1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/* 4** 5** Copyright 2015 The Android Open Source Project 6** 7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8** you may not use this file except in compliance with the License. 9** You may obtain a copy of the License at 10** 11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12** 13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16** See the License for the specific language governing permissions and 17** limitations under the License. 18*/ 19 --> 20 21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Ayikwazi ukuhlola amanethiwekhi"</string> 24 <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"I-WEP"</string> 25 <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"I-WPA"</string> 26 <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"I-WPA2"</string> 27 <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"I-WPA/WPA2"</string> 28 <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string> 29 <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"I-WPA-EAP"</string> 30 <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"I-RSN-EAP"</string> 31 <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"I-WPA3"</string> 32 <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"I-WPA2/WPA3"</string> 33 <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Akukho/OWE"</string> 34 <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"I-OWE"</string> 35 <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"I-Suite-B-192"</string> 36 <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Lutho"</string> 37 <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"I-WEP"</string> 38 <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"I-WPA-Personal"</string> 39 <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"I-WPA2-Personal"</string> 40 <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"I-WPA/WPA2-Personal"</string> 41 <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"I-WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string> 42 <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"I-WPA-Enterprise"</string> 43 <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"I-WPA/WPA2-Enterprise"</string> 44 <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"I-WPA2/WPA3-Enterprise"</string> 45 <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"I-WPA3-Enterprise"</string> 46 <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"I-Passpoint"</string> 47 <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"I-WPA3-Personal"</string> 48 <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"I-WPA2/WPA3-Personal"</string> 49 <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Akukho/Ukuthuthukisa Kuvuliwe"</string> 50 <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Ukuthuthukisa Kuvuliwe"</string> 51 <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"I-WPA3-Enterprise 192-bit"</string> 52 <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Kulondoloziwe"</string> 53 <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Inqamukile"</string> 54 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Akusebenzi"</string> 55 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Ukwehluleka kokulungiswa kwe-IP"</string> 56 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Inkinga yokufakazela ubuqiniso"</string> 57 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Ayikwazi ukuxhuma"</string> 58 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Ayikwazi ukuxhumeka ku-\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\'"</string> 59 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Hlola iphasiwedi uphinde uzame futhi"</string> 60 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Ayikho ebubanzini"</string> 61 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Ngeke ize ixhumeke ngokuzenzakalela"</string> 62 <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Akukho ukufinyelela kwe-inthanethi"</string> 63 <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Kulondolozwe ngu-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 64 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Ixhumeke ngokuzenzakalela nge-%1$s"</string> 65 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Kuxhunywe ngokuzenzakalelayo ngomhlinzeki wesilinganiso wenethiwekhi"</string> 66 <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Ixhumeke nge-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 67 <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Thepha ukuze ubhalisele"</string> 68 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Ayikho i-inthanethi"</string> 69 <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Iseva eyimfihlo ye-DNS ayikwazi ukufinyelelwa"</string> 70 <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Iqoqo elikhawulelwe"</string> 71 <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Ayikho i-inthanethi"</string> 72 <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Ukungena ngemvume kuyadingeka"</string> 73 <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Iphoyinti lokufinyelela ligcwele okwesikhashana"</string> 74 <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Ivula i-<xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> 75 <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Ayikwazanga ukuxhumeka"</string> 76 <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Iqedela ukubhalisa…"</string> 77 <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Ayikwazanga ukuqedelela ukubhalisa. Thepha ukuze uzame futhi."</string> 78 <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Ukubhalisa kuqediwe. Iyaxhuma…"</string> 79 <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Phansi"</string> 80 <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"KULUNGILE"</string> 81 <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Sheshayo"</string> 82 <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Kushesha kakhulu"</string> 83 <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Iphelelwe isikhathi"</string> 84 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> 85 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Ayixhunyiwe"</string> 86 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Inqamula uxhumano kwi-inthanethi..."</string> 87 <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Iyaxhuma..."</string> 88 <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Ixhunyiwe<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> 89 <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Iyabhangqa..."</string> 90 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Ixhunyiwe (ayikho ifoni)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> 91 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Ixhunyiwe (ayikho imidiya)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> 92 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Ixhunyiwe (ayikho ifoni noma imidiya)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> 93 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Ixhunyiwe, ibhethri ngu-<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> 94 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Ixhunyiwe (ayikho ifoni), ibhethri ngu-<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> 95 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Ixhunyiwe (ayikho imidiya), ibhethri iku-<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> 96 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Ixhunyiwe (ayikho ifoni noma imidiya), ibhethri ngu-<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> 97 <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="2685517576209066008">"Iyasebenza. <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri."</string> 98 <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="4961338936672922617">"Iyasebenza. L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, R: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> ibhethri."</string> 99 <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered_left" msgid="2895644748625343977">"Iyasebenza. L: U-<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> webhethri"</string> 100 <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered_right" msgid="7407517998880370179">"Iyasebenza. R: U-<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> webhethri"</string> 101 <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri"</string> 102 <string name="tv_bluetooth_battery_level" msgid="8786353985605532846">"Ibhethri <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 103 <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="1616774716076301755">"L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, R: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> ibhethri."</string> 104 <string name="bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="5725764679536058365">"Kwesobunxele: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri"</string> 105 <string name="bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="8377995536997790142">"Kwesokudla: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri"</string> 106 <string name="tv_bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="337629670583744410">"Kwesokunxele <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 107 <string name="tv_bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="8610019317279155595">"Kwesokudla <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 108 <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Iyasebenza"</string> 109 <string name="bluetooth_saved_device" msgid="4895871321722311428">"Ilondoloziwe"</string> 110 <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="8330226430756799572">"Iyasebenza (ngakwesokunxele kuphela)"</string> 111 <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="2244728507170385397">"Iyasebenza (ngakwesokudla kuphela)"</string> 112 <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="4294571497939983181">"Iyasebenza (ngakwesokunxele nakwesokudla)"</string> 113 <string name="bluetooth_active_media_only_battery_level" msgid="7772517511061834073">"Iyasebenza (imidiya kuphela). <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri."</string> 114 <string name="bluetooth_active_media_only_battery_level_untethered" msgid="7444753133664620926">"Iyasebenza (imidiya kuphela). L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, R: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> ibhethri."</string> 115 <string name="bluetooth_battery_level_lea_support" msgid="5968584103507988820">"Ixhunyiwe (isekela ukwabelana ngokuqoshiwe). <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri."</string> 116 <string name="bluetooth_battery_level_untethered_lea_support" msgid="803110681688633362">"Ixhunyiwe (isekela ukwabelana ngokuqoshiwe). L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, R: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> ibhethri."</string> 117 <string name="bluetooth_battery_level_untethered_left_lea_support" msgid="7707464334346454950">"Ixhunyiwe (isekela ukwabelana ngokuqoshiwe). Kwesokudla: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri."</string> 118 <string name="bluetooth_battery_level_untethered_right_lea_support" msgid="8941549024377771038">"Ixhunyiwe (isekela ukwabelana ngokuqoshiwe). Kwesokudla: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ibhethri."</string> 119 <string name="bluetooth_no_battery_level_lea_support" msgid="5721725041048434075">"Ixhunyiwe (isekela ukwabelana ngokuqoshiwe)"</string> 120 <string name="bluetooth_active_media_only_no_battery_level" msgid="71106861912593126">"Kuyasebenza (imidiya kuphela)"</string> 121 <string name="bluetooth_saved_device_lea_support" msgid="7231323139968285768">"Isekela ukwabelana ngokuqoshiwe"</string> 122 <string name="bluetooth_hearing_aid_media_only_left_active" msgid="1632152540901488645">"Iyasebenza (imidiya kuphela), ngakwesokunxele kuphela"</string> 123 <string name="bluetooth_hearing_aid_media_only_right_active" msgid="3854140683042617230">"Kuyasebenza (imidiya kuphela), ngakwesokudla kuphela"</string> 124 <string name="bluetooth_hearing_aid_media_only_left_and_right_active" msgid="1299913413062528417">"Kuyasebenza (imidiya kuphela), ngakwesokunxele nakwesokudla"</string> 125 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Umsindo wemidiya"</string> 126 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Amakholi efoni"</string> 127 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Dlulisa ifayela"</string> 128 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Idivaysi yokufakwayo"</string> 129 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Ukufinyelela i-Inthanethi"</string> 130 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Vumela ukufinyelela koxhumana nabo nomlando wekholi"</string> 131 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Imininingwane izosetshenziselwa izaziso zocingo nokuningi"</string> 132 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Ukwabelana ngoxhumano lwe-Inthanethi"</string> 133 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Imilayezo yombhalo"</string> 134 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Ukufinyelela kwe-SIM"</string> 135 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"Umsindo we-HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 136 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"Umsindo we-HD"</string> 137 <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="2607867572569689732">"Imishini yendlebe"</string> 138 <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"Umsindo we-LE"</string> 139 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="5757754050938807276">"Kuxhume emishinini yendlebe"</string> 140 <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Kuxhunywe kumsindo we-LE"</string> 141 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Ixhume emsindweni wemidiya"</string> 142 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Ixhunywe kumsindo wefoni"</string> 143 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Ixhunywe kwiseva yokudlulisa ifayela"</string> 144 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Ixhumeke kumephu"</string> 145 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Kuxhumeke ku-SAP"</string> 146 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Ayixhunyiwe kwiseva sokudlulisa ifayela"</string> 147 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Ixhunywe kwidivaysi yokufakwayo"</string> 148 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Ixhunyiwe kwidivayisi yokufinyelela kwi-Inthanethi"</string> 149 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Yabelana noxhumano lwe-Inthanethi kanye nedivaysi"</string> 150 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Sebenzisela ukufinyelela kwe-inthanethi"</string> 151 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Sebenzisela imephu"</string> 152 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Ukusebenzisa kokufinyelela kwe-SIM"</string> 153 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Sebenzisela umsindo wemidiya"</string> 154 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Sebenziselwa umsindo wefoni"</string> 155 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Sebenziselwa ukudlulisa ifayela"</string> 156 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Isetshenziselwa okufakwayo"</string> 157 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"Sebenzisa imishini yendlebe"</string> 158 <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Sebenzisela i-LE_AUDIO"</string> 159 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Bhangqa"</string> 160 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"BHANGQA"</string> 161 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Khansela"</string> 162 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Ukubhanqa kunika ukufinyelela koxhumana nabo nomlando wekholi uma uxhumekile."</string> 163 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Ayikwazanga ukuhlangana ne <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 164 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Ayikwazanga ukumataniswa ne <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ngenxa ye-PIN noma isihluthulelo sokungena okungafanele."</string> 165 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Ayaikwazi ukuxhumana ne- <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 166 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Ukubhangqa kunqatshelwe i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 167 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Ikhompuyutha"</string> 168 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Ama-earphone"</string> 169 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Ifoni"</string> 170 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Ukwenza isithombe"</string> 171 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Amahedfoni"</string> 172 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Okokufaka okulawulwa yikhompuyutha"</string> 173 <string name="bluetooth_talkback_hearing_aids" msgid="3983279945542595479">"Imishini Yezindlebe"</string> 174 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"I-Bluetooth"</string> 175 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"I-Wifi ivaliwe."</string> 176 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"I-Wifi inqanyuliwe."</string> 177 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Ibha elilodwa le-Wifi."</string> 178 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Amabha amabili we-Wifi."</string> 179 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Amabha amathathu we-Wifi."</string> 180 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Isiginali ye-Wifi igcwele."</string> 181 <string name="accessibility_wifi_other_device" msgid="2815627624555795918">"Ixhume kudivayisi yakho."</string> 182 <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Vula inethiwekhi"</string> 183 <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Inethiwekhi evikelekile"</string> 184 <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"I-Android OS"</string> 185 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Izinhlelo zokusebenza zisusiwe"</string> 186 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Izinhelo zokusebenza nabasebenzisi abasusiwe"</string> 187 <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Izibuyekezo zesistimu"</string> 188 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Imodemu nge-USB"</string> 189 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"I-hotspot ephathekayo"</string> 190 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Imodemu nge-Bluetooth"</string> 191 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Ukusebenzisa njengemodemu"</string> 192 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Ukusebenzisa njengemodemu & i-hotspot ephathekayo"</string> 193 <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Zonke izinhlelo zokusebenza zomsebenzi"</string> 194 <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Akwaziwa"</string> 195 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Umsebenzisi: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 196 <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Okunye okuzenzakalelayo okusethiwe"</string> 197 <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Akukho okuzenzakalelayo okusethiwe"</string> 198 <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Izilungiselelo zombhalo-kuya-kunkulumo"</string> 199 <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Umbhalo-uya-kokukhishwa ngokukhuluma"</string> 200 <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Ukukala izwi"</string> 201 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Isivinini leso umbhalo okhulunywe ngaso"</string> 202 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Ukuphakama"</string> 203 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Ithinta amathoni enkulumo akhiqiziwe"</string> 204 <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Ulimi"</string> 205 <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Sebenzisa ulimi lwesistimu"</string> 206 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Ulimi alukhethwanga"</string> 207 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Ihlela izwi lolimi oluthize lombhalo okhulunyiwe"</string> 208 <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Lalela isibonelo"</string> 209 <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Dlala umboniso omfushane wamazwi"</string> 210 <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Faka idatha yezwi"</string> 211 <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Faka idatha yezwi edingekayo yamazwi ngamanye"</string> 212 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Lenjini yokuqaphela amagama ingase ikwazi ukuqoqa wonke umbhalo ozokhulunywa, kuhlanganise idatha yomuntu siqu njengamaphasiwedi nezinombolo zekhadi lesikoloto. Iphuma <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> kwinjini. Vumela ukusebenzisa lenjini yokuqaphela amagama?"</string> 213 <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Lolu limi ludinga ukuxhumana okusebenzayo kwenethiwekhi ekukhishweni kokuthunyelwe njengombhalo kunkulumo."</string> 214 <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Lesi isibonelo sezwi"</string> 215 <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Isimo solimi oluzenzakalelayo"</string> 216 <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"I-<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> isekelwe ngokugcwele"</string> 217 <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"I-<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> idinga ukuxhumeka kwenethiwekhi"</string> 218 <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"I-<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ayisekelwe"</string> 219 <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Iyahlola..."</string> 220 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Izilungiselelo ze-<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> 221 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Faka izilungiselelo zenjini"</string> 222 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Injini eyintandokazi"</string> 223 <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Okuvamile"</string> 224 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Setha kabusha ukuphakama kwenkulumo"</string> 225 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Setha kabusha ukuphakama lapho umbhalo ukhulunywa khona ngokuzenzakalela."</string> 226 <string-array name="tts_rate_entries"> 227 <item msgid="4563475121751694801">"60%"</item> 228 <item msgid="6323184326270638754">"80%"</item> 229 <item msgid="2569200872125313769">"100%"</item> 230 <item msgid="9010794089704942570">"150%"</item> 231 <item msgid="4634010129655810634">"200%"</item> 232 <item msgid="8929490998534497543">"250%"</item> 233 <item msgid="8442352376763286772">"300%"</item> 234 <item msgid="4446831566506165093">"350%"</item> 235 <item msgid="6946761421234586000">"400%"</item> 236 </string-array> 237 <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Khetha iphrofayela"</string> 238 <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Okomuntu siqu"</string> 239 <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Umsebenzi"</string> 240 <string name="category_private" msgid="4244892185452788977">"Okuyimfihlo"</string> 241 <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"Yenza i-clone"</string> 242 <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Izinketho Zonjiniyela"</string> 243 <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Nika amandla izinketho zonjiniyela"</string> 244 <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Setha okukhethwayo kwentuthuko yohlelo lokusebenza"</string> 245 <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Izinketho zonjiniyela azitholakali kulo msebenzisi"</string> 246 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Izilungiselelo ze-VPN azitholakaleli lo msebenzisi"</string> 247 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Izilungiselelo zokusebenzisa njengemodemu azitholakaleli lo msebenzisi"</string> 248 <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Izilungiselelo ze-Igama Lephoyinti Lokufinyelela azitholakaleli lo msebenzisi"</string> 249 <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Ukulungisa iphutha le-USB"</string> 250 <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Lungisa iphutha lemodi lapho i-USB ixhunyiwe"</string> 251 <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Buyisa ukugunyaza kokususa iphutha le-USB"</string> 252 <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Ukulungisa amaphutha okungenantambo"</string> 253 <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Imodi yokususa iphutha lapho i-Wi-Fi ixhunyiwe"</string> 254 <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Iphutha"</string> 255 <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Ukulungisa amaphutha okungenantambo"</string> 256 <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Ukubona futhi usebenzise amadivayisi atholakalayo, vula ukulungisa amaphutha okungenantambo"</string> 257 <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Bhangqa idivayisi ngekhodi ye-QR"</string> 258 <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Bhangqa amadivayisi amasha usebenzisa isiphequluli sekhodi ye-QR"</string> 259 <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Bhangqa idivayisi ngekhodi yokumatanisa"</string> 260 <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Bhangqa amadivayisi amasha usebenzisa ikhodi yamadijithi ayisithupha"</string> 261 <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Amadivaysi abhangqene"</string> 262 <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Kuxhunyiwe manje"</string> 263 <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Imininingwane yedivayisi"</string> 264 <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Khohlwa"</string> 265 <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Izigxivizo zeminwe zedivayisi: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string> 266 <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Ukuxhuma akuphumelelanga"</string> 267 <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Qiniseka ukuthi i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ixhunywe kunethiwekhi efanele"</string> 268 <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Bhangqa nedivayisi"</string> 269 <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Ikhodi yokubhangqa ye-Wi-Fi"</string> 270 <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Ukubhangqa akuphumelelanga"</string> 271 <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Qiniseka ukuthi idivayisi ixhunywe kunethiwekhi efanayo."</string> 272 <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Bhangqa idivayisi nge-Wi‑Fi ngokuskena ikhodi ye-QR"</string> 273 <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Ibhangqa idivayisi…"</string> 274 <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Yehlulekile ukubhangqa idivayisi. Kungenzeka ukuthi ikhodi ye-QR kade ingalungile, noma idivayisi ayixhunyiwe kunethiwekhi efanayo."</string> 275 <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"Ikheli le-IP nembobo"</string> 276 <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Skena ikhodi ye-QR"</string> 277 <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Bhangqa idivayisi nge-Wi‑Fi ngokuskena ikhodi ye-QR"</string> 278 <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Sicela uxhume kunethiwekhi ye-Wi-Fi"</string> 279 <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"i-adb, ukulungisa amaphutha, i-dev"</string> 280 <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Isinqamuleli sombiko wesiphazamisi"</string> 281 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Bonisa inkinobho kwimenyu yamandla ngokuthatha umbiko wesiphazamiso"</string> 282 <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Hlala uphapheme"</string> 283 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Isikrini asisoze salala ngenkathi sishaja"</string> 284 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Nika amandla i-Bluetooth HCI yelogu lokuhlola"</string> 285 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Thwebula amaphakethi e-Bluetooth. (Guqula i-Bluetooth ngemuva kokushintsha lesi silungiselelo)"</string> 286 <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Ukuvula i-OEM"</string> 287 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Vumela ukuthi i-bootloader ivulwe"</string> 288 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Vumela ukuvula i-OEM?"</string> 289 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ISEXWAYISO: Izici zokuvikela idivayisi ngeke zisebenze kule divayisi ngenkathi le sethingi ivuliwe."</string> 290 <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Khetha uhlelo lokusebenza lwendawo mbumbulu"</string> 291 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Alikho uhlelo lokusebenza lwendawo mbumbulu esethiwe"</string> 292 <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Uhlelo lokusebenza lwendawo mbumbulu: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 293 <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Ukunethiwekha"</string> 294 <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Ukunikezwa isitifiketi sokubukeka okungenantambo"</string> 295 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Nika amandlaukungena kwe-Wi-Fi Verbose"</string> 296 <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"I-throttling yokuskena kwe-Wi-Fi"</string> 297 <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Okungahleliwe kwe-MAC engaphikeleli ye-Wi‑Fi"</string> 298 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Idatha yeselula ihlala isebenza"</string> 299 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"I-Tethering hardware acceleration"</string> 300 <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Bonisa amadivayisi e-Bluetooth ngaphandle kwamagama"</string> 301 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Khubaza ivolumu ngokuphelele"</string> 302 <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Nika amandla i-Gabeldorsche"</string> 303 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Inguqulo ye-Bluetooth ye-AVRCP"</string> 304 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Khetha inguqulo ye-Bluetooth AVRCP"</string> 305 <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Inguqulo ye-Bluetooth MAP"</string> 306 <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Khetha inguqulo ye-Bluetooth MAP"</string> 307 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"I-Bluetooth Audio Codec"</string> 308 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Qalisa i-codec ye-bluetooth yomsindo\nUkukhethwa"</string> 309 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Isilinganiso sesampula yomsindo we-Bluetooth"</string> 310 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Qalisa i-codec ye-bluetooth yomsindo\nUkukhethwa: Isampuli yesilinganiso"</string> 311 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Okwenziwa mpunga ngokuphelele kusho ukuthi akusekelwe ifoni noma ihedisethi"</string> 312 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Ama-Bits omsindo we-Bluetooth ngesampula ngayinye"</string> 313 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Qalisa i-codec ye-bluetooth yomsindo\nUkukhethwa: Amabhithi ngesampuli ngayinye"</string> 314 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Imodi yesiteshi somsindo we-Bluetooth"</string> 315 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Qalisa i-codec ye-bluetooth yomsindo\nUkukhethwa: Imodi yesiteshi"</string> 316 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"I-Bluetooth Audio LDAC Codec: Ikhwalithi yokudlala"</string> 317 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Cupha ukhetho lwe-Bluetooth Audio LDAC\nCodec: Ikhwalithi yokudlala"</string> 318 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Ukusakaza: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> 319 <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"I-DNS eyimfihlo"</string> 320 <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Khetha imodi ye-DNS eyimfihlo"</string> 321 <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Kuvaliwe"</string> 322 <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Okuzenzekelayo"</string> 323 <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Igama lomsingathi womhlinzeki we-DNS"</string> 324 <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Faka igama lomsingathi womhlinzeki we-DNS"</string> 325 <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Ayikwazanga ukuxhuma"</string> 326 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Bonisa izinketho zokunikeza isitifiketi ukubukeka okungenantambo"</string> 327 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"khuphula izinga lokungena le-Wi-Fi, bonisa nge-SSID RSSI engayodwana kusikhethi se-Wi-Fi"</string> 328 <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Yehlisa ukuphela kwebhethri futhi ithuthukise ukusebenza kwenethiwekhi"</string> 329 <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Uma le modi inikwe amandla, ikheli le-MAC lale divayisi lingashintsha njalo uma ixhuma kunethiwekhi ene-MAC engahleliwe enikwe amandla."</string> 330 <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Kulinganisiwe"</string> 331 <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Akulinganiselwa"</string> 332 <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Amasayizi weloga ngebhafa"</string> 333 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Khetha amasayizi weloga ngebhafa ngayinye yelogu"</string> 334 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Sula isitoreji seloga eqhubekayo?"</string> 335 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Uma singasaqaphi ngeloga eqhubekayo, kuzomele sisule idatha yeloga ehleli kudivayisi yakho."</string> 336 <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Gcina idatha yeloga eqhubekayo kudivayisi yakho"</string> 337 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Khetha amabhafa elogi ukuze uwagcine ngokuqhubeka kudivayisi"</string> 338 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Khetha ukulungiselelwa kwe-USB"</string> 339 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Khetha ukulungiselelwa kwe-USB"</string> 340 <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Vumela izindawo mbumbulu"</string> 341 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Vumela izindawo mbumbulu"</string> 342 <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Nika amandla ukubuka"</string> 343 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Hlala ugcine idatha yeselula isebenza, nanoma i-Wi-Fi isebenza (ngokushintshwa kwenethiwekhi okusheshayo)."</string> 344 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Sebenzisa i-tethering hardware acceleration uma itholakala"</string> 345 <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Vumela ukulungisa iphutha le-USB?"</string> 346 <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Ukulungisa iphutha le-USB kuhloselwe izinjongo zokuthuthukisa kuphela. Ingasebenziselwa ukukopisha idatha phakathi kwekhompyutha yakho nedivaysi yakho, faka izinhlelo zokusebenza kwidivaysi yakho ngaphandle kwesaziso, bese ufunda idatha yefayela lokungena."</string> 347 <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Vumela ukulungisa amaphutha okungenantambo?"</string> 348 <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Ukulungisa iphutha okungenantambo kuhloselwe izinjongo zokuthuthukisa kuphela. Kusebenzisele ukukopisha idatha phakathi kwekhompuyutha yakho nedivaysi yakho, faka izinhlelo zokusebenza kwidivaysi yakho ngaphandle kwesaziso, bese ufunda idatha yelogu."</string> 349 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Buyisa ukufinyelela ekususeni iphutha le-USB kusuka kuwo wonke amakhompyutha owagunyaze ngaphambilini?"</string> 350 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Vumele izilungiselelo zokuthuthukisa?"</string> 351 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Lezi zilungiselelo zenzelwe ukusetshenziswa ukuthuthukisa kuphela. Zingadala ukuthi idivayisi yakho kanye nensiza ekuyona ukuthi iphuke noma iziphathe kabi."</string> 352 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Qiniseka izinhlelo zokusebenza nge-USB"</string> 353 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Hlola izinhlelo zokusebenza ezifakiwe nge-ADB/ADT ngokuziphatha okuyingozi."</string> 354 <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Amadivayisi e-Bluetooth anganawo amagama (Amakheli e-MAC kuphela) azoboniswa"</string> 355 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Ikhubaza isici esiphelele sevolumu ye-Bluetooth uma kuba nezinkinga zevolumu ngamadivayisi esilawuli kude ezifana nevolumu ephezulu noma eshoda ngokulawuleka."</string> 356 <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Inika amandla isitaki sesici se-Bluetooth Gabeldorsche."</string> 357 <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Inika amandla isici Sokuxhumeka Okuthuthukisiwe."</string> 358 <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Itheminali yasendaweni"</string> 359 <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Nika amandla uhlelo lokusebenza letheminali olunikeza ukufinyelela kwasendaweni kwe-shell"</string> 360 <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"Ihlola i-HDCP"</string> 361 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Hlela ukuhlola ukuziphatha kwe-HDCP"</string> 362 <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Ilungisa inkinga"</string> 363 <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Khetha i-app yokulungisa inkinga"</string> 364 <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Alukho uhlelo lokusebenza lokulungisa inkinga olusethiwe"</string> 365 <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Uhlelo lokusebenza lokulungisa inkinga: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 366 <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Khetha uhlelo lokusebenza"</string> 367 <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Lutho"</string> 368 <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Linda isilungisi senkinga"</string> 369 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Uhlelo lokusebenza olulungiswe inkinga lulinda isilungisi senkinga ukuba sinamathisele ngaphambi kokuphuma"</string> 370 <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Okufakwayo"</string> 371 <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Umdwebo"</string> 372 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Ukunikezelwa okusheshisiwe kwezingxenyekazi zekhompyutha"</string> 373 <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Imidiya"</string> 374 <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Ukwengamela"</string> 375 <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Imodi eqinile ivumelwe"</string> 376 <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Ukuphazimisa isikrini uma izinhlelo zokusebenza ziyenza umsebenzi ngesikhathi eside kuchungechunge olukhulu"</string> 377 <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Isikhombi sendawo"</string> 378 <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Imbondela yesikrini ibonisa idatha yokuthinta yamanje"</string> 379 <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Bonisa amathebhu"</string> 380 <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Bonisa izmpendulo ebukekayo ngamathebhu"</string> 381 <string name="show_key_presses" msgid="6360141722735900214">"Bonisa ukucindezela ukhiye"</string> 382 <string name="show_key_presses_summary" msgid="725387457373015024">"Bonisa impendulo ebonakalayo yokucindezela ukhiye obonakalayo"</string> 383 <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Buka izibuyekezo ezibonakalayo"</string> 384 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Khanyisa ukubonakala kwalo lonke iwindi uma libuyekezwa"</string> 385 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Bonisa izibuyekezo zokubuka"</string> 386 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Ukubukwa kwe-flash ngaphakathi kwamawindi uma adwetshiwe"</string> 387 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Bonisa izibuyekezo zezendlalelo izingxenyekazi zekhompyutha"</string> 388 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Izendlalelo zengxenyekazi zekhompyutha eziluhlaza uma zibuyekeza"</string> 389 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Susa iphutha lokukhipha okungaphezulu kwe-GPU"</string> 390 <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Khubaza izimbondela ze-HW"</string> 391 <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Njalo sebenzisa i-GPU ukwakha isikrini"</string> 392 <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Qoqa isikhala sombala"</string> 393 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Nika amandla ukulandelwa komkhondo kwe-OpenGL"</string> 394 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Khubaza umzila womsindo we-USB"</string> 395 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Khubaza ukwenza umzila ngokuzenzakalelayo kuma-pheripherals womsindo we-USB"</string> 396 <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Khombisa imingcele yokumiseka"</string> 397 <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Bonisa imikhawulo, imiphetho, njll, yesiqeshana."</string> 398 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Phoqelela isikhombisi-ndlela sesakhiwo se-RTL"</string> 399 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Phoqelela isikhombisi-ndlela sesikrini ku-RTL kuzo zonke izifunda"</string> 400 <string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"Ibha yokuzula ebonisa ngale"</string> 401 <string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"Yenza umbala wangemuva webha yokufuna ubonise ngale ngokuzenzakalelayo"</string> 402 <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Vumela ukufiphala kweleveli yewindi"</string> 403 <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Phoqelela i-4x MSAA"</string> 404 <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Nika amandla i-4x MSAA ezinhlelweni zokusebenza ze-OpenGL ES 2.0"</string> 405 <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Susa iphutha ekusebenzeni okungekhona unxantathu kwesiqeshana"</string> 406 <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Inikezela iphrofayela ye-HWUI"</string> 407 <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Nika amandla izendlalelo zokususa amaphutha ze-GPU"</string> 408 <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Vumela izendlalelo zokususa amaphutha ze-GPU ngezinhlelo zokusebenza zokususa amaphutha"</string> 409 <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Nika amandla ilogu yomthengisi we-verbose"</string> 410 <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Faka phakathi amalogu athize womthengisi wedivayisi angeziwe, angase afake phakathi ulwazi oluyimfihlo, kusebenzisa ibhethri eningi, futhi/noma kusebenzisa isitoreji esiningi."</string> 411 <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Iwindi yesilinganisi sesithombe esinyakazayo"</string> 412 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Isilinganiso sesithombe soku"</string> 413 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Isilinganiso sobude besikhathi somenzi womfanekiso onyakazayo"</string> 414 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Hlalisa kahle ukubukwa kwesibili"</string> 415 <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Izinhlelo zokusebenza"</string> 416 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Ungagcini imisibenzi"</string> 417 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Phihliza zonke izenzo ngokushesha ngemva kokuna umsebenzisi awuyeka"</string> 418 <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Isilinganiso senqubo yesithombe sanemuva"</string> 419 <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Bonisa ama-ANR angemuva"</string> 420 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Uhlelo lokusebenza lwesibonisi aluphenduli kungxoxo yezinhlelo zokusebenza zangemuva"</string> 421 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Bonisa izexwayiso zesiteshi sesaziso"</string> 422 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Ibonisa isexwayiso esikusikrini uma uhlelo lokusebenza luthumela isaziso ngaphandle kwesiteshi esivumelekile"</string> 423 <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Phoqelela ukuvumela ama-app kokwangaphandle"</string> 424 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Yenza noma uluphi uhlelo lokusebenza lifaneleke ukuthi libhalwe kusitoreji sangaphandle, ngaphandle kwamavelu we-manifest"</string> 425 <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Imisebenzi yamandla izonikezwa usayizi omusha"</string> 426 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Yenza yonke imisebenzi ibe nosayizi abasha kumawindi amaningi, ngokunganaki amavelu e-manifest."</string> 427 <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Nika amandla amawindi e-freeform"</string> 428 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Nika amandla usekelo lwe-windows yokuhlola kwe-freeform."</string> 429 <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Iphasiwedi yokusekela ngokulondoloza ye-Desktop"</string> 430 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Ukusekela ngokulondoloza okugcwele kwe-Desktop akuvikelekile okwamanje."</string> 431 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Thepha ukushintsha noma ukususa iphasiwedi yokwenziwa kwezipele ngokugcwele kwideskithophu"</string> 432 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Iphasiwedi entsha eyisipele isethiwe"</string> 433 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Iphasiwedi entsha nokuqinisekisa akufani"</string> 434 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Ukungaphumeleli kokusetha iphasiwedi eyisipele"</string> 435 <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Iyalayisha…"</string> 436 <string-array name="color_mode_names"> 437 <item msgid="3836559907767149216">"Dlidlizela (okuzenzakalelayo)"</item> 438 <item msgid="9112200311983078311">"Kwemvelo"</item> 439 <item msgid="6564241960833766170">"Okujwayelekile"</item> 440 </string-array> 441 <string-array name="color_mode_descriptions"> 442 <item msgid="6828141153199944847">"Imibala ethuthukisiwe"</item> 443 <item msgid="4548987861791236754">"Imibala yemvelo njengoba ibonwa yilihlo"</item> 444 <item msgid="1282170165150762976">"Imibala elungiselelwe yokuqukethwe kwedijithali"</item> 445 </string-array> 446 <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Ama-apps alindile"</string> 447 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Akusebenzi. Thepha ukuze ushintshe."</string> 448 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Kuyasebenza. Thepha ukuze ushintshe."</string> 449 <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Isimo sokulinda kohlelo lokusebenza:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> 450 <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Amasethingi wemidiya yokudlulisela ikhodi"</string> 451 <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Khipha okuzenzakalelayo kokudlulisela ikhodi"</string> 452 <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Nika amandla ukudlulisela ikhodi"</string> 453 <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Kuthathe njengokungathi izinhlelo zokusebenza zisekela amafomethi esimanje"</string> 454 <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Bonisa izaziso zokudlulisela ikhodi"</string> 455 <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Khubaza inqolobane yokudlulisela ikhodi"</string> 456 <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Amasevisi asebenzayo"</string> 457 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Buka futhi ulawule amasevisi asebenzayo okwamanje"</string> 458 <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Ukufakwa ke-WebView"</string> 459 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Sesba ukufakwa kwe-WebView"</string> 460 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Lokhu kukhetha akusavumelekile. Zama futhi."</string> 461 <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Imodi yombala wesithombe"</string> 462 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Sebenzisa i-sRGB"</string> 463 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Kukhutshaziwe"</string> 464 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"I-Monochromacy"</string> 465 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"I-Deuteranomaly (bomvu-luhlaza)"</string> 466 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"I-Protanomaly (bomvu-luhlaza)"</string> 467 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"I-Tritanomaly (luhlaza okwesibhakabhaka-phuzi)"</string> 468 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Ukulungiswa kombala"</string> 469 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Ukulungiswa kombala kungasiza uma ufuna ukwenza lokhu:<br/><br/> <ol> <li>&nbsp;Ukubona imibala ngokunembe kakhulu</li> <li>&nbsp;Ukususa imibala ukukusiza ukuthi ugxile</li> </ol>"</string> 470 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Igitshezwe ngaphezulu yi-<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> 471 <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> 472 <string name="power_charging_on_hold_settings_home_page" msgid="7690464049464805856">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - Ukushaja kumisiwe ukuze kuvikelwe ibhethri"</string> 473 <string name="power_incompatible_charging_settings_home_page" msgid="1322050766135126880">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - Hlola insiza yokushaja"</string> 474 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Cishe u-<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> osele"</string> 475 <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Cishe u-<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> osele (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 476 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Cishe u-<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> osele ngokususelwe ekusebenziseni wakho"</string> 477 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Cishe u-<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> osele ngokususelwe ekusebenziseni kwakho (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 478 <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) --> 479 <skip /> 480 <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Kumele ihlale cishe kube ngu-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kusukela ekusetshenzisweni kwakho (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 481 <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Kumele ihlale cishe kube ngu-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> kusukela ekusetshenzisweni kwakho"</string> 482 <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Kumele ihlale cishe kube ngu-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 483 <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Kumele ihlale cishe kube ngu-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 484 <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Kuze kube ngu-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 485 <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Ibhethri lingaphela ngo-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 486 <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Kusele okungaphansi kuka-<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> 487 <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Kusele okungaphansi kuka-<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 488 <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Kusele okungaphezu kuka-<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 489 <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Kusele okungaphezu kuka-<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> 490 <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> 491 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> okusele kuze kugcwale"</string> 492 <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> okusele kuze kugcwale"</string> 493 <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - Ukushaja kuthuthukisiwe"</string> 494 <string name="power_charging_future_paused" msgid="1809543660923642799">"Iku-<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> ‑ Iyashaja"</string> 495 <string name="power_fast_charging_duration_v2" msgid="3797735998640359490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g> - Igcwala ngo-<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string> 496 <string name="power_charging_duration_v2" msgid="2938998284074003248">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> • Ishajwe ngokugcwele ngo-<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 497 <string name="power_remaining_charging_duration_only_v2" msgid="5358176435722950193">"Ishajwe ngokugcwele ngo-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 498 <string name="power_remaining_fast_charging_duration_only_v2" msgid="6270950195810579563">"Igcwala ngo-<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 499 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Akwaziwa"</string> 500 <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Iyashaja"</string> 501 <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Ishaja ngokushesha"</string> 502 <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Ishaja kancane"</string> 503 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Iyashaja ngaphandle kwentambo"</string> 504 <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Iyashaja"</string> 505 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Ayishaji"</string> 506 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="1103084691314264664">"Ixhunyiwe, kodwa ayishaji"</string> 507 <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Kushajiwe"</string> 508 <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Ishaje Ngokuphelele"</string> 509 <string name="battery_info_status_charging_on_hold" msgid="6364355145521694438">"Ukushaja kumisiwe"</string> 510 <string name="battery_info_status_charging_v2" msgid="6118522107222245505">"Iyashaja"</string> 511 <string name="battery_info_status_charging_fast_v2" msgid="1825439848151256589">"Ishaja ngokushesha"</string> 512 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Kulawulwa umqondisi"</string> 513 <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Kulawulwe Isethingi Elikhawulelwe"</string> 514 <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Akusebenzi"</string> 515 <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Kuvumelekile"</string> 516 <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Akuvumelekile"</string> 517 <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Faka ama-app angaziwa"</string> 518 <string name="home" msgid="973834627243661438">"Ikhaya lezilungiselelo"</string> 519 <string-array name="battery_labels"> 520 <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item> 521 <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item> 522 <item msgid="7529124349186240216">"100%"</item> 523 </string-array> 524 <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> edlule"</string> 525 <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> osele"</string> 526 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Okuncane"</string> 527 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Okuzenzakalelayo"</string> 528 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Okukhulu"</string> 529 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Okukhulu kakhulu"</string> 530 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Okukhulu kakhulu"</string> 531 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Ngokwezifiso (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> 532 <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Imenyu"</string> 533 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Faka iphasiwedi ukuze wenze ukusetha kwefekthri kumodi yedemo"</string> 534 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Okulandelayo"</string> 535 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Iphasiwedi iyadingeka"</string> 536 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Izindlela zokufakwayo okusebenzayo"</string> 537 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Sebenzisa izilimi zesistimu"</string> 538 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Yehlulekile ukuvula izilungiselelo ze-<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 539 <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Indlela yokufakwayo ingase ikwazi ukuqoqa wonke umbhalo owuthayiphayo, kuhlanganise idatha yomuntu siqu njengamaphasiwedi nezinombolo zekhadi lesikoloto. Iphuma kuhlelo lokusebenza <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Sebenzisa indlela yokufaka?"</string> 540 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Yazi: Ngemuva kokuqalisa, lolu hlelo lokusebenza alukwazi ukuqala uze uvule ifoni yakho"</string> 541 <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Isimo sokubhaliswa se-IMS"</string> 542 <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Kubhalisiwe"</string> 543 <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Akubhalisiwe"</string> 544 <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Ayitholakali"</string> 545 <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"I-MAC ayihleliwe"</string> 546 <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{Idivayisi e-1 exhunyiwe}one{Amadivayisi angu-# axhunyiwe}other{Amadivayisi angu-# axhunyiwe}}"</string> 547 <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Isikhathi esiningi."</string> 548 <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Isikhathi esincane."</string> 549 <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Khansela"</string> 550 <string name="next" msgid="2699398661093607009">"Okulandelayo"</string> 551 <string name="back" msgid="5554327870352703710">"Emuva"</string> 552 <string name="save" msgid="3745809743277153149">"Londoloza"</string> 553 <string name="okay" msgid="949938843324579502">"KULUNGILE"</string> 554 <string name="done" msgid="381184316122520313">"Kwenziwe"</string> 555 <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Ama-alamu nezikhumbuzi"</string> 556 <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Vumela ukusetha ama-alamu nezikhumbuzi"</string> 557 <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Ama-alamu nezikhumbuzi"</string> 558 <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Vumela le app isethe ama-alamu futhi ushejule izenzo zesikhathi esizwelayo. Lokhu kuvumela i-app iqhubeke ngemuva okungasebenzisa ibhethri lakho eliningi.\n\nUma le mvume ivaliwe, ama-alamu asele nemicimbi esekelwe esikhathini ehlelwe yile app ngeke kusebenze."</string> 559 <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"ishejuli, i-alamu, isikhumbuzi, iwashi"</string> 560 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Vula"</string> 561 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Vula ukungaphazamisi"</string> 562 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Soze"</string> 563 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Okubalulekile kuphela"</string> 564 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 565 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Ngeke uzwe i-alamu yakho elandelayo ngo-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ngaphandle kokuthi uvale lokhu ngaphambi kwalokho"</string> 566 <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Ngeke uzwe i-alamu yakho elandelayo ngo-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 567 <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"ngo-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 568 <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"nge-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> 569 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Ubude besikhathi"</string> 570 <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Buza njalo"</string> 571 <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Uze uvale isikrini"</string> 572 <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Khona manje"</string> 573 <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2357329267148436433">"Le foni"</string> 574 <string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Le thebhulethi"</string> 575 <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) --> 576 <skip /> 577 <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Isipikha sentuba"</string> 578 <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Idivayisi Yangaphandle"</string> 579 <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Idivayisi exhunyiwe"</string> 580 <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Le foni"</string> 581 <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"Ayikwazi ukudlala kule divayisi"</string> 582 <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Thuthukisa i-akhawunti ukuze ushintshe"</string> 583 <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Awukwazi ukudlala okudawunilodiwe lapha"</string> 584 <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Zama futhi ngemva kwesikhangiso"</string> 585 <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Vusa idivayisi ukuze udlale lapha"</string> 586 <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"Idivayisi ayigunyaziwe ukuthi idlale"</string> 587 <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Awukwazi ukudlala le midiya lapha"</string> 588 <string name="tv_media_transfer_connected" msgid="5145011475885290725">"Ixhunyiwe"</string> 589 <string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title" msgid="3674360098755328601">"I-HDMI ARC"</string> 590 <string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title" msgid="3098685494578519940">"I-HDMI eARC"</string> 591 <string name="tv_media_transfer_arc_subtitle" msgid="1040017851325069082">"Ixhunywe nge-ARC"</string> 592 <string name="tv_media_transfer_earc_subtitle" msgid="645191413103303077">"Ixhunywe nge-eARC"</string> 593 <string name="tv_media_transfer_default" msgid="5403053145185843843">"I-TV ezenzakalelayo"</string> 594 <string name="tv_media_transfer_hdmi" msgid="692569220956829921">"umphumela we-HDMI"</string> 595 <string name="tv_media_transfer_internal_speakers" msgid="8181494402866565865">"Izipikha zangaphakathi"</string> 596 <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Inkinga yokuxhumeka. Vala idivayisi futhi uphinde uyivule"</string> 597 <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Idivayisi yomsindo enentambo"</string> 598 <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Usizo nempendulo"</string> 599 <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Isitoreji"</string> 600 <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Idatha eyabiwe"</string> 601 <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Buka futhi ulungise idatha eyabiwe"</string> 602 <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Ayikho idatha eyabiwe yalo msebenzisi."</string> 603 <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Kube nephutha lokulanda idatha eyabiwe. Zama futhi."</string> 604 <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"Idatha ye-ID eyabiwe: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string> 605 <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Iphelelwa yisikhathi ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 606 <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Kube nephutha ekususeni idatha eyabiwe."</string> 607 <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Akukho ukubolekwa okutholelwe le datha eyabiwe. Ungathanda ukuyisusa?"</string> 608 <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Izinhlelo zokusebenza ezabelana idatha"</string> 609 <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"Ayikho incazelo enikezwe yilolu hlelo lokusebenza."</string> 610 <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Ukuqashiswa kuphelelwa isikhathi ngo-<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 611 <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Susa idatha eyabiwe"</string> 612 <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Uyaqiniseka yini ngokuthi ufuna ukususa le datha eyabiwe?"</string> 613 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Abasebenzisi banezinhlelo zabo zokusebenza nokuqukethwe"</string> 614 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Ungakhawulela ukufinyelela kuzinhlelo zokusebenza nokuqukethwe kusukela ku-akhawunti yakho"</string> 615 <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Umsebenzisi"</string> 616 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Iphrofayela evinjelwe"</string> 617 <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Engeza umsebenzisi omusha?"</string> 618 <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Manje ungabelana ngale divayisi nabanye abantu ngokudala abasebenzisi abangeziwe. Umsebenzisi ngamunye unesikhala sakhe, angakwazi ukusenza ngendlela ayifisayo nge-app, isithombe sangemuva, njalo njalo. Abasebenzisi bangalungisa izilungiselelo zedivayisi ezifana ne-Wi-Fi ezithinta wonke umuntu.\n\nUma ungeza umsebenzisi omusha, loyo muntu kumele asethe isikhala sakhe.\n\nNoma imuphi umsebenzisi angabuyekeza izinhlelo zokusebenza kubo bonke abanye abasebenzisi. Izilungiselelo zokufinyelela kungenzeka zingadluliselwa kumsebenzisi omusha."</string> 619 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Uma ungeza umsebenzisi omusha, loyo muntu udinga ukusetha isikhala sakhe.\n\nNoma yimuphi umsebenzisi angabuyekeza izinhlelo zokusebenza kubo bonke abasebenzisi."</string> 620 <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"Yenza lo msebenzisi abe umphathi?"</string> 621 <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"Abalawuli banamalungelo akhethekile abanye abasebenzisi abangenawo. Umlawuli angaphatha bonke abasebenzisi, abuyekeze noma asethe kabusha le divayisi, alungise amasethingi, abone wonke ama-app afakiwe, futhi anikeze noma ahoxise amalungelo okuphatha kwabanye."</string> 622 <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"Yenza umphathi"</string> 623 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Setha umsebenzisi manje?"</string> 624 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Qinisekisa ukuthi umuntu uyatholakala ukuze athathe idivayisi futhi asethe isikhala sakhe"</string> 625 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Setha iphrofayela manje?"</string> 626 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Setha manje"</string> 627 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Hhayi manje"</string> 628 <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Engeza"</string> 629 <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Umsebenzisi omusha"</string> 630 <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Iphrofayela entsha"</string> 631 <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Ulwazi lomsebenzisi"</string> 632 <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Ulwazi lwephrofayela"</string> 633 <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Ngaphambi kokuthi ungadala iphrofayela ekhawulelwe, kuzomele usethe ukukhiya isikrini ukuze uvikele izinhlelo zakho zokusebenza nedatha yakho yomuntu siqu."</string> 634 <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Setha ukukhiya"</string> 635 <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Shintshela ku-<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 636 <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Idala umsebenzisi omusha…"</string> 637 <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Isungula isimenywa esisha…"</string> 638 <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Yehlulekile ukudala umsebenzisi omusha"</string> 639 <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Yehlulekile ukusungula isimenywa esisha"</string> 640 <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Isiteketiso"</string> 641 <string name="edit_user_info_message" msgid="6677556031419002895">"Igama nesithombe osikhethayo sizobonakala kunoma ubani osebenzisa le divayisi."</string> 642 <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Engeza umsebenzisi"</string> 643 <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Engeza isivakashi"</string> 644 <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Susa isihambeli"</string> 645 <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Setha kabusha isivakashi"</string> 646 <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Setha kabusha isimenywa?"</string> 647 <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Susa isihambeli?"</string> 648 <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Setha kabusha"</string> 649 <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Susa"</string> 650 <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Ukusetha kabusha isimenywa…"</string> 651 <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Sesha kabusha isikhathi sesihambeli?"</string> 652 <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Lokhu kuzoqala isikhathi sesihambeli esisha futhi kusule wonke ama-app nedatha kusuka esikhathini samanje"</string> 653 <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Phuma kumodi yesihambeli?"</string> 654 <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Lokhu kuzosula ama-app nedatha kusuka esikhathini sesihambeli samanje"</string> 655 <string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"Yebo, benze abaphathi"</string> 656 <string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"Cha, ungabenzi abaphathi"</string> 657 <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Phuma"</string> 658 <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Londoloza umsebenzi wesihambeli?"</string> 659 <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Ungalondoloza umsebenzi kusuka esikhathini samanje noma usule wonke ama-app nedatha"</string> 660 <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Sula"</string> 661 <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Londoloza"</string> 662 <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Phuma kumodi yesivakashi"</string> 663 <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Setha kabusha isikhathi sesihambeli"</string> 664 <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Phuma kusivakashi"</string> 665 <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Wonke umsebenzi uzosulwa lapho uphuma"</string> 666 <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Ungalondoloza noma usule umsebenzi wakho lapho uphuma"</string> 667 <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Setha kabusha ukuze usule umsebenzi wesikhathi manje, noma ungalondoloza noma usule umsebenzi lapho uphuma"</string> 668 <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Khetha isithombe"</string> 669 <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Imizamo eminingi kakhulu engalungile. Le datha yedivayisi izosulwa."</string> 670 <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Imizamo eminingi kakhulu engalungile. Lo msebenzisi uzosulwa."</string> 671 <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Imizamo eminingi kakhulu engalungile. Le phrofayela yomsebenzi nedatha yayo kuzosulwa."</string> 672 <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Chitha"</string> 673 <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Idivayisi ezenzakalelayo"</string> 674 <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Ikhutshaziwe"</string> 675 <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Inikwe amandla"</string> 676 <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Kufanele idivayisi yakho iqaliswe ukuze lolu shintsho lusebenze. Qalisa manje noma khansela."</string> 677 <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Ama-headphone anentambo"</string> 678 <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Vuliwe"</string> 679 <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Valiwe"</string> 680 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Inethiwekhi yenkampani yenethiwekhi iyashintsha"</string> 681 <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string> 682 <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"I-EDGE"</string> 683 <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string> 684 <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"I-GPRS"</string> 685 <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string> 686 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string> 687 <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string> 688 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string> 689 <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"I-LTE"</string> 690 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"I-LTE+"</string> 691 <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string> 692 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Idatha yeselula ivaliwe"</string> 693 <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Akusethiwe ukuze kusetshenziswe idatha"</string> 694 <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Ayikho ifoni."</string> 695 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Ibha eyodwa yefoni"</string> 696 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Amabha amabilil efoni."</string> 697 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Amabha amathathu efoni"</string> 698 <string name="accessibility_phone_four_bars" msgid="4477202400261338403">"Amabha amane efoni."</string> 699 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Isiginali yefoni igcwele"</string> 700 <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Ayikho idatha."</string> 701 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Idatha enye yebha"</string> 702 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Amabha amabili edatha"</string> 703 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Amabha amathathu edatha"</string> 704 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Igcwele i-signal yedatha"</string> 705 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"I-Ethernet inqanyuliwe."</string> 706 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"I-Ethernet."</string> 707 <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Akukho ukwenza ikholi"</string> 708 <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Ikhibhodi ephathekayo"</string> 709 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Khetha isendlalelo sekhibhodi"</string> 710 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Zenzekela"</string> 711 <string name="turn_screen_on_title" msgid="2662312432042116026">"Ukulawula ukuvula isikrini"</string> 712 <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Vumela ukuvula isikrini"</string> 713 <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Vumela i-app ivule isikrini. Uma kuvunyiwe, i-app ingavula isikrini noma nini ngaphandle kwenhloso yakho esobala."</string> 714 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Misa ukusakaza i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 715 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Uma usakaza i-<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> noma ushintsha okuphumayo, ukusakaza kwakho kwamanje kuzoma"</string> 716 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Sakaza i-<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> 717 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Shintsha okuphumayo"</string> 718 <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Ukubikezelwa kwasemuva kopopayi"</string> 719 <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Nika amandla ukubikezela emuva kopopayi besistimu."</string> 720 <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Leli sethingi livumela opopayi besistimu mayelana nokuthinta okubikezelwayo kopopayi. Idinga ukusetha i-app ngayinye ku-enableOnBackInvokedCallback ukuze iqinisekise ifayela le-manifest."</string> 721 <string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string> 722 <string name="not_specified" msgid="5423502443185110328">"Akucacisiwe"</string> 723 <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Okungenabulili"</string> 724 <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Okwabesifazane"</string> 725 <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Okwabesilisa"</string> 726 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="6618098383615432484">"Izibuyekezo Zesistimu"</string> 727</resources> 728