1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Izinsiza ze-Wi-Fi yesistimu"</string>
20    <string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"Xhuma kunethiwekhi evulekile ye-Wi‑Fi"</string>
21    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Ixhumeka kunethiwekhi ye-Wi-Fi"</string>
22    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Kuxhumeke kunethiwekhi ye-Wi‑Fi"</string>
23    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Ayikwazanga ukuxhumeka kunethiwekhi ye-Wi-Fi"</string>
24    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"Thepha ukuze ubone onke amanethiwekhi"</string>
25    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"Xhuma"</string>
26    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"Onke amanethiwekhi"</string>
27    <string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"Isimo senethiwekhi"</string>
28    <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"Izexwayiso zenethiwekhi"</string>
29    <string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"Inethiwekhi iyatholakala"</string>
30    <string name="notification_channel_apm_alerts" msgid="6775293475896473489">"Izexwayiso ze-APM"</string>
31    <string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"Vumela amanethiwekhi e-Wi-Fi aphakanyisiwe?"</string>
32    <string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> amanethiwekhi aphakanyisiwe. Idivayisi ingaxhumeka ngokuzenzakalela."</string>
33    <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"Vumela"</string>
34    <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"Cha ngiyabonga"</string>
35    <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"Xhuma ku-Wi-Fi ye-<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>"</string>
36    <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"Lama nethiwekhi athola i-SIM ID engasetshenziselwa ukulandelela indawo yedivayisi"</string>
37    <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"Xhuma"</string>
38    <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"Ungaxhumi"</string>
39    <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"Qinisekisa ukuxhuma?"</string>
40    <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"Uma uxhuma, amanethiwekhi we-Wi-Fi ye-<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> angase akwazi ukufinyelela ku-ID yakho ehlukile ehlobene ne-SIM yakho. Lokhu kungase kuvumele ukuthi indawo yedivayisi yakho ilandelelwe."</string>
41    <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"Xhuma"</string>
42    <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"Ungaxhumi"</string>
43    <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"I-Wi-Fi izovuleka ngokuzenzekela"</string>
44    <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"Uma useduze kwenethiwekhi yekhwalithi ephezulu elondoloziwe"</string>
45    <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"Ungaphindi uvule"</string>
46    <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"I-Wi‑Fi ivuleke ngokuzenzakalela"</string>
47    <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"Useduzane nenethiwekhi elondoloziwe: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
48    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Ayikwazanga ukuxhuma kwi-Wi-Fi"</string>
49    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" inoxhumano oluphansi lwe-inthanethi."</string>
50    <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"Vumela ukuxhumeka?"</string>
51    <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"Uhlelo lokusebenza %1$s lungathanda ukuxhuma kunethiwekhi ye-Wifi %2$s"</string>
52    <string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"Uhlelo lokusebenza"</string>
53    <string name="accept" msgid="8346431649376483879">"Yamukela"</string>
54    <string name="decline" msgid="4172251727603762084">"Nqaba"</string>
55    <string name="ok" msgid="847575529546290102">"KULUNGILE"</string>
56    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"Isimemo sithunyelwe"</string>
57    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"Isimemo kuya kokuqukethwe"</string>
58    <string name="wifi_p2p_invitation_seconds_remaining" msgid="4214101104506918344">"{0,plural, =1{Yamukela ngomzuzwana o-#.}one{Yamukela kumasekhondi angu-#.}other{Yamukela kumasekhondi angu-#.}}"</string>
59    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"Kusuka:"</string>
60    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"Ku:"</string>
61    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"Faka i-PIN edingekayo:"</string>
62    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string>
63    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="8535404941723941766">"Idivayisi yakho izonqamuka okwesikhashana ku-Wi-Fi ngenkathi uxhume ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
64    <string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"KULUNGILE"</string>
65    <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"Ayikwazi ukuxhumeka ku-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
66    <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"Thepha ukuze ushintshe izilungiselelo zobumfihlo uphinde uzame futhi"</string>
67    <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"Shintsha isethingi yobumfihlo?"</string>
68    <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"Ukuze uxhume, i-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> idinga ukusebenzisa ikheli lakho ledivayisi ye-MAC, inkomba ehlukile. Okwamanje, izilungiselelo zemfihlo yakho ngale nethiwekhi zisebenzisa inkomba engahleliwe. \n\nLokhu kungavumela indawo yedivayisi yakho ukuthi ilandelelwe amadivayisi aseduze."</string>
69    <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"Shintsha isethingi"</string>
70    <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"Isethingi sibuyekeziwe. Zama ukuxhuma futhi."</string>
71    <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"Ayikwazi ukushintsha isethingi yobumfihlo"</string>
72    <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"Inethiwekhi ayitholiwe"</string>
73    <string name="wifi_eap_error_message_code_32756" msgid="2620877003804313434">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32756"</string>
74    <!-- no translation found for wifi_eap_error_message_code_32756_carrier_overrides:0 (9114567205305206743) -->
75    <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32760"</string>
76  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides">
77    <item msgid="7582366019846559418">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Awukwazi ukuxhuma Ekufinyeleleni kwi-Verizon Wi-Fi kusuka ngaphandle kwendawo yokufakwa ye-Verizon. (Iphutha = 32760)"</item>
78  </string-array>
79    <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32761"</string>
80  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides">
81    <item msgid="5173744897521799785">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Awubhalisele Ukufinyelela kwi-Verizon Wi-Fi. Sicela usishayele ucingo ku-800-922-0204. (Iphutha = 32761)"</item>
82  </string-array>
83    <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32762"</string>
84  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides">
85    <item msgid="2911560823350042826">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kukhona inkinga nge-akhawunti yakho Yokufinyelela kwi-Wi-Fi. Sicela usishayele ucingo ku-800-922-0204. (Iphutha = 32762)"</item>
86  </string-array>
87    <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32763"</string>
88  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides">
89    <item msgid="591026649262091217">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Usuxhumekile kakade Ekufinyeleleni kwe-Verizon Wi-Fi. (Iphutha = 32763)"</item>
90  </string-array>
91    <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32764"</string>
92  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides">
93    <item msgid="3909719534712787947">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kukhona inkinga yokukuxhuma Ekufinyeleleni kwe-Verizon Wi-Fi. Sicela usishayele ucingo ku-800-922-0204. (Iphutha = 32764)"</item>
94  </string-array>
95    <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32765"</string>
96  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides">
97    <item msgid="7454136618636618962">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kukhona inkinga nge-akhawunti yakho Yokufinyelela kwi-Wi-Fi. Sicela usishayele ucingo ku-800-922-0204. (Iphutha = 32765)"</item>
98  </string-array>
99    <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32766"</string>
100  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides">
101    <item msgid="5876210184761573755">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Ukufinyelela kwi-Verizon Wi-Fi akutholakali kusuka endaweni yakho. Zama futhi ngemuva kwesikhathi noma zama indawo ehlukile. (Iphutha = 32766)"</item>
102  </string-array>
103    <string name="wifi_eap_error_message_code_32767" msgid="7094289719914089006">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 32767"</string>
104  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides">
105    <item msgid="3756793972687282940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kunenkinga yokukuxhuma Ekufinyeleleni kwe-Verizon Wi-Fi. Zama futhi ngemuva kwesikhathi noma zama indawo ehlukile. (Error = 32767)"</item>
106  </string-array>
107    <string name="wifi_eap_error_message_code_16384" msgid="575394783233092922">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 16384"</string>
108  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides">
109    <item msgid="270219697600808218">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kunenkinga yokukuxhuma kwi-Verizon Wi-Fi. (Error = 16384)"</item>
110  </string-array>
111    <string name="wifi_eap_error_message_code_16385" msgid="8392878664662215609">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokugunyaza le-EAP 16385"</string>
112  <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides">
113    <item msgid="50575315771146940">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kunenkinga yokukuxhuma kwi-Verizon Wi-Fi. (Error = 16385)"</item>
114  </string-array>
115    <string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code" msgid="4480884285384231323">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Iphutha lokuqinisekisa le-EAP, ikhodi yephutha engaziwa"</string>
116  <string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides">
117    <item msgid="2705387186478280792">"<xliff:g id="CARRIER_ID_PREFIX">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Kunenkinga yokukuxhuma kwi-Verizon Wi-Fi. (Iphutha = Okungaziwa)"</item>
118  </string-array>
119    <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"I-Hotspot ivaliwe"</string>
120    <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"Awekho amadivayisi axhunyiwe. Thepha ukuze ushintshe."</string>
121    <string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"I-Wi-Fi inqanyuliwe"</string>
122    <string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"Ukuze uxhumeke ku-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> faka i-SIM ye-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
123    <string name="wifi_interface_priority_title" msgid="5117627874976875544">"I-<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ifuna ukusebenzisa insiza yenethiwekhi"</string>
124    <string name="wifi_interface_priority_message" msgid="4253391172756140313">"Lokhu kungabangela izinkinga ze-<xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string>
125    <string name="wifi_interface_priority_message_plural" msgid="8178086373318831859">"Lokhu kungase kubangele izinkinga kulawa ma-app: <xliff:g id="APPS">%3$s</xliff:g>."</string>
126    <string name="wifi_interface_priority_approve" msgid="7877379614986261096">"Vumela"</string>
127    <string name="wifi_interface_priority_reject" msgid="1378461018835886777">"Ungavumeli"</string>
128    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_sta" msgid="5107477901500010776">"I-STA"</string>
129    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap" msgid="161777054136866061">"I-Wi‑Fi Hotspot"</string>
130    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap_bridge" msgid="1270364818879977821">"I-Wi‑Fi Hotspot"</string>
131    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_p2p" msgid="1278122698099149708">"I-Wi-Fi eqondile"</string>
132    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_nan" msgid="8812888073122966870">"I-Wi‑Fi Aware"</string>
133    <string name="wifi_ca_cert_dialog_title" msgid="3872340345882915806">"Ingabe le nethiwekhi iyathenjwa?"</string>
134    <string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text" msgid="1674156611893471003">"Yebo, xhuma"</string>
135    <string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text" msgid="1303170595421648059">"Cha, ungaxhumi"</string>
136    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint" msgid="5969214285536370126">"Vumela le nethiwekhi ukuthi ixhume uma ulwazi olungezansi lubukeka lulungile.\n\n"</string>
137    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text" msgid="3707809865604348289">"Igama Leseva:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
138    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text" msgid="1147216922475192304">"Igama Lokhiphayo:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
139    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text" msgid="4936354600863239487">"Inhlangano:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
140    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text" msgid="1612917217606436217">"Ukuphelelwa Yisikhathi Kwesitifiketi:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
141    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text" msgid="8455163626514894233">"Isigxivizo Somunwe se-SHA-256:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
142    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text" msgid="5799083318641183815">"Oxhumana naye:\n<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>\n\n"</string>
143    <string name="wifi_ca_cert_notification_title" msgid="537569884930429796">"Inethiwekhi idinga ukuqinisekiswa"</string>
144    <string name="wifi_ca_cert_notification_message" msgid="6413248690626616961">"Buyekeza imininingwane yenethiwekhi ye-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ngaphambi kokuxhuma. Thepha ukuze uqhubeke."</string>
145    <string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert" msgid="4864192219789736195">"Ukufaka isitifiketi kwehlulekile."</string>
146    <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title" msgid="332710627417595752">"Ayikwazi ukuxhumeka ku-<xliff:g id="VALUE">%1$s</xliff:g>"</string>
147    <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message" msgid="7047987920029432392">"Uchungechunge lwesitifiketi seseva aluvumelekile."</string>
148    <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_ok_text" msgid="9098567577510279854">"KULUNGILE"</string>
149    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title" msgid="6916320484037009061">"Ayikwazi ukuqinisekisa le nethiwekhi"</string>
150    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text" msgid="9118713368838029797">"Hlala uxhunyiwe"</string>
151    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text" msgid="1331309662999405224">"Nqamula manje"</string>
152    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint" msgid="5682518783200852031">"Inethiwekhi ye-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ayinaso isitifiketi."</string>
153    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link" msgid="6325483132538546884">"Funda indlela yokwengeza izitifiketi"</string>
154    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title" msgid="7255129934648316663">"Ayikwazi ukuqinisekisa le nethiwekhi"</string>
155    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message" msgid="4565553176090475724">"Inethiwekhi ye-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ayinaso isitifiketi. Thepha ukuze ufunde indlela yokwengeza izitifiketi."</string>
156    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text" msgid="1525418430746943670">"Xhuma noma kunjalo"</string>
157    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text" msgid="8307996031461071854">"Ungaxhumi"</string>
158    <string name="wifi_enable_request_dialog_title" msgid="3577459145316177148">"Vumela i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukuthi ivule i-Wi-Fi?"</string>
159    <string name="wifi_enable_request_dialog_message" msgid="6395169178524938278">"Ungavala i-Wi-Fi Kumasethingi Asheshayo"</string>
160    <string name="wifi_enable_request_dialog_positive_button" msgid="6050832555821470466">"Vumela"</string>
161    <string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button" msgid="4754219902374918882">"Ungavumeli"</string>
162    <string name="wifi_enabled_apm_first_time_title" msgid="4814302384637588804">"I-Wi‑Fi ivuliwe kumodi yendiza"</string>
163    <string name="wifi_enabled_apm_first_time_message" msgid="6416193199042203037">"Uma ugcina i-Wi‑Fi ivuliwe, idivayisi yakho izokhumbula ukuyigcina ivuliwe ngesikhathi esilandelayo uma ukumodi yendiza."</string>
164    <string name="apm_enabled_first_time_title" msgid="2534167413190488009">"I-Wi‑Fi ihlala ivuliwe"</string>
165    <string name="apm_enabled_first_time_message" msgid="6093911536874954410">"Ifoni yakho ikhumbula ukugcina i-Wi‑Fi ivuliwe kumodi yendiza. Vala i-Wi-Fi uma ungafuni ukuthi ihlale ivuliwe."</string>
166    <string name="wifi_network_disabled_by_admin_title" msgid="9057697656855227293">"Inethiwekhi Engatholakali"</string>
167    <string name="wifi_network_disabled_by_admin_message" msgid="7830360441333155462">"I-<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ikhutshazwe umlawuli wakho."</string>
168    <string name="wifi_network_disabled_by_admin_button" msgid="3350310756265122689">"Vala"</string>
169    <string name="wifi_network_switch_dialog_title_no_internet" msgid="4116969009784041242">"I-<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> ayibonakali ixhumeke ku-inthanethi. Shintshela ku-<xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
170    <string name="wifi_network_switch_dialog_title_bad_internet" msgid="6013385270249705547">"I-<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> yikhwalithi ephansi. Shintshela ku-<xliff:g id="SSID_1">%2$s</xliff:g>?"</string>
171    <string name="wifi_network_switch_dialog_positive_button" msgid="7845507995422722454">"Shintsha"</string>
172    <string name="wifi_network_switch_dialog_negative_button" msgid="1496665895689498806">"Ungashintshi"</string>
173</resources>
174