1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_name" msgid="2596316479611335185">"Poročilo o napakah"</string> 21 <string name="bugreport_info_quit" msgid="5590138890181142473">"Zapri"</string> 22 <string name="bugreport_info_start" msgid="667324824650830832">"Začetek ustvarjanja poročila o napakah"</string> 23 <string name="bugreport_info_status" msgid="7211044508792815451">"Stanje:"</string> 24 <string name="bugreport_info_expires_soon_notice" msgid="927139313070992675">"To poročilo o napakah bo kmalu poteklo"</string> 25 <string name="bugreport_dialog_submit" msgid="2789636252713280633">"Pošlji"</string> 26 <string name="bugreport_dialog_cancel" msgid="4741928791364757040">"Prekliči"</string> 27 <string name="bugreport_dialog_record_again" msgid="2321203664206990667">"Posnemite znova"</string> 28 <string name="bugreport_dialog_upload" msgid="2517386929450370781">"Naloži"</string> 29 <string name="bugreport_dialog_save" msgid="3291363266190644226">"Shrani"</string> 30 <string name="bugreport_dialog_show_bugreports" msgid="6964385141627170297">"Pokaži poročila o napakah"</string> 31 <string name="bugreport_dialog_close" msgid="289925437277364266">"Zapri"</string> 32 <string name="bugreport_dialog_title" msgid="3315160684205929910">"Govorite in opišite težavo"</string> 33 <string name="bugreport_dialog_add_audio_to_existing" msgid="4958460267276935700">"Zvočno sporočilo za poročilo o napakah pri %s"</string> 34 <string name="bugreport_dialog_recording_finished" msgid="3982335902169398758">"Snemanje je dokončano"</string> 35 <string name="bugreport_dialog_in_progress_title" msgid="1663500052146177338">"Poročilo o napakah se ustvarja."</string> 36 <string name="bugreport_dialog_in_progress_title_finished" msgid="1610236990020413471">"Poročilo o napakah je zbrano"</string> 37 <string name="bugreport_add_audio_button_text" msgid="8606400151705699144">"Dodaj zvok"</string> 38 <string name="bugreport_replace_audio_button_text" msgid="3522410544098085511">"Zamenjaj zvok"</string> 39 <string name="bugreport_add_audio_upload_button_text" msgid="3830917832551764694">"Dodaj zvok in naloži"</string> 40 <string name="bugreport_move_button_text" msgid="1245698439228323880">"Premakni na USB"</string> 41 <string name="bugreport_upload_button_text" msgid="4136749466634820848">"Naloži"</string> 42 <string name="bugreport_upload_gcs_button_text" msgid="5844929656507607424">"Naloži v GCS"</string> 43 <string name="toast_permissions_denied" msgid="7054832711916992770">"Odobrite dovoljenja"</string> 44 <string name="toast_bug_report_in_progress" msgid="5218530088025955746">"Poročilo o napakah se ustvarja."</string> 45 <string name="toast_bug_report_started" msgid="891404618481185195">"Poročilo o napakah je začelo nastajati."</string> 46 <string name="toast_status_failed" msgid="6365384202315043395">"Ustvarjanje poročila o napakah ni uspelo"</string> 47 <string name="toast_status_screencap_failed" msgid="2187083897594745149">"Zajemanje zaslona ni uspelo"</string> 48 <string name="toast_status_dump_state_failed" msgid="3496460783060512078">"Storitev Dumpstate ni bila uspešna."</string> 49 <string name="toast_screenshot_finished" msgid="539313383958984557">"Shranjeni posnetki zaslona"</string> 50 <string name="notification_bugreport_in_progress" msgid="8486454116357963238">"Poročilo o napakah se ustvarja"</string> 51 <string name="notification_bugreport_finished_title" msgid="1188447311929693472">"Poročilo o napakah je zbrano."</string> 52 <string name="notification_bugreport_channel_name" msgid="776902295433824255">"Kanala stanja poročila o napakah"</string> 53 <string name="notification_screenshot_message" msgid="4334354123333893911">"Ustvarjanje posnetka zaslona"</string> 54 <string name="notification_screenshot_channel_name" msgid="147055389545365419">"Kanal za posnetek zaslona poročila o napakah"</string> 55 <string name="choice_dialog_title" msgid="2105355715733829907">"Pripravljenost na govor – opis napake"</string> 56 <string name="choice_dialog_begin_now" msgid="7326462054665389346">"Začni zdaj"</string> 57 <string name="choice_dialog_speak_later" msgid="1297471567273228307">"Govori pozneje"</string> 58</resources> 59