1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Wi-Fi စနစ် အရင်းအမြစ်များ"</string> 20 <string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"အများသုံး Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ"</string> 21 <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်"</string> 22 <string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ပြီးပါပြီ"</string> 23 <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရပါ"</string> 24 <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"ကွန်ရက်အားလုံးကို ကြည့်ရန် တို့ပါ"</string> 25 <string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string> 26 <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"ကွန်ရက်အားလုံး"</string> 27 <string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"ကွန်ရက် အခြေအနေ"</string> 28 <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"ကွန်ရက် သတိပေးချက်များ"</string> 29 <string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု ရရှိနိုင်ပါသည်"</string> 30 <string name="notification_channel_apm_alerts" msgid="6775293475896473489">"APM သတိပေးချက်များ"</string> 31 <string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"အကြံပြုထားသည့် Wi‑Fi ကွန်ရက်များ ခွင့်ပြုမလား။"</string> 32 <string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> သည် ကွန်ရက်များကို အကြံပြုထားသည်။ စက်သည် အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။"</string> 33 <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"ခွင့်ပြုရန်"</string> 34 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"မလိုပါ"</string> 35 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> Wi-Fi သို့ ချိတ်ဆက်မလား။"</string> 36 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"ဤကွန်ရက်များက စက်တည်နေရာကို ခြေရာခံရန် အသုံးပြုနိုင်သည့် SIM ID တစ်ခုကို ရရှိပါသည်"</string> 37 <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"ချိတ်ဆက်ပါ"</string> 38 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string> 39 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"ချိတ်ဆက်မှု အတည်ပြုမလား။"</string> 40 <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"သင်ချိတ်ဆက်ပါက <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ကွန်ရက်များက သင့်ဆင်းမ်ကတ်နှင့် ဆက်စပ်နေသည့် သီးသန့် ID ကို သုံးခြင်း သို့မဟုတ် မျှဝေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ၎င်းက သင့်စက်၏တည်နေရာကို ခြေရာခံခွင့် ပြုနိုင်သည်။"</string> 41 <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"ချိတ်ဆက်ပါ"</string> 42 <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string> 43 <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi‑Fi ကို အလိုအလျောက် ပြန်ဖွင့်ပေးလိမ့်ပါမည်"</string> 44 <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"သိမ်းဆည်းထားသည့် အရည်အသွေးမြင့်ကွန်ရက်များအနီးသို့ ရောက်ရှိသည့်အခါ"</string> 45 <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"ပြန်မဖွင့်ပါနှင့်"</string> 46 <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Wi‑Fi ကို အလိုအလျောက် ဖွင့်ထားသည်"</string> 47 <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"သင်သည် သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်အနီးတွင် ရှိသည်− <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> 48 <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"ဝိုင်ဖိုင်ကိုချိတ်ဆက်မရပါ"</string> 49 <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" အင်တာနက် ဆက်သွယ်မှု ကောင်းကောင်းမရှိပါ"</string> 50 <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"ချိတ်ဆက်မှုကို ခွင့်ပြုမလား?"</string> 51 <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"အပလီကေးရှင်း %1$s သည် ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် %2$s ကိုချိတ်ဆက်လိုသည်"</string> 52 <string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"အပလီကေးရှင်း"</string> 53 <string name="accept" msgid="8346431649376483879">"လက်ခံရန်"</string> 54 <string name="decline" msgid="4172251727603762084">"လက်မခံပါ"</string> 55 <string name="ok" msgid="847575529546290102">"OK"</string> 56 <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"ဖိတ်ကြားချက် ပို့ပြီး"</string> 57 <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"ချိတ်ဆက်ရန် ဖိတ်ကြားချက်"</string> 58 <string name="wifi_p2p_invitation_seconds_remaining" msgid="4214101104506918344">"{0,plural, =1{# စက္ကန့်အတွင်း လက်ခံပါ။}other{# စက္ကန့်အတွင်း လက်ခံပါ။}}"</string> 59 <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"မှ၊"</string> 60 <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"သို့:"</string> 61 <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"လိုအပ်သော ပင် နံပါတ် ရိုက်ရန်:"</string> 62 <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"ပင် နံပါတ်:"</string> 63 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="8535404941723941766">"သင့်စက်သည် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားစဉ် Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်မှုကို ယာယီဖြုတ်ထားမည်"</string> 64 <string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"OK"</string> 65 <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်၍မရပါ။"</string> 66 <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် တို့ပြီးနောက် ပြန်စမ်းကြည့်ပါ"</string> 67 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်ကို ပြောင်းမလား။"</string> 68 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"ချိတ်ဆက်ရန်အတွက် <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> သည် သင့်စက်၏ သီးသန့်သတ်မှတ်မှုစနစ် ဖြစ်သည့် MAC လိပ်စာကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ လက်ရှိတွင် ဤကွန်ရက်အတွက် သင်၏ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်က ကျပန်းသတ်မှတ်မှုစနစ်ကို အသုံးပြုပါသည်။ \n\nဤအပြောင်းအလဲက သင့်စက်၏တည်နေရာကို ခြေရာခံရန် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များအား ခွင့်ပြုနိုင်သည်။"</string> 69 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"ဆက်တင် ပြောင်းရန်"</string> 70 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"ဆက်တင် အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပြီ။ ထပ်ချိတ်ဆက်ကြည့်ပါ။"</string> 71 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်ကို ပြောင်းလဲ၍မရပါ"</string> 72 <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"ကွန်ရက်ကို ရှာမတွေ့ပါ"</string> 73 <string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှားကုဒ် 32756"</string> 74 <!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) --> 75 <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32760"</string> 76 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides"> 77 <item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - Verizon ဝန်ဆောင်မှုပေးသောနေရာ ပြင်ပမှ Verizon Wi-Fi Access သို့ ချိတ်ဆက်၍မရပါ။ (အမှား = ၃၂၇၆၀)"</item> 78 </string-array> 79 <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32761"</string> 80 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides"> 81 <item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - သင်သည် Verizon Wi-Fi Access တွင် စာရင်းသွင်းမထားပါ။ ၈၀၀-၉၂၂-၀၂၀၄ ကို ခေါ်ပါ။ (အမှား = ၃၂၇၆၁)"</item> 82 </string-array> 83 <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32762"</string> 84 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides"> 85 <item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - သင့် Verizon Wi-Fi Access အကောင့်တွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ ၈၀၀-၉၂၂-၀၂၀၄ ကို ခေါ်ပါ။ (အမှား = ၃၂၇၆၂)"</item> 86 </string-array> 87 <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32763"</string> 88 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides"> 89 <item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - သင်သည် Verizon Wi-Fi Access သို့ ချိတ်ဆက်ထားပြီးဖြစ်သည်။ (အမှား = ၃၂၇၆၃)"</item> 90 </string-array> 91 <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32764"</string> 92 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides"> 93 <item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - သင့်ကို Verizon Wi-Fi Access နှင့် ချိတ်ဆက်ပေးရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ ၈၀၀-၉၂၂-၀၂၀၄ ကို ခေါ်ပါ။ (အမှားကုဒ် = ၃၂၇၆၄)"</item> 94 </string-array> 95 <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32765"</string> 96 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides"> 97 <item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - သင့် Verizon Wi-Fi Access အကောင့်တွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ ၈၀၀-၉၂၂-၀၂၀၄ ကို ခေါ်ပါ။ (အမှား = ၃၂၇၆၅)"</item> 98 </string-array> 99 <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32766"</string> 100 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides"> 101 <item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - သင့်တည်နေရာတွင် Verizon Wi-Fi Access မရနိုင်ပါ။ နောက်မှထပ်စမ်းကြည့်ပါ (သို့) အခြားနေရာမှ စမ်းကြည့်ပါ။ (အမှားကုဒ် = ၃၂၇၆၆)"</item> 102 </string-array> 103 <string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှားကုဒ် 32767"</string> 104 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides"> 105 <item msgid="3756793972687282940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - Verizon Wi-Fi Access နှင့် ချိတ်ဆက်ပေးရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ နောက်မှထပ်စမ်းကြည့်ပါ (သို့) အခြားနေရာမှ စမ်းကြည့်ပါ။ (အမှား = 32767)"</item> 106 </string-array> 107 <string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှားကုဒ် 16384"</string> 108 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides"> 109 <item msgid="270219697600808218">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - Verizon Wi-Fi သို့ ချိတ်ဆက်ပေးရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ (အမှား = 16384)"</item> 110 </string-array> 111 <string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှားကုဒ် 16385"</string> 112 <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides"> 113 <item msgid="50575315771146940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - Verizon Wi-Fi သို့ ချိတ်ဆက်ပေးရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ (အမှား = 16385)"</item> 114 </string-array> 115 <string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား၊ အမှားကုဒ် မသိပါ"</string> 116 <string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides"> 117 <item msgid="2705387186478280792">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - Verizon Wi-Fi သို့ ချိတ်ဆက်ပေးရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ (အမှား = အမျိုးအမည်မသိ)"</item> 118 </string-array> 119 <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"ဟော့စပေါ့ ပိတ်ထားသည်"</string> 120 <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"ချိတ်ဆက်ထားသောစက် မရှိပါ။ ပြင်ဆင်ရန် တို့ပါ။"</string> 121 <string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wi-Fi ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ"</string> 122 <string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ဆင်းမ်ကတ် ထည့်ပါ။"</string> 123 <string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> က ကွန်ရက်ရင်းမြစ်ကို အသုံးပြုလိုသည်"</string> 124 <string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"<xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g> အတွက် ပြဿနာများ ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည်။"</string> 125 <string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"၎င်းက ဤအက်ပ်များအတွက် ပြဿနာများ ဖြစ်စေနိုင်သည်- <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>။"</string> 126 <string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"ခွင့်ပြုရန်"</string> 127 <string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"ခွင့်မပြုပါ"</string> 128 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_sta" msgid="5107477901500010776">"STA"</string> 129 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap" msgid="161777054136866061">"Wi-Fi ဟော့စပေါ့"</string> 130 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap_bridge" msgid="1270364818879977821">"Wi-Fi ဟော့စပေါ့"</string> 131 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_p2p" msgid="1278122698099149708">"တိုက်ရိုက် Wi-Fi"</string> 132 <string name="wifi_interface_priority_interface_name_nan" msgid="8812888073122966870">"Wi‑Fi Aware"</string> 133 <string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"ဤကွန်ရက်ကို ယုံကြည်ရပါသလား။"</string> 134 <string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string> 135 <string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string> 136 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"အောက်ပါအချက်အလက်များ မှန်ကန်မှသာ ဤကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက်ရန်ခွင့်ပြုပါ။\n\n"</string> 137 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"ဆာဗာအမည်-\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 138 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"ထုတ်ပေးသူ အမည်-\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 139 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"အဖွဲ့အစည်း-\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 140 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text" msgid="1612917217606436217">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် သက်တမ်းကုန်ဆုံးချိန်-\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 141 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="8455163626514894233">"SHA-256 လက်ဗွေ-\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 142 <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"အဆက်အသွယ်-\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string> 143 <string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"ကွန်ရက်ကို စိစစ်ရမည်"</string> 144 <string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"မချိတ်ဆက်မီ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> အတွက် ကွန်ရက်အသေးစိတ်ကို ကြည့်ရှုပါ။ ဆက်လုပ်ရန် တို့ပါ"</string> 145 <string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် ထည့်သွင်း၍မရပါ။"</string> 146 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title" msgid="332710627417595752">"<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်၍မရပါ"</string> 147 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message" msgid="7047987920029432392">"ဆာဗာလက်မှတ်ကွင်းဆက် မမှန်ကန်ပါ။"</string> 148 <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_ok_text" msgid="9098567577510279854">"OK"</string> 149 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"ဤကွန်ရက်ကို စိစစ်၍မရပါ"</string> 150 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="9118713368838029797">"ဆက်ချိတ်ထားရန်"</string> 151 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1331309662999405224">"ယခု ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်"</string> 152 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"ကွန်ရက် <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> တွင် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် မရှိပါ။"</string> 153 <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ ထည့်သွင်းပုံ လေ့လာပါ"</string> 154 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"ဤကွန်ရက်ကို စိစစ်၍မရပါ"</string> 155 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"ကွန်ရက် <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> တွင် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် မရှိပါ။ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ ထည့်သွင်းပုံ လေ့လာရန် တို့ပါ။"</string> 156 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ချိတ်ဆက်ရန်"</string> 157 <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string> 158 <string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ကို Wi‑Fi ဖွင့်ခွင့်ပြုမလား။"</string> 159 <string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် Wi‑Fi ပိတ်နိုင်သည်"</string> 160 <string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"ခွင့်ပြုရန်"</string> 161 <string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"ခွင့်မပြုပါ"</string> 162 <string name="wifi_enabled_apm_first_time_title" msgid="4814302384637588804">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်တွင် Wi‑Fi ပွင့်နေသည်"</string> 163 <string name="wifi_enabled_apm_first_time_message" msgid="6416193199042203037">"Wi‑Fi ဆက်ဖွင့်ထားပါက နောက်တစ်ကြိမ်လေယာဉ်ပျံမုဒ် သုံးချိန်တွင် ၎င်းဆက်ဖွင့်ရန် သင့်စက်က မှတ်ထားမည်"</string> 164 <string name="apm_enabled_first_time_title" msgid="2534167413190488009">"Wi‑Fi ဆက်ပွင့်နေသည်"</string> 165 <string name="apm_enabled_first_time_message" msgid="6093911536874954410">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်သုံးစဉ် Wi-Fi ဆက်ဖွင့်ထားရန် သင့်စက်က မှတ်မိသည်။ Wi‑Fi ဆက်ဖွင့်မထားလိုပါက ပိတ်နိုင်သည်။"</string> 166 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_title" msgid="9057697656855227293">"ကွန်ရက်မရနိုင်ပါ"</string> 167 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_message" msgid="7830360441333155462">"သင့်စီမံခန့်ခွဲသူက <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ကို ပိတ်ထားသည်။"</string> 168 <string name="wifi_network_disabled_by_admin_button" msgid="3350310756265122689">"ပိတ်ရန်"</string> 169 <string name="wifi_network_switch_dialog_title_no_internet" msgid="4116969009784041242">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> ကို အင်တာနက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားပုံမရပါ။ <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g> သို့ ပြောင်းမလား။"</string> 170 <string name="wifi_network_switch_dialog_title_bad_internet" msgid="6013385270249705547">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> သည် အရည်အသွေးနိမ့်သည်။ <xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g> သို့ ပြောင်းမလား။"</string> 171 <string name="wifi_network_switch_dialog_positive_button" msgid="7845507995422722454">"ပြောင်းရန်"</string> 172 <string name="wifi_network_switch_dialog_negative_button" msgid="1496665895689498806">"မပြောင်းပါနှင့်"</string> 173</resources> 174