1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Systémové zdroje Wi-Fi"</string> 20 <string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"Připojení k otevřené síti Wi-Fi"</string> 21 <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Připojování k síti Wi-Fi..."</string> 22 <string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Připojeno k síti Wi-Fi"</string> 23 <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Připojení k síti Wi-Fi se nezdařilo"</string> 24 <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"Klepnutím zobrazíte všechny sítě"</string> 25 <string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"Připojit"</string> 26 <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"Všechny sítě"</string> 27 <string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"Stav sítě"</string> 28 <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"Síťová upozornění"</string> 29 <string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"K dispozici je síť"</string> 30 <string name="notification_channel_apm_alerts" msgid="6775293475896473489">"Upozornění APM"</string> 31 <string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"Povolit navrhované sítě Wi-Fi?"</string> 32 <string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"Sítě navrhované aplikací <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Zařízení se může připojovat automaticky."</string> 33 <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"Povolit"</string> 34 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"Ne, díky"</string> 35 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"Připojit k Wi-Fi <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>?"</string> 36 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"Tyto sítě dostávají identifikátor SIM karty, pomocí něhož lze sledovat polohu zařízení"</string> 37 <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"Připojit"</string> 38 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"Nepřipojovat"</string> 39 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"Potvrdit připojení?"</string> 40 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"Pokud se připojíte, sítě Wi-Fi operátora <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> mohou získat přístup k jedinečnému ID přidruženému k vaší SIM kartě. Může to umožnit sledování polohy zařízení."</string> 41 <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"Připojit"</string> 42 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"Nepřipojovat"</string> 43 <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi‑Fi se zapne automaticky"</string> 44 <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"Když budete v dosahu kvalitní uložené sítě"</string> 45 <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"Znovu nezapínat"</string> 46 <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Automaticky se zapnulo připojení Wi-Fi"</string> 47 <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"Jste v dosahu uložené sítě: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 48 <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Připojení k síti Wi-Fi se nezdařilo"</string> 49 <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" má pomalé připojení k internetu."</string> 50 <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"Povolit připojení?"</string> 51 <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"Aplikace %1$s se chce připojit k síti Wi-Fi %2$s."</string> 52 <string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"Aplikace"</string> 53 <string name="accept" msgid="8346431649376483879">"Přijmout"</string> 54 <string name="decline" msgid="4172251727603762084">"Odmítnout"</string> 55 <string name="ok" msgid="847575529546290102">"OK"</string> 56 <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"Pozvánka odeslána."</string> 57 <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"Pozvánka k připojení"</string> 58 <string name="wifi_p2p_invitation_seconds_remaining" msgid="4214101104506918344">"{0,plural, =1{Přijměte do # sekundy.}few{Přijměte do # sekund.}many{Přijměte do # sekundy.}other{Přijměte do # sekund.}}"</string> 59 <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"Od:"</string> 60 <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"Komu:"</string> 61 <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"Zadejte požadovaný kód PIN:"</string> 62 <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string> 63 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="8535404941723941766">"Zatímco bude zařízení připojeno k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, dočasně se odpojí od Wi-Fi"</string> 64 <string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"OK"</string> 65 <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"K síti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> se nelze připojit"</string> 66 <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"Klepnutím změníte nastavení ochrany soukromí a budete opakovat pokus"</string> 67 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"Změnit nastavení ochrany soukromí?"</string> 68 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"K připojení potřebuje síť <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> použít adresu MAC vašeho zařízení – jedinečný identifikátor. V současné době vaše nastavení ochrany soukromí pro tuto síť používá náhodný identifikátor. \n\nTato změna může zařízením v okolí umožnit sledovat polohu vašeho zařízení."</string> 69 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"Změnit nastavení"</string> 70 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"Nastavení bylo aktualizováno. Zkuste se připojit znovu."</string> 71 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"Nastavení ochrany soukromí se nepodařilo změnit"</string> 72 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"Síť nebyla nalezena"</string> 73 <string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32756"</string> 74 <!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) --> 75 <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32760"</string> 76 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides"> 77 <item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : K síti Verizon Wi-Fi Access se nelze připojit mimo dosah pokrytí společnosti Verizon. (Chyba = 32760)"</item> 78 </string-array> 79 <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32761"</string> 80 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides"> 81 <item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Síť Verizon Wi-Fi Access nemáte předplacenou. Zavolejte nám na číslo 800-922-0204. (Chyba = 32761)"</item> 82 </string-array> 83 <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32762"</string> 84 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides"> 85 <item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : U vašeho účtu Verizon Wi-Fi Access došlo k problému. Zavolejte nám na číslo 800-922-0204. (Chyba = 32762)"</item> 86 </string-array> 87 <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32763"</string> 88 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides"> 89 <item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : K síti Verizon Wi-Fi Access jste už připojeni. (Chyba = 32763)"</item> 90 </string-array> 91 <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32764"</string> 92 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides"> 93 <item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Při připojování k síti Verizon Wi-Fi Access došlo k problému. Zavolejte nám na číslo 800-922-0204. (Chyba = 32764)"</item> 94 </string-array> 95 <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32765"</string> 96 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides"> 97 <item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : U vašeho účtu Verizon Wi-Fi Access došlo k problému. Zavolejte nám na číslo 800-922-0204. (Chyba = 32765)"</item> 98 </string-array> 99 <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32766"</string> 100 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides"> 101 <item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Verizon Wi-Fi Access ve vaší oblasti není k dispozici. Zkuste to později nebo z jiného místa. (Chyba = 32766)"</item> 102 </string-array> 103 <string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 32767"</string> 104 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides"> 105 <item msgid="3756793972687282940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Při připojování k síti Verizon Wi-Fi Access došlo k problému. Zkuste to později nebo z jiného místa. (Chyba: 32767)"</item> 106 </string-array> 107 <string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 16384"</string> 108 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides"> 109 <item msgid="270219697600808218">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Při připojování k síti Verizon Wi-Fi došlo k problému. (Chyba: 16384)"</item> 110 </string-array> 111 <string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: Chyba ověření EAP 16385"</string> 112 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides"> 113 <item msgid="50575315771146940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Při připojování k síti Verizon Wi-Fi došlo k problému. (Chyba: 16385)"</item> 114 </string-array> 115 <string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Chyba ověření EAP, neznámý kód chyby"</string> 116 <string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides"> 117 <item msgid="2705387186478280792">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Při připojování k síti Verizon Wi-Fi došlo k problému. (Chyba: neznámá)"</item> 118 </string-array> 119 <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"Hotspot je vypnutý"</string> 120 <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"Žádná připojená zařízení Upravíte klepnutím."</string> 121 <string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Síť Wi-Fi je odpojena"</string> 122 <string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"Chcete-li se připojit k síti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, vložte SIM kartu operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string> 123 <string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"Aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chce použít síťový zdroj"</string> 124 <string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"Toto může způsobit problémy <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string> 125 <string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"Může to způsobovat problémy pro tyto aplikace: <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string> 126 <string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"Povolit"</string> 127 <string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"Nepovolovat"</string> 128 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_sta" msgid="5107477901500010776">"STA"</string> 129 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap" msgid="161777054136866061">"Wi‑Fi hotspot"</string> 130 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap_bridge" msgid="1270364818879977821">"Wi‑Fi hotspot"</string> 131 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_p2p" msgid="1278122698099149708">"Wi‑Fi Direct"</string> 132 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_nan" msgid="8812888073122966870">"Wi-Fi Aware"</string> 133 <string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"Je tato síť důvěryhodná?"</string> 134 <string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"Ano, připojit"</string> 135 <string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"Ne, nepřipojovat"</string> 136 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"Připojení k této síti povolte pouze v případě, že níže uvedené informace vypadají správně.\n\n"</string> 137 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"Název severu:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 138 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"Název vydavatele:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 139 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"Organizace:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 140 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text" msgid="1612917217606436217">"Vypršení platnosti certifikátu:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 141 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="8455163626514894233">"Digitální otisk SHA-256:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 142 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"Kontakt:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 143 <string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"Síť je potřeba ověřit"</string> 144 <string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"Před připojením k síti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> zkontrolujte její podrobnosti. Pokračujte klepnutím."</string> 145 <string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"Instalace certifikátu selhala."</string> 146 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title" msgid="332710627417595752">"K síti <xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g> se nelze připojit"</string> 147 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message" msgid="7047987920029432392">"Řetězec certifikátů serveru je neplatný."</string> 148 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_ok_text" msgid="9098567577510279854">"OK"</string> 149 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"Tuto síť nelze ověřit"</string> 150 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="9118713368838029797">"Zachovat připojení"</string> 151 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1331309662999405224">"Odpojit"</string> 152 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"Síti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> chybí certifikát."</string> 153 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"Přečtěte si, jak přidat certifikáty"</string> 154 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"Tuto síť nelze ověřit"</string> 155 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"Síti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> chybí certifikát. Klepnutím zobrazíte pokyny k přidání certifikátů."</string> 156 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"Přesto připojit"</string> 157 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"Nepřipojovat"</string> 158 <string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zapnout Wi‑Fi?"</string> 159 <string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"Wi‑Fi můžete vypnout v Rychlém nastavení"</string> 160 <string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"Povolit"</string> 161 <string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"Nepovolovat"</string> 162 <string name="wifi_enabled_apm_first_time_title" msgid="4814302384637588804">"Zapnutá Wi-Fi v režimu Letadlo"</string> 163 <string name="wifi_enabled_apm_first_time_message" msgid="6416193199042203037">"Pokud Wi-Fi necháte zapnutou, zařízení si zapamatuje, že ji má příště v režimu Letadlo ponechat zapnutou"</string> 164 <string name="apm_enabled_first_time_title" msgid="2534167413190488009">"Wi‑Fi zůstane zapnutá"</string> 165 <string name="apm_enabled_first_time_message" msgid="6093911536874954410">"Zařízení si pamatuje, že má v režimu Letadlo ponechat zapnutou Wi-Fi. Pokud nechcete, aby Wi-Fi zůstala zapnutá, vypněte ji."</string> 166 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_title" msgid="9057697656855227293">"Nedostupná síť"</string> 167 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_message" msgid="7830360441333155462">"Funkce <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> byla deaktivována administrátorem."</string> 168 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_button" msgid="3350310756265122689">"Zavřít"</string> 169 <string name="wifi_network_switch_dialog_title_no_internet" msgid="4116969009784041242">"Zdá se, že síť <xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> není připojena k internetu. Přepnout na síť <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>?"</string> 170 <string name="wifi_network_switch_dialog_title_bad_internet" msgid="6013385270249705547">"Síť <xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> není kvalitní. Přepnout na síť <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>?"</string> 171 <string name="wifi_network_switch_dialog_positive_button" msgid="7845507995422722454">"Přepnout"</string> 172 <string name="wifi_network_switch_dialog_negative_button" msgid="1496665895689498806">"Nepřepínat"</string> 173</resources> 174