <string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"Kon nie sertifikaat installeer nie."</string> 146 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title" msgid="332710627417595752">"Kan nie aan <xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g> koppel nie"</string> 147 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message" msgid="7047987920029432392">"Die bedienersertifikaatketting is ongeldig."</string> 148 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_ok_text" msgid="9098567577510279854">"OK"</string> 149 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"Kan nie hierdie netwerk verifieer nie"</string> 150 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="9118713368838029797">"Bly gekoppel"</string> 151 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1331309662999405224">"Ontkoppel nou"</string> 152 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"Die netwerk <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> kort \'n sertifikaat."</string> 153 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"Vind uit hoe om sertifikate by te voeg"</string> 154 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"Kan nie hierdie netwerk verifieer nie"</string> 155 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"Die netwerk <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> kort \'n sertifikaat. Tik om uit te vind hoe om sertifikate by te voeg."</string> 156 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"Koppel in elk geval"</string> 157 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"Moenie koppel nie"</string> 158 <string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"Laat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe om wi-fi aan te skakel?"</string> 159 <string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"Jy kan wi-fi in Kitsinstellings afskakel"</string> 160 <string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"Laat toe"</string> 161 <string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"Moenie toelaat nie"</string> 162 <string name="wifi_enabled_apm_first_time_title" msgid="4814302384637588804">"Wi‑fi is aan in vliegtuigmodus"</string> 163 <string name="wifi_enabled_apm_first_time_message" msgid="6416193199042203037">"As jy wi-fi aangeskakel hou, sal jou toestel onthou om dit aan te hou wanneer jy weer in vliegtuigmodus is"</string> 164 <string name="apm_enabled_first_time_title" msgid="2534167413190488009">"Wi‑fi bly aan"</string> 165 <string name="apm_enabled_first_time_message" msgid="6093911536874954410">"Jou toestel onthou om wi‑fi aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel wi-fi af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string> 166 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_title" msgid="9057697656855227293">"Netwerk is onbeskikbaar"</string> 167 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_message" msgid="7830360441333155462">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> is deur jou administrateur gedeaktiveer."</string> 168 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_button" msgid="3350310756265122689">"Maak toe"</string> 169 <string name="wifi_network_switch_dialog_title_no_internet" msgid="4116969009784041242">"Dit lyk nie of <xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> aan die internet gekoppel is nie. Skakel oor na <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>?"</string> 170 <string name="wifi_network_switch_dialog_title_bad_internet" msgid="6013385270249705547">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> is lae gehalte. Skakel oor na <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>?"</string> 171 <string name="wifi_network_switch_dialog_positive_button" msgid="7845507995422722454">"Skakel oor"</string> 172 <string name="wifi_network_switch_dialog_negative_button" msgid="1496665895689498806">"Moenie oorskakel nie"</string> 173</resources> 174