1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"Informació del cotxe"</string> 20 <string name="car_permission_desc" msgid="3584369074931334964">"accedir a la informació del cotxe"</string> 21 <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"accedeix a la càmera del cotxe"</string> 22 <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Accedir a la càmera del cotxe"</string> 23 <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"accedeix a la informació sobre l\'energia del cotxe"</string> 24 <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Accedir a la informació sobre l\'energia del cotxe"</string> 25 <string name="car_permission_label_control_car_energy" msgid="2788215385574313796">"Controlar la configuració de càrrega del cotxe elèctric"</string> 26 <string name="car_permission_desc_control_car_energy" msgid="8765015897869031807">"Controlar la configuració de càrrega del teu cotxe elèctric."</string> 27 <string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"ajustar l\'autonomia restant del cotxe"</string> 28 <string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"Ajustar el valor de l\'autonomia restant del cotxe."</string> 29 <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"accedir al sistema de climatització del cotxe"</string> 30 <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Accedir al sistema de climatització del cotxe"</string> 31 <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"accedeix a la informació sobre el quilometratge del cotxe"</string> 32 <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Accedir a la informació sobre el quilometratge del cotxe"</string> 33 <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"llegeix la velocitat del cotxe"</string> 34 <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Accedir a la velocitat del cotxe"</string> 35 <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"accedeix a l\'estat de la dinàmica del cotxe"</string> 36 <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Accedeix a l\'estat de la dinàmica del cotxe."</string> 37 <string name="car_permission_label_control_vehicle_dynamics_state" msgid="1912154069363074986">"controlar l\'estat de la dinàmica del cotxe"</string> 38 <string name="car_permission_desc_control_vehicle_dynamics_state" msgid="5603436779163086928">"Controlar l\'estat de la dinàmica del cotxe."</string> 39 <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"accedeix al canal del fabricant del cotxe"</string> 40 <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Accedir al canal del fabricant del cotxe per intercanviar informació específica del cotxe"</string> 41 <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"gestiona la ràdio del cotxe"</string> 42 <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Accedir a la ràdio del cotxe"</string> 43 <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"projecta la interfície d\'un telèfon a la pantalla del cotxe"</string> 44 <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Permet que una aplicació projecti la interfície d\'un telèfon a la pantalla del cotxe"</string> 45 <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"accedeix a l\'estat de la projecció"</string> 46 <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Permet que una aplicació obtingui l\'estat d\'altres aplicacions que s\'estiguin projectant a la pantalla del cotxe"</string> 47 <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"controla el volum de l\'àudio del cotxe"</string> 48 <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"gestiona la configuració de l\'àudio del cotxe"</string> 49 <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"emula l\'API vehicle HAL"</string> 50 <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"rep esdeveniments d\'atenuació d\'àudio"</string> 51 <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Permet notificar a una aplicació que s\'està baixant el seu volum perquè s\'està reproduint un altre àudio al cotxe."</string> 52 <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Emular l\'API vehicle HAL del cotxe per fer proves internes"</string> 53 <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Controlar el volum d\'àudio del cotxe"</string> 54 <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Controlar la configuració d\'àudio del cotxe"</string> 55 <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Bloqueig d\'aplicacions"</string> 56 <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Controlar el bloqueig d\'aplicacions mentre condueixes"</string> 57 <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Gestor de navegació"</string> 58 <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Informar de dades de navegació al quadre de comandament"</string> 59 <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Renderització directa al quadre de comandament"</string> 60 <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Permetre que una aplicació determini quines activitats es mostren al quadre de comandament"</string> 61 <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Control del quadre de comandament"</string> 62 <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Executar aplicacions al quadre de comandament"</string> 63 <string name="car_permission_car_monitor_cluster_navigation_state" msgid="7025307242306902441">"Estat de navegació del quadre de comandament"</string> 64 <string name="car_permission_desc_car_monitor_cluster_navigation_state" msgid="8745047153878713339">"Escolta els canvis en l\'estat de navegació del quadre de comandament"</string> 65 <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Configuració de les restriccions de l\'experiència d\'usuari"</string> 66 <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Configurar les restriccions de l\'experiència d\'usuari"</string> 67 <string name="car_permission_label_access_private_display_id" msgid="6712116114341634316">"Accés de lectura a l\'identificador de pantalla privat"</string> 68 <string name="car_permission_desc_access_private_display_id" msgid="8535974477610944721">"Permet accés de lectura a l\'identificador de pantalla privat"</string> 69 <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Comunica amb un dispositiu USB al mode AOAP"</string> 70 <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Permet que una aplicació es comuniqui amb un dispositiu amb el mode AOAP"</string> 71 <string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Accés de lectura al Sistema de detecció d\'ocupants"</string> 72 <string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Permet llegir les dades de detecció i d\'estat del Sistema de detecció d\'ocupants"</string> 73 <string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Controlar el gràfic del Sistema de detecció d\'ocupants"</string> 74 <string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Permet controlar l\'inici i la pausa del gràfic de detecció del Sistema de detecció d\'ocupants"</string> 75 <string name="car_permission_label_read_driver_monitoring_settings" msgid="5208935577581001710">"Llegir la informació de configuració de la supervisió del conductor"</string> 76 <string name="car_permission_desc_read_driver_monitoring_settings" msgid="3721117607024237175">"Llegir la informació de configuració de la supervisió del conductor."</string> 77 <string name="car_permission_label_control_driver_monitoring_settings" msgid="239453247872865455">"Controlar la informació de configuració de la supervisió del conductor"</string> 78 <string name="car_permission_desc_control_driver_monitoring_settings" msgid="7244804817277236221">"Controlar la informació de configuració de la supervisió del conductor."</string> 79 <string name="car_permission_label_read_driver_monitoring_states" msgid="1555412806741155523">"Llegir la informació dels estats de supervisió del conductor"</string> 80 <string name="car_permission_desc_read_driver_monitoring_states" msgid="3124328827934661489">"Llegir la informació dels estats de supervisió del conductor."</string> 81 <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"llegeix les dades de diagnòstic"</string> 82 <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Llegeix les dades de diagnòstic del cotxe."</string> 83 <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"esborra les dades de diagnòstic"</string> 84 <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Esborra les dades de diagnòstic del cotxe."</string> 85 <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Editor de VMS"</string> 86 <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Publicar missatges VMS"</string> 87 <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Subscriptor de VMS"</string> 88 <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Subscriure\'s als missatges VMS"</string> 89 <string name="car_permission_label_read_ultrasonics_sensor_data" msgid="1097940233242534149">"Llegir les dades del sensor d\'ultrasons."</string> 90 <string name="car_permission_desc_read_ultrasonics_sensor_data" msgid="1717892304330623332">"Llegir les dades del sensor d\'ultrasons del cotxe."</string> 91 <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Supervisió de l\'emmagatzematge flaix"</string> 92 <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Supervisar l\'ús d\'emmagatzematge flaix"</string> 93 <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"escolta l\'estat de conducció"</string> 94 <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Escolta els canvis en l\'estat de conducció."</string> 95 <string name="car_permission_label_use_telemetry_service" msgid="948005838683758846">"Utilitza el servei de telemetria del cotxe"</string> 96 <string name="car_permission_desc_use_telemetry_service" msgid="3633214312435700766">"Recull dades de l\'estat del sistema del cotxe."</string> 97 <string name="car_permission_label_use_evs_service" msgid="1729276125209310607">"Utilitza el servei EVS del cotxe"</string> 98 <string name="car_permission_desc_use_evs_service" msgid="2374737642186632816">"Subscriu-me a les reproduccions en continu de vídeo d\'EVS"</string> 99 <string name="car_permission_label_request_evs_activity" msgid="3906551972883482883">"Sol·licitar l\'activitat de previsualització d\'EVS"</string> 100 <string name="car_permission_desc_request_evs_activity" msgid="4582768053649138488">"Sol·licitar al sistema que iniciï l\'activitat de previsualització d\'EVS"</string> 101 <string name="car_permission_label_control_evs_activity" msgid="2030069860204405679">"Controlar l\'activitat de previsualització d\'EVS"</string> 102 <string name="car_permission_desc_control_evs_activity" msgid="691646545916976346">"Controlar l\'activitat de previsualització d\'EVS del sistema"</string> 103 <string name="car_permission_label_use_evs_camera" msgid="3607720208623955067">"Utilitzar la càmera EVS"</string> 104 <string name="car_permission_desc_use_evs_camera" msgid="1625845902221003985">"Subscriure\'s a les reproduccions en continu de la càmera EVS"</string> 105 <string name="car_permission_label_monitor_evs_status" msgid="2091521314159379622">"Monitorar l\'estat del servei d\'EVS"</string> 106 <string name="car_permission_desc_monitor_evs_status" msgid="2764278897143573535">"Escoltar els canvis d\'estat del servei EVS"</string> 107 <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"accedeix a la informació detallada sobre el motor del cotxe"</string> 108 <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Accedeix a la informació detallada sobre el motor del cotxe."</string> 109 <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"accedeix a la porta del combustible i al port de càrrega del cotxe"</string> 110 <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Accedeix a la porta del combustible i al port de càrrega del cotxe."</string> 111 <string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"controlar la tapa del dipòsit de combustible i el port de càrrega del cotxe"</string> 112 <string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Controlar la tapa del dipòsit de combustible i el port de càrrega del cotxe."</string> 113 <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"llegeix la identificació del cotxe"</string> 114 <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Accedeix a la identificació del cotxe."</string> 115 <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"controla les portes del cotxe"</string> 116 <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Controla les portes del cotxe."</string> 117 <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"controla les finestres del cotxe"</string> 118 <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Controla les finestres del cotxe."</string> 119 <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"controla els retrovisors del cotxe"</string> 120 <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Controla els retrovisors del cotxe."</string> 121 <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"controla els seients del cotxe"</string> 122 <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Controla els seients del cotxe."</string> 123 <string name="car_permission_label_read_car_seat_belts" msgid="2051828795852087659">"llegir els cinturons de seguretat del cotxe"</string> 124 <string name="car_permission_desc_read_car_seat_belts" msgid="7076977711613912339">"Llegir els cinturons de seguretat del cotxe."</string> 125 <string name="car_permission_label_read_impact_sensors" msgid="9193288836326363975">"llegir els sensors d\'impacte del cotxe"</string> 126 <string name="car_permission_desc_read_impact_sensors" msgid="6479840965130272944">"Llegir els sensors d\'impacte del cotxe."</string> 127 <string name="car_permission_label_read_valet_mode" msgid="1807900160666761320">"llegir el mode d\'estacionament"</string> 128 <string name="car_permission_desc_read_valet_mode" msgid="8645550481045813299">"Llegir el mode d\'estacionament."</string> 129 <string name="car_permission_label_control_valet_mode" msgid="180432980177027905">"controlar el mode d\'estacionament"</string> 130 <string name="car_permission_desc_control_valet_mode" msgid="8442573192492763994">"Controlar el mode d\'estacionament."</string> 131 <string name="car_permission_label_read_head_up_display_status" msgid="8117112886452578905">"llegir l\'estat de l\'indicador en pantalla"</string> 132 <string name="car_permission_desc_read_head_up_display_status" msgid="3255763055570462667">"Llegir l\'estat de l\'indicador en pantalla."</string> 133 <string name="car_permission_label_control_head_up_display" msgid="2990483192001919370">"controlar l\'indicador en pantalla"</string> 134 <string name="car_permission_desc_control_head_up_display" msgid="483313982751387504">"Controlar l\'indicador en pantalla."</string> 135 <string name="car_permission_label_read_car_airbags" msgid="5495423499616379238">"llegir els coixins de seguretat del cotxe"</string> 136 <string name="car_permission_desc_read_car_airbags" msgid="7961580013929420722">"Llegir els coixins de seguretat del cotxe."</string> 137 <string name="car_permission_label_control_car_airbags" msgid="6823727183218389617">"controlar els coixins de seguretat del cotxe"</string> 138 <string name="car_permission_desc_control_car_airbags" msgid="6181671903761622348">"Controlar els coixins de seguretat del cotxe."</string> 139 <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"accedeix a la informació bàsica del cotxe"</string> 140 <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Accedeix a la informació bàsica del cotxe."</string> 141 <string name="car_permission_label_privileged_car_info" msgid="1304018073760220785">"accedir a la informació privilegiada del cotxe"</string> 142 <string name="car_permission_desc_privileged_car_info" msgid="2245117655328125350">"Accedir a la informació privilegiada del cotxe."</string> 143 <string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"accedeix a la informació sobre permisos del fabricant del cotxe"</string> 144 <string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Accedeix a la informació sobre permisos del fabricant del cotxe."</string> 145 <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"llegeix l\'estat dels llums exteriors del cotxe"</string> 146 <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Accedeix a l\'estat dels llums exteriors del cotxe."</string> 147 <string name="car_permission_label_control_glove_box" msgid="992118647212706782">"accedir a l\'estat de la guantera del cotxe"</string> 148 <string name="car_permission_desc_control_glove_box" msgid="2888062136750123261">"Accedir a l\'estat de la guantera del cotxe."</string> 149 <string name="car_permission_label_car_epoch_time" msgid="6303397910662625112">"accedir a l\'època del cotxe"</string> 150 <string name="car_permission_desc_car_epoch_time" msgid="398907082895238558">"Accedir a l\'època del cotxe."</string> 151 <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"llegeix els llums exteriors del cotxe"</string> 152 <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Controla els llums exteriors del cotxe."</string> 153 <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"llegeix els llums interiors del cotxe"</string> 154 <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Accedeix a l\'estat dels llums interiors del cotxe."</string> 155 <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"controla els llums interiors del cotxe"</string> 156 <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Controla els llums interiors del cotxe."</string> 157 <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"llegeix la temperatura exterior del cotxe"</string> 158 <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Accedeix a la temperatura exterior del cotxe."</string> 159 <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"accedeix a la informació sobre els pneumàtics del cotxe"</string> 160 <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Accedeix a la informació sobre els pneumàtics del cotxe."</string> 161 <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"llegeix la informació sobre l\'angle de direcció del cotxe"</string> 162 <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Accedeix a la informació sobre l\'angle de direcció del cotxe."</string> 163 <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"llegeix les pantalles del cotxe"</string> 164 <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Llegeix les pantalles."</string> 165 <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"controla les pantalles del cotxe"</string> 166 <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Controla les pantalles."</string> 167 <string name="car_permission_label_control_car_powertrain" msgid="234831541490237603">"controlar la informació sobre el tren de potència del cotxe"</string> 168 <string name="car_permission_desc_control_car_powertrain" msgid="8205110385130069179">"Controlar la informació sobre el tren de potència del cotxe."</string> 169 <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"llegeix la informació sobre el tren de potència del cotxe"</string> 170 <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Accedeix a la informació sobre el tren de potència del cotxe."</string> 171 <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"llegeix l\'estat de la potència del cotxe"</string> 172 <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Accedeix a l\'estat de la potència del cotxe."</string> 173 <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Registra un dispositiu de confiança"</string> 174 <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Permet el registre de dispositius de confiança"</string> 175 <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Controla el mode de proves del cotxe"</string> 176 <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Controla el mode de proves del cotxe"</string> 177 <string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Activa o desactiva les funcions del cotxe"</string> 178 <string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Activa o desactiva les funcions del cotxe."</string> 179 <string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"utilitza el temporitzador de vigilància del cotxe"</string> 180 <string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Utilitza el temporitzador de vigilància del cotxe."</string> 181 <string name="car_permission_label_control_car_watchdog_config" msgid="7002301555689209243">"controlar la configuració de vigilància del cotxe"</string> 182 <string name="car_permission_desc_control_car_watchdog_config" msgid="2276721198186100781">"Controlar la configuració de vigilància del cotxe."</string> 183 <string name="car_permission_label_collect_car_watchdog_metrics" msgid="6868646053065666480">"recollir mètriques de vigilància del cotxe"</string> 184 <string name="car_permission_desc_collect_car_watchdog_metrics" msgid="5712074376194601441">"Recollir mètriques de vigilància del cotxe."</string> 185 <string name="car_permission_label_read_car_power_policy" msgid="4597484321338979324">"llegeix la política d\'energia del cotxe"</string> 186 <string name="car_permission_desc_read_car_power_policy" msgid="5430714179790601808">"Llegeix la política d\'energia del cotxe."</string> 187 <string name="car_permission_label_control_car_power_policy" msgid="6840069695926008330">"controla la política d\'energia del cotxe"</string> 188 <string name="car_permission_desc_control_car_power_policy" msgid="8565782440893507028">"Controla la política d\'energia del cotxe."</string> 189 <string name="car_permission_label_adjust_shutdown_process" msgid="184826150481255557">"ajusta el procés d\'apagada"</string> 190 <string name="car_permission_desc_adjust_shutdown_process" msgid="5059212045073049971">"Ajusta el procés d\'apagada."</string> 191 <string name="car_permission_label_template_renderer" msgid="3464887382919754850">"renderitzar plantilles"</string> 192 <string name="car_permission_desc_template_renderer" msgid="6047233999260920122">"Renderitzar plantilles."</string> 193 <string name="car_permission_label_control_car_app_launch" msgid="214632389637409226">"controla l\'inici de les aplicacions"</string> 194 <string name="car_permission_desc_control_car_app_launch" msgid="4245527461733374198">"Controla l\'inici de les aplicacions."</string> 195 <string name="car_permission_label_manage_thread_priority" msgid="6775846409863509575">"gestiona la prioritat de les converses"</string> 196 <string name="car_permission_desc_manage_thread_priority" msgid="3833845502119615929">"Gestiona la prioritat de les converses."</string> 197 <string name="car_permission_label_manage_occupant_zone" msgid="1390420387640478679">"gestionar la zona d\'ocupació"</string> 198 <string name="car_permission_desc_manage_occupant_zone" msgid="1641484205694436465">"Gestionar la zona d\'ocupació."</string> 199 <string name="car_permission_label_use_remote_access" msgid="4192095854784769805">"utilitzar l\'accés remot"</string> 200 <string name="car_permission_desc_use_remote_access" msgid="7287637348044911791">"Utilitzar l\'accés remot."</string> 201 <string name="car_permission_label_control_remote_access" msgid="4247590162299914718">"controlar l\'accés remot"</string> 202 <string name="car_permission_desc_control_remote_access" msgid="127215188256669260">"Controlar l\'accés remot."</string> 203 <string name="car_permission_label_control_steering_wheel" msgid="6244908950907824488">"controla el volant del cotxe"</string> 204 <string name="car_permission_desc_control_steering_wheel" msgid="8408970211196600423">"Controla el volant del cotxe."</string> 205 <string name="car_permission_label_read_adas_settings" msgid="151296373212801328">"llegeix la informació de la configuració d\'ADAS del cotxe"</string> 206 <string name="car_permission_desc_read_adas_settings" msgid="8490545343454791279">"Llegeix la informació de la configuració d\'ADAS del cotxe."</string> 207 <string name="car_permission_label_control_adas_settings" msgid="2535088218472880855">"controla la informació de la configuració d\'ADAS del cotxe"</string> 208 <string name="car_permission_desc_control_adas_settings" msgid="8781131640392345285">"Controla la informació de la configuració d\'ADAS del cotxe."</string> 209 <string name="car_permission_label_read_adas_states" msgid="8968657466958098106">"llegeix la informació dels estats d\'ADAS del cotxe"</string> 210 <string name="car_permission_desc_read_adas_states" msgid="5042430899788416991">"Llegeix la informació dels estats d\'ADAS del cotxe."</string> 211 <string name="car_permission_label_control_adas_states" msgid="758803765406463138">"controla la informació dels estats d\'ADAS del cotxe"</string> 212 <string name="car_permission_desc_control_adas_states" msgid="1893171217779342348">"Controla la informació dels estats d\'ADAS del cotxe."</string> 213 <string name="car_permission_label_read_windshield_wipers" msgid="896867772546890348">"llegir els eixugaparabrises del cotxe"</string> 214 <string name="car_permission_desc_read_windshield_wipers" msgid="597300271560195986">"Llegir els eixugaparabrises del cotxe."</string> 215 <string name="car_permission_label_control_windshield_wipers" msgid="7971852482734087493">"controlar els eixugaparabrises del cotxe"</string> 216 <string name="car_permission_desc_control_windshield_wipers" msgid="3803429825323199728">"Controlar els eixugaparabrises del cotxe."</string> 217 <string name="car_permission_label_manage_display_compatibility" msgid="52642673039197383">"gestiona paquets de compatibilitat de pantalla"</string> 218 <string name="car_permission_desc_manage_display_compatibility" msgid="903128563662035449">"gestiona paquets de compatibilitat de pantalla."</string> 219 <string name="car_permission_label_bind_app_card_provider" msgid="4905839485679347567">"vincular als proveïdors de targetes de l\'aplicació"</string> 220 <string name="car_permission_desc_bind_app_card_provider" msgid="3392070358840581524">"vincular als proveïdors de targetes de l\'aplicació."</string> 221 <string name="car_permission_label_manage_remote_device" msgid="1144368625081074994">"supervisar els estats de les zones d\'altres ocupants del cotxe i de les aplicacions semblants (aplicacions que tenen el mateix nom de paquet que la persona que truca) instal·lades en aquestes zones, i gestionar l\'energia en aquestes zones"</string> 222 <string name="car_permission_desc_manage_remote_device" msgid="4802785901453919948">"Supervisar els estats de les zones d\'altres ocupants del cotxe i de les aplicacions semblants (aplicacions que tenen el mateix nom de paquet que la persona que truca) instal·lades en aquestes zones, i gestionar l\'energia en aquestes zones."</string> 223 <string name="car_permission_label_manage_occupant_connection" msgid="6007579379849984187">"establir la connexió i comunicar-se amb aplicacions semblants (aplicacions que tenen el mateix nom de paquet que la persona que truca) instal·lades en les zones d\'altres ocupants del cotxe"</string> 224 <string name="car_permission_desc_manage_occupant_connection" msgid="6525045077082552965">"Establir la connexió i comunicar-se amb aplicacions semblants (aplicacions que tenen el mateix nom de paquet que la persona que truca) instal·lades en les zones d\'altres ocupants del cotxe."</string> 225 <string name="car_permission_label_access_mirrored_surface" msgid="6235459468766618021">"duplicar la pantalla d\'altres aplicacions"</string> 226 <string name="car_permission_desc_access_mirrored_surface" msgid="7701151689600074639">"Duplicar la pantalla d\'altres aplicacions."</string> 227 <string name="car_permission_label_mirror_display" msgid="7591958768912962529">"duplicar la pantalla d\'altres usuaris"</string> 228 <string name="car_permission_desc_mirror_display" msgid="2403249980834394896">"Duplicar la pantalla d\'altres usuaris."</string> 229 <string name="car_permission_label_register_car_system_ui_proxy" msgid="4211405049007842422">"Proporcionar un servidor intermediari de la IU del sistema que altres aplicacions puguin utilitzar per gestionar la IU del sistema i crear visualitzacions de tasques."</string> 230 <string name="car_permission_desc_register_car_system_ui_proxy" msgid="8863676956785764681">"Proporcionar un servidor intermediari de la IU del sistema que altres aplicacions puguin utilitzar per gestionar la IU del sistema i crear visualitzacions de tasques."</string> 231 <string name="car_permission_label_manage_car_system_ui" msgid="1361615518679353414">"Comunicar-se amb la IU del sistema del cotxe per crear visualitzacions de tasques o per rebre notificacions sobre els canvis en la IU del sistema."</string> 232 <string name="car_permission_desc_manage_car_system_ui" msgid="6201733970421818637">"Comunicar-se amb la IU del sistema del cotxe per crear visualitzacions de tasques o per rebre notificacions sobre els canvis en la IU del sistema."</string> 233 <string name="car_permission_label_read_persist_tethering_settings" msgid="6395145649477916950">"Llegir la configuració de compartició de xarxa persistent del cotxe"</string> 234 <string name="car_permission_desc_read_persist_tethering_settings" msgid="7373546466696896323">"Llegir la configuració de compartició de xarxa persistent del cotxe"</string> 235 <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Ha fallat el bus CAN"</string> 236 <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"El bus CAN no respon. Desendolla i torna a endollar el capçal i torna a engegar el cotxe."</string> 237 <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"El meu dispositiu"</string> 238 <string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Convidat"</string> 239</resources> 240