1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3     Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
4
5     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6     you may not use this file except in compliance with the License.
7     You may obtain a copy of the License at
8
9          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14     See the License for the specific language governing permissions and
15     limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="2596316479611335185">"Izvještaj o greškama"</string>
21    <string name="bugreport_info_quit" msgid="5590138890181142473">"Zatvori"</string>
22    <string name="bugreport_info_start" msgid="667324824650830832">"Pokreni kreiranje izvještaja o greškama"</string>
23    <string name="bugreport_info_status" msgid="7211044508792815451">"Status:"</string>
24    <string name="bugreport_info_expires_soon_notice" msgid="927139313070992675">"Ovaj izvještaj o greškama će uskoro isteći"</string>
25    <string name="bugreport_dialog_submit" msgid="2789636252713280633">"Pošalji"</string>
26    <string name="bugreport_dialog_cancel" msgid="4741928791364757040">"Otkaži"</string>
27    <string name="bugreport_dialog_record_again" msgid="2321203664206990667">"Snimi ponovo"</string>
28    <string name="bugreport_dialog_upload" msgid="2517386929450370781">"Otpremi"</string>
29    <string name="bugreport_dialog_save" msgid="3291363266190644226">"Sačuvaj"</string>
30    <string name="bugreport_dialog_show_bugreports" msgid="6964385141627170297">"Prikaži izvještaje o greškama"</string>
31    <string name="bugreport_dialog_close" msgid="289925437277364266">"Zatvori"</string>
32    <string name="bugreport_dialog_title" msgid="3315160684205929910">"Govorite i opišite problem"</string>
33    <string name="bugreport_dialog_add_audio_to_existing" msgid="4958460267276935700">"Audio poruka za izvještaj o grešci u %s"</string>
34    <string name="bugreport_dialog_recording_finished" msgid="3982335902169398758">"Snimanje je završeno"</string>
35    <string name="bugreport_dialog_in_progress_title" msgid="1663500052146177338">"Kreiranje izvještaja o grešci je u toku"</string>
36    <string name="bugreport_dialog_in_progress_title_finished" msgid="1610236990020413471">"Prikupljen je izvještaj o greškama"</string>
37    <string name="bugreport_add_audio_button_text" msgid="8606400151705699144">"Dodaj zvučnu poruku"</string>
38    <string name="bugreport_replace_audio_button_text" msgid="3522410544098085511">"Zamijeni zvuk"</string>
39    <string name="bugreport_add_audio_upload_button_text" msgid="3830917832551764694">"Dodaj zvučnu poruku i otpremi"</string>
40    <string name="bugreport_move_button_text" msgid="1245698439228323880">"Premjesti na USB"</string>
41    <string name="bugreport_upload_button_text" msgid="4136749466634820848">"Otpremi"</string>
42    <string name="bugreport_upload_gcs_button_text" msgid="5844929656507607424">"Otpremi na GCS"</string>
43    <string name="toast_permissions_denied" msgid="7054832711916992770">"Dajte odobrenja"</string>
44    <string name="toast_bug_report_in_progress" msgid="5218530088025955746">"Kreiranje izvještaja o grešci je u toku"</string>
45    <string name="toast_bug_report_started" msgid="891404618481185195">"Izvještaj o grešci je pokrenut"</string>
46    <string name="toast_status_failed" msgid="6365384202315043395">"Kreiranje izvještaja o greškama nije uspjelo"</string>
47    <string name="toast_status_screencap_failed" msgid="2187083897594745149">"Snimanje ekrana nije uspjelo"</string>
48    <string name="toast_status_dump_state_failed" msgid="3496460783060512078">"Prikupljanje informacija o stanju nije uspjelo"</string>
49    <string name="toast_screenshot_finished" msgid="539313383958984557">"Sačuvani snimci ekrana"</string>
50    <string name="notification_bugreport_in_progress" msgid="8486454116357963238">"Kreiranje izvještaja o greškama je u toku"</string>
51    <string name="notification_bugreport_finished_title" msgid="1188447311929693472">"Izvještaj o grešci je prikupljen"</string>
52    <string name="notification_bugreport_channel_name" msgid="776902295433824255">"Status kanala izvještaja o greškama"</string>
53    <string name="notification_screenshot_message" msgid="4334354123333893911">"Snimanje ekrana"</string>
54    <string name="notification_screenshot_channel_name" msgid="147055389545365419">"Kanal snimka ekrana za izvještaj o grešci"</string>
55    <string name="choice_dialog_title" msgid="2105355715733829907">"Opis greške \"Spremni za govor\""</string>
56    <string name="choice_dialog_begin_now" msgid="7326462054665389346">"Započnite sada"</string>
57    <string name="choice_dialog_speak_later" msgid="1297471567273228307">"Govorite kasnije"</string>
58</resources>
59