1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3     Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
4
5     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6     you may not use this file except in compliance with the License.
7     You may obtain a copy of the License at
8
9          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14     See the License for the specific language governing permissions and
15     limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="2596316479611335185">"Rapport de bogue"</string>
21    <string name="bugreport_info_quit" msgid="5590138890181142473">"Fermer"</string>
22    <string name="bugreport_info_start" msgid="667324824650830832">"Lancer le rapport de bogue"</string>
23    <string name="bugreport_info_status" msgid="7211044508792815451">"État :"</string>
24    <string name="bugreport_info_expires_soon_notice" msgid="927139313070992675">"Ce rapport de bogue expirera bientôt"</string>
25    <string name="bugreport_dialog_submit" msgid="2789636252713280633">"Envoyer"</string>
26    <string name="bugreport_dialog_cancel" msgid="4741928791364757040">"Annuler"</string>
27    <string name="bugreport_dialog_record_again" msgid="2321203664206990667">"Enregistrer à nouveau?"</string>
28    <string name="bugreport_dialog_upload" msgid="2517386929450370781">"Téléverser"</string>
29    <string name="bugreport_dialog_save" msgid="3291363266190644226">"Enregistrer"</string>
30    <string name="bugreport_dialog_show_bugreports" msgid="6964385141627170297">"Afficher les rapports de bogue"</string>
31    <string name="bugreport_dialog_close" msgid="289925437277364266">"Fermer"</string>
32    <string name="bugreport_dialog_title" msgid="3315160684205929910">"Parler et décrire le problème"</string>
33    <string name="bugreport_dialog_add_audio_to_existing" msgid="4958460267276935700">"Message audio pour le rapport de bogue à %s"</string>
34    <string name="bugreport_dialog_recording_finished" msgid="3982335902169398758">"Enregistrement terminé"</string>
35    <string name="bugreport_dialog_in_progress_title" msgid="1663500052146177338">"Le rapport de bogue est en cours de création"</string>
36    <string name="bugreport_dialog_in_progress_title_finished" msgid="1610236990020413471">"Un rapport de bogue a été récupéré"</string>
37    <string name="bugreport_add_audio_button_text" msgid="8606400151705699144">"Ajouter un message audio"</string>
38    <string name="bugreport_replace_audio_button_text" msgid="3522410544098085511">"Remplacer la piste audio"</string>
39    <string name="bugreport_add_audio_upload_button_text" msgid="3830917832551764694">"Ajouter un message audio et téléverser"</string>
40    <string name="bugreport_move_button_text" msgid="1245698439228323880">"Déplacer vers USB"</string>
41    <string name="bugreport_upload_button_text" msgid="4136749466634820848">"Téléverser"</string>
42    <string name="bugreport_upload_gcs_button_text" msgid="5844929656507607424">"Téléverser sur GCS"</string>
43    <string name="toast_permissions_denied" msgid="7054832711916992770">"Veuillez accorder les autorisations"</string>
44    <string name="toast_bug_report_in_progress" msgid="5218530088025955746">"Le rapport de bogue est en cours de création"</string>
45    <string name="toast_bug_report_started" msgid="891404618481185195">"Le rapport de bogue a commencé"</string>
46    <string name="toast_status_failed" msgid="6365384202315043395">"Échec du rapport de bogue"</string>
47    <string name="toast_status_screencap_failed" msgid="2187083897594745149">"Échec de la capture d\'écran"</string>
48    <string name="toast_status_dump_state_failed" msgid="3496460783060512078">"Échec de l\'état de la capture"</string>
49    <string name="toast_screenshot_finished" msgid="539313383958984557">"Capture(s) d\'écran enregistrée(s)"</string>
50    <string name="notification_bugreport_in_progress" msgid="8486454116357963238">"Le rapport de bogue est en cours de création"</string>
51    <string name="notification_bugreport_finished_title" msgid="1188447311929693472">"Le rapport de bogue a été collecté"</string>
52    <string name="notification_bugreport_channel_name" msgid="776902295433824255">"Chaîne d\'état du rapport de bogue"</string>
53    <string name="notification_screenshot_message" msgid="4334354123333893911">"Prise de capture d\'écran en cours…"</string>
54    <string name="notification_screenshot_channel_name" msgid="147055389545365419">"Canal de capture d\'écran du rapport de bogue"</string>
55    <string name="choice_dialog_title" msgid="2105355715733829907">"Prêt à décrire le bogue"</string>
56    <string name="choice_dialog_begin_now" msgid="7326462054665389346">"Commencer maintenant"</string>
57    <string name="choice_dialog_speak_later" msgid="1297471567273228307">"Parler plus tard"</string>
58</resources>
59