1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_name" msgid="2596316479611335185">"Raport de eroare"</string> 21 <string name="bugreport_info_quit" msgid="5590138890181142473">"Închide"</string> 22 <string name="bugreport_info_start" msgid="667324824650830832">"Începe raportul de eroare"</string> 23 <string name="bugreport_info_status" msgid="7211044508792815451">"Stare:"</string> 24 <string name="bugreport_info_expires_soon_notice" msgid="927139313070992675">"Acest raport de eroare va expira în curând"</string> 25 <string name="bugreport_dialog_submit" msgid="2789636252713280633">"Trimite"</string> 26 <string name="bugreport_dialog_cancel" msgid="4741928791364757040">"Anulează"</string> 27 <string name="bugreport_dialog_record_again" msgid="2321203664206990667">"Înregistrează din nou"</string> 28 <string name="bugreport_dialog_upload" msgid="2517386929450370781">"Încarcă"</string> 29 <string name="bugreport_dialog_save" msgid="3291363266190644226">"Salvează"</string> 30 <string name="bugreport_dialog_show_bugreports" msgid="6964385141627170297">"Afișează rapoartele de eroare"</string> 31 <string name="bugreport_dialog_close" msgid="289925437277364266">"Închide"</string> 32 <string name="bugreport_dialog_title" msgid="3315160684205929910">"Vorbește și descrie problema"</string> 33 <string name="bugreport_dialog_add_audio_to_existing" msgid="4958460267276935700">"Mesaj audio pentru raportul de eroare la %s"</string> 34 <string name="bugreport_dialog_recording_finished" msgid="3982335902169398758">"Înregistrarea s-a încheiat"</string> 35 <string name="bugreport_dialog_in_progress_title" msgid="1663500052146177338">"Raportul de eroare este în curs"</string> 36 <string name="bugreport_dialog_in_progress_title_finished" msgid="1610236990020413471">"S-a colectat un raport de eroare"</string> 37 <string name="bugreport_add_audio_button_text" msgid="8606400151705699144">"Adaugă conținut audio"</string> 38 <string name="bugreport_replace_audio_button_text" msgid="3522410544098085511">"Înlocuiește sunetul"</string> 39 <string name="bugreport_add_audio_upload_button_text" msgid="3830917832551764694">"Adaugă conținut audio și încarcă"</string> 40 <string name="bugreport_move_button_text" msgid="1245698439228323880">"Mută pe USB"</string> 41 <string name="bugreport_upload_button_text" msgid="4136749466634820848">"Încarcă"</string> 42 <string name="bugreport_upload_gcs_button_text" msgid="5844929656507607424">"Încarcă în GCS"</string> 43 <string name="toast_permissions_denied" msgid="7054832711916992770">"Acordă permisiuni"</string> 44 <string name="toast_bug_report_in_progress" msgid="5218530088025955746">"Raportul de eroare este în curs"</string> 45 <string name="toast_bug_report_started" msgid="891404618481185195">"Raportul de eroare a fost inițiat"</string> 46 <string name="toast_status_failed" msgid="6365384202315043395">"Raportul de eroare nu s-a realizat"</string> 47 <string name="toast_status_screencap_failed" msgid="2187083897594745149">"Captura de ecran nu a reușit"</string> 48 <string name="toast_status_dump_state_failed" msgid="3496460783060512078">"Nu s-a preluat starea fișierului dump"</string> 49 <string name="toast_screenshot_finished" msgid="539313383958984557">"Capturi de ecran salvate"</string> 50 <string name="notification_bugreport_in_progress" msgid="8486454116357963238">"Raportul de eroare este în curs"</string> 51 <string name="notification_bugreport_finished_title" msgid="1188447311929693472">"Raportul de eroare a fost colectat"</string> 52 <string name="notification_bugreport_channel_name" msgid="776902295433824255">"Canalul de stare a raportului de eroare"</string> 53 <string name="notification_screenshot_message" msgid="4334354123333893911">"Realizarea unei capturi de ecran"</string> 54 <string name="notification_screenshot_channel_name" msgid="147055389545365419">"Canal pentru capturi de ecran cu rapoarte de eroare"</string> 55 <string name="choice_dialog_title" msgid="2105355715733829907">"Gata pentru a rosti descrierea erorii"</string> 56 <string name="choice_dialog_begin_now" msgid="7326462054665389346">"Începe acum"</string> 57 <string name="choice_dialog_speak_later" msgid="1297471567273228307">"Vorbește mai târziu"</string> 58</resources> 59